This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0630
Council Regulation (EU) No 630/2011 of 21 June 2011 amending Regulation (EU) No 7/2010 opening and providing for the management of autonomous tariff quotas of the Union for certain agricultural and industrial products
A Tanács 630/2011/EU rendelete ( 2011. június 21. ) az Uniónak az egyes mezőgazdasági és ipari termékekre vonatkozó autonóm vámkontingensei megnyitásáról és kezeléséről szóló 7/2010/EU rendelet módosításáról
A Tanács 630/2011/EU rendelete ( 2011. június 21. ) az Uniónak az egyes mezőgazdasági és ipari termékekre vonatkozó autonóm vámkontingensei megnyitásáról és kezeléséről szóló 7/2010/EU rendelet módosításáról
HL L 170., 2011.6.30, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; hatályon kívül helyezte: 32013R1388
30.6.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 170/1 |
A TANÁCS 630/2011/EU RENDELETE
(2011. június 21.)
az Uniónak az egyes mezőgazdasági és ipari termékekre vonatkozó autonóm vámkontingensei megnyitásáról és kezeléséről szóló 7/2010/EU rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 31. cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
Annak érdekében, hogy egyes, az Unióban elégtelen mennyiségben előállított áruk tekintetében kielégítő és folyamatos ellátást lehessen biztosítani és megelőzhetőek legyenek a piaci zavarok, a 7/2010/EU tanácsi rendelet (1) autonóm vámkontingenseket nyitott meg bizonyos mezőgazdasági és ipari termékekre vonatkozóan, mely vámkontingenseken belül az érintett termékek csökkentett vagy nulla vámtétel mellett importálhatók. |
(2) |
A 09.2767, a 09.2813, a 09.2977, a 09.2628, a 09.2629 és a 09.2635 tételszámmal ellátott autonóm uniós vámkontingens esetében a korábban megállapított kontingensmennyiség nem fedezi az uniós ipar szükségleteit. Következésképpen indokolt ezeket a kontingensmennyiségeket a 09.2767 és a 09.2813 tételszámmal ellátott vámkontingens esetében 2011. július 1-jétől, a 09.2977, a 09.2628, 09.2629 és a 09.2635 tételszámmal ellátott vámkontingens esetében pedig 2011. január 1-jétől növelni. |
(3) |
Ezenfelül a 09.2631 tételszámú autonóm uniós vámkontingens esetében helyénvaló felülvizsgálni az árumegnevezést. |
(4) |
Ezen túlmenően már nem áll az Unió érdekében 2011 második felére vámkontingenst biztosítani a 09.2947 tételszámú vámkontingens tekintetében. Ezt a vámkontingenst ezért indokolt 2011. július 1-jétől lezárni, és a 7/2010/EU rendelet mellékletében az erre vonatkozó sort el kell hagyni. |
(5) |
A 7/2010/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Mivel az e rendeletben előírt egyes intézkedéseknek 2011. január 1-jétől, másoknak pedig 2011. július 1-jétől kell hatályba lépniük, helyénvaló ezt a rendeletet ezen időpontoktól megfelelően alkalmazni, és haladéktalanul hatályba léptetni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 7/2010/EU rendelet melléklete a következőképpen módosul:
1. |
a 09.2767, a 09.2813 és a 09.2631 tételszámú vámkontingens-mennyiségekre vonatkozó sorok helyébe az e rendelet I. mellékletében szereplő sorok lépnek; |
2. |
a 09.2977, a 09.2628, a 09.2629 és a 09.2635 tételszámú vámkontingens-mennyiségekre vonatkozó sorok helyébe az e rendelet II. mellékletében szereplő sorok lépnek; |
3. |
a 09.2947 tételszám alatti vámkontingens-mennyiségre vonatkozó sort el kell hagyni. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
A rendeletet 2011. július 1-jétől kell alkalmazni.
Az 1. cikk (2) pontját azonban 2011. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Luxembourgban, 2011. június 21-én.
a Tanács részéről
az elnök
FAZEKAS S.
I. MELLÉKLET
Az 1. cikk 1. pontjában említett vámkontingensek
Rendelési szám |
KN-kód |
TARIC |
Árumegnevezés |
Kontingensidőszak |
Kontingens mennyiség |
Kontingens vámtétele (%) |
09.2767 |
ex 2910 90 00 |
80 |
Allil-glicidil-éter |
1.1.–12.31. |
4 300 tonna |
0 % |
09.2813 |
ex 3920 91 00 |
94 |
Háromrétegű, koextrudált poli(vinil-butirál) fólia, fokozatosan színezett szalag nélkül, lágyítóként legalább 29, de legfeljebb 31 tömegszázalék 2,2’-etilén-dioxidietil-bisz(2-etil-hexanoát)-tartalommal |
1.1.–12.31. |
3 000 000 m2 |
0 % |
09.2631 |
ex 9001 90 00 |
80 |
Nem szerelt üveglencsék, prizmák és ragasztott elemek, a 9002, 9005, 9013 10 és 9015 KN-kódok alá tartozó áruk gyártásához (1) |
1.1.–12.31. |
5 000 000 egység |
0 % |
II. MELLÉKLET
Az 1. cikk 2. pontjában említett vámkontingensek
Rendelési szám |
KN-kód |
TARIC |
Árumegnevezés |
Kontingensidőszak |
Kontingens mennyiség |
Kontingens vámtétele (%) |
09.2977 |
2926 10 00 |
|
Akrilnitril |
1.1.–12.31. |
50 000 tonna |
0 % |
09.2628 |
ex 7019 52 00 |
10 |
120 g/m2 (± 10 g/m2) súlyú, üvegszálas szövet műanyaggal bevont üvegrostból, rögzített kerettel ellátott, görgethető szúnyoghálókban való felhasználásra |
1.1.–12.31. |
1 900 000 m2 |
0 % |
09.2629 |
ex 7616 99 90 |
85 |
Alumínium teleszkópos fogantyú bőröndök gyártásához (1) |
1.1.–12.31. |
600 000 egység |
0 % |
09.2635 |
ex 9001 10 90 |
20 |
Optikai szálak a 8544 vtsz. alá tartozó, üvegszálból készült kábel gyártásához (1) |
1.1.–12.31. |
3 300 000 km |
0 % |