This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0893
Commission Implementing Regulation (EU) No 893/2012 of 27 September 2012 fixing the representative prices and additional import duties applicable to molasses in the sugar sector from 1 October 2012
A Bizottság 893/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. szeptember 27. ) a cukorágazatban a melaszra 2012. október 1-jétől alkalmazandó irányadó árak és kiegészítő importvámok megállapításáról
A Bizottság 893/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. szeptember 27. ) a cukorágazatban a melaszra 2012. október 1-jétől alkalmazandó irányadó árak és kiegészítő importvámok megállapításáról
HL L 263., 2012.9.28, pp. 39–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
2012.9.28. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 263/39 |
A BIZOTTSÁG 893/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2012. szeptember 27.)
a cukorágazatban a melaszra 2012. október 1-jétől alkalmazandó irányadó árak és kiegészítő importvámok megállapításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre („az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”) (1) és különösen annak 4. cikkével összefüggésben értelmezett 143. cikkére,
mivel:
|
(1) |
A cukorágazatban harmadik országokkal folytatott kereskedelem tekintetében a 318/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. június 30-i 951/2006/EK bizottsági rendelet (2) előírja, hogy az említett rendelet 27. cikkében meghatározott szabványos minőségű melasz CIF-importárát „reprezentatív árnak” kell tekinteni. |
|
(2) |
Az irányadó árak megállapításakor a 951/2006/EK rendelet 29. cikkében előírt valamennyi információt figyelembe kell venni, azon esetek kivételével, amelyekről az említett rendelet 30. cikke rendelkezik, és az árak megállapítása adott esetben történhet a 951/2006/EK rendelet 33. cikkében előírt módszer szerint. |
|
(3) |
A szabványostól eltérő minőségre vonatkozó árak kiigazításakor a 951/2006/EK rendelet 32. cikkét alkalmazva a felajánlott melasz minőségétől függően növelni, illetve csökkenteni kell az árakat. |
|
(4) |
Ha a szóban forgó termék küszöbára és irányadó ára között eltérés van, a 951/2006/EK rendelet 39. cikkében előírt feltételeknek megfelelően helyénvaló kiegészítő importvámokat megállapítani. Az importvámok alkalmazásának a 951/2006/EK rendelet 40. cikke szerinti felfüggesztése esetén meg kell állapítani e vámok egyedi összegeit. |
|
(5) |
Indokolt a 951/2006/EK rendelet 34. cikkének megfelelően megállapítani a szóban forgó termékekre vonatkozó irányadó árakat és kiegészítő importvámokat. |
|
(6) |
Tekintettel annak szükségességére, hogy az intézkedés alkalmazása a frissített adatok rendelkezésre bocsátását követően mihamarabb megkezdődjék, indokolt előírni, hogy e rendelet kihirdetésének napján lépjen hatályba. |
|
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 951/2006/EK rendelet 34. cikkében említett termékekre alkalmazandó irányadó árak és kiegészítő importvámok e rendelet mellékletében kerülnek megállapításra.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2012. szeptember 27-én.
a Bizottság részéről, az elnök nevében,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
MELLÉKLET
A cukorágazatban a melaszra 2012. október 1-jétől alkalmazandó irányadó árak és a kiegészítő importvámok
|
(EUR) |
|||
|
KN-kód |
Az adott termék nettó 100 kg-jára vonatkozó irányadó ár |
Az adott termék nettó 100 kg-jára vonatkozó kiegészítő vám |
Az adott termék nettó 100 kg-jára vonatkozó, a 951/2006/EK rendelet 40. cikkében említett felfüggesztés miatt alkalmazandó importvám (1) |
|
1703 10 00 (2) |
13,43 |
— |
0 |
|
1703 90 00 (2) |
14,13 |
— |
0 |
(1) Ez az összeg a 951/2006/EK rendelet 40. cikkének megfelelően az e termékekre a közös vámtarifában megállapított vámtétel helyébe lép.
(2) A 951/2006/EK rendelet 27. cikkében meghatározott szabványos minőségre megállapítva.