This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0067
Commission Regulation (EU) No 67/2011 of 27 January 2011 on the issue of licences for importing rice under the tariff quotas opened for the January 2011 subperiod by Regulation (EC) No 327/98
A Bizottság 67/2011/EU rendelete ( 2011. január 27. ) a 327/98/EK rendelettel a 2011. januárjának alidőszakra megnyitott vámkontingensek keretében történő rizsbehozatalra vonatkozó engedélyek kibocsátásáról
A Bizottság 67/2011/EU rendelete ( 2011. január 27. ) a 327/98/EK rendelettel a 2011. januárjának alidőszakra megnyitott vámkontingensek keretében történő rizsbehozatalra vonatkozó engedélyek kibocsátásáról
HL L 25., 2011.1.28, p. 26–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.1.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 25/26 |
A BIZOTTSÁG 67/2011/EU RENDELETE
(2011. január 27.)
a 327/98/EK rendelettel a 2011. januárjának alidőszakra megnyitott vámkontingensek keretében történő rizsbehozatalra vonatkozó engedélyek kibocsátásáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK rendeletre („az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”) (1),
tekintettel az importengedélyek rendszere alá tartozó mezőgazdasági termékek behozatali vámkontingenseinek kezelésére vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 31-i 1301/2006/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 7. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel a rizs és a törmelékrizs behozatalára vonatkozó egyes vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről szóló, 1998. február 10-i 327/98/EK bizottsági rendeletre (3) és különösen annak 5. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 327/98/EK rendelet a rizs és a törmelékrizs behozatalára vámkontingenseket nyitott meg – ugyanezen rendelet IX. melléklete szerint származási országonként és alidőszakonként lebontva –, és rendelkezett kezelésük módjáról. |
(2) |
A 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének a), b), c) és d) pontjában előírt kontingensek esetében az első alidőszak a januári alidőszak. |
(3) |
A 327/98/EK rendelet 8. cikkének a) pontja szerinti értesítések alapján megállapítható, hogy a 09.4153., 09.4154., 09.4112., 09.4116., 09.4117., 09.4118., 09.4119. és 09.4166. tételszámú kontingensek esetében az említett rendelet 4. cikkének (1) bekezdésével összhangban 2011. januárjának első tíz munkanapján benyújtott kérelmek a rendelkezésre állónál nagyobb mennyiségre vonatkoznak. Ezért helyénvaló a szóban forgó kontingenseknél az igényelt mennyiségekre alkalmazandó odaítélési együttható rögzítésével meghatározni, hogy a behozatali engedélyek milyen mennyiségekre bocsáthatók ki. |
(4) |
A fent említett értesítések alapján megállapítható továbbá, hogy a 09.4127., 09.4128., 09.4148., 09.4149., 09.4150. és 09.4152. tételszámú kontingensek esetében a 327/98/EK rendelet 4. cikkének (1) bekezdésével összhangban 2011. januárjának első tíz munkanapján benyújtott kérelmek a rendelkezésre állónál kisebb vagy a rendelkezésre állóval megegyező mennyiségre vonatkoznak. |
(5) |
Ezért helyénvaló a 327/98/EK rendelet 5. cikkének (1) bekezdésével összhangban meghatározni a 09.4127., 09.4128., 09.4148., 09.4149., 09.4150., 09.4152., 09.4153., 09.4154., 09.4112., 09.4116., 09.4117., 09.4118., 09.4119. és 09.4166. tételszámú kontingensek vonatkozásában a következő kontingens-alidőszakra rendelkezésre álló összmennyiségeket. |
(6) |
A behozatali engedélyek kibocsátására irányuló eljárás hatékony lebonyolítása érdekében ennek a rendeletnek indokolt kihirdetését követően azonnal hatályba lépnie, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A 327/98/EK rendeletben említett, 09.4153., 09.4154., 09.4112., 09.4116., 09.4117., 09.4118., 09.4119. és 09.4166. tételszámú kontingensekhez kapcsolódó, 2011. januárjának első tíz munkanapján rizsbehozatalra vonatkozóan benyújtott engedélykérelmek esetében az engedélyek az e rendelet mellékletében meghatározott odaítélési együtthatóknak az igényelt mennyiségekre való alkalmazásával kapott mennyiségekre bocsáthatóak ki.
(2) A 327/98/EK rendeletben említett, 09.4127., 09.4128., 09.4148., 09.4149., 09.4150., 09.4152., 09.4153., 09.4154., 09.4112., 09.4116., 09.4117., 09.4118., 09.4119. és 09.4166. tételszámú kontingensek keretében a következő kontingens-alidőszakra rendelkezésre álló összmennyiségeket e rendelet melléklete határozza meg.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2011. január 27-én.
a Bizottság részéről, az elnök nevében,
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
(2) HL L 238., 2006.9.1., 13. o.
(3) HL L 37., 1998.2.11., 5. o.
MELLÉKLET
A 327/98/EK rendelet alkalmazásában a 2011. januári alidőszakra odaítélhető mennyiségek és a következő alidőszakra rendelkezésre álló mennyiségek:
a) |
A 1006 30 KN-kód alá tartozó teljesen vagy félig hántolt rizsre vonatkozó, a 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének a) pontjában előírt kontingens:
|
b) |
A 1006 20 KN-kód alá tartozó előhántolt rizsre vonatkozó, a 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének b) pontjában előírt kontingens:
|
c) |
A 1006 40 KN-kód alá tartozó törmelékrizsre vonatkozó, a 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének c) pontjában előírt kontingens:
|
d) |
A 1006 30 KN-kód alá tartozó teljesen vagy félig hántolt rizsre vonatkozó, a 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének d) pontjában előírt kontingens:
|
(1) A kérelmek a rendelkezésre állónál kisebb vagy a rendelkezésre állóval megegyező mennyiségre vonatkoznak: tehát mindent kérelem elfogadható.
(2) Nincs rendelkezésre álló mennyiség erre az alidőszakra.
(3) Erre az alidőszakra nincs odaítélési együttható: a Bizottsággal egyetlen engedélykérelmet sem közöltek.
(4) A kérelmek a rendelkezésre állónál kisebb vagy a rendelkezésre állóval megegyező mennyiségre vonatkoznak: tehát mindent kérelem elfogadható.
(5) Erre az alidőszakra nincs odaítélési együttható: a Bizottsággal egyetlen engedélykérelmet sem közöltek.