Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0796

A Bizottság 796/2011/EU végrehajtási rendelete ( 2011. augusztus 8. ) az Al-Qaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 155. alkalommal történő módosításáról

HL L 205., 2011.8.10, pp. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/796/oj

2011.8.10.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 205/1


A BIZOTTSÁG 796/2011/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2011. augusztus 8.)

az Al-Qaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 155. alkalommal történő módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az Al-Qaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének a) pontjára, 7a. cikkének (1) bekezdésére és 7a. cikkének (5) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások rendeletnek megfelelő befagyasztása vonatkozik.

(2)

2011. július 29-én az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának szankciós bizottsága úgy határozott, hogy két jogi személyt, csoportot vagy szervezetet hozzáad az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó listájához, amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása vonatkozik. Továbbá úgy határozott, hogy két bejegyzést módosít a listán.

(3)

A 881/2002/EK rendelet I. mellékletét ennek megfelelően módosítani kell.

(4)

Az e rendeletben előírt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete az e rendelet mellékletében megállapítottak szerint módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2011. augusztus 8-án.

a Bizottság részéről, az elnök nevében,

a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat vezetője


(1)   HL L 139., 2002.5.29., 9. o.


MELLÉKLET

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:

(1)

A „Jogi személyek, csoportok és szervezetek” rész a következő bejegyzéssel egészül ki:

(a)

„Emarat Kavkaz. Egyéb információ: a) különösen az Oroszországi Föderáció, Afganisztán és Pakisztán területén tevékenykedik; b) vezetője Doku Khamatovich Umarov. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2011.7.29.”

(b)

Tehrik-e Taliban Pakistan (TTP) (más néven a) Tehrik-I-Taliban Pakistan, b) Tehrik-e-Taliban, c) Pakistani Taliban, d) Tehreek-e-Taliban). Egyéb információ: a) a Tehrik-e Taliban az afgán-pakisztáni határ menti törzsi területeken működik. b) 2007-ben alakult meg, vezetője Hakimullah Mehsud; c) Wali Ur Rehman a TTP dél-vazirisztáni emírje. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2011.7.29.”

(2)

A „Természetes személyek” részben a „Hakimullah Mehsud (más néven: a) Hakeemullah Mehsud, b) Zulfiqar). Születési ideje: 1979 körül. Születési helye: Pakisztán. Állampolgársága: pakisztáni. Egyéb információ: a) értesülések szerint Dél-Vazirisztánban (Pakisztán) született; b) feltételezhetően Pakisztánban rendelkezik lakóhellyel; c) a Tehrik-i-Taliban Pakistan vezetője, amely az afgán-pakisztáni határ menti törzsi területeken működő szervezet. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2010.10.21.”bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

„Hakimullah Mehsud (más néven: a) Hakeemullah Mehsud, b) Zulfiqar). Születési ideje: 1979 körül. Születési helye: Pakisztán. Állampolgársága: pakisztáni. Egyéb információ: a) értesülések szerint Dél-Vazirisztánban (Pakisztán) született; b) feltételezhetően Pakisztánban rendelkezik lakóhellyel; c) a Tehrik-e-Taliban Pakistan (TTP) vezetője, amely az afgán-pakisztáni határ menti törzsi területeken működő szervezet. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2010.10.21.”

(3)

A „Természetes személyek” részben a „Wali Ur Rehman. Születési ideje: 1970 körül. Születési helye: Pakisztán. Állampolgársága: pakisztáni. Egyéb információ: a) értesülések szerint Dél-Vazirisztánban (Pakisztán) született; b) feltételezhetően Pakisztánban rendelkezik lakóhellyel; c) a Tehrik-i-Taliban Délnyugat-Vazirisztáni Ügynökségének emírje (Szövetségi Irányítású Törzsi Területek, Pakisztán). A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2010.10.21.”bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

„Wali Ur Rehman. Születési ideje: 1970 körül. Születési helye: Pakisztán. Állampolgársága: pakisztáni. Egyéb információ: a) értesülések szerint Dél-Vazirisztánban (Pakisztán) született; b) feltételezhetően Pakisztánban rendelkezik lakóhellyel; c) a Tehrik-i-Taliban Délnyugat-Vazirisztáni Ügynökségének emírje (Szövetségi Irányítású Törzsi Területek, Pakisztán). A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2010.10.21.”


Top