EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0395

A Bizottság 395/2010/EU rendelete ( 2010. május 7. ) az 1010/2009/EK rendeletnek a fogási tanúsítványokra vonatkozó igazgatási megállapodások tekintetében történő módosításáról

HL L 115., 2010.5.8, p. 1–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/395/oj

8.5.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 115/1


A BIZOTTSÁG 395/2010/EU RENDELETE

(2010. május 7.)

az 1010/2009/EK rendeletnek a fogási tanúsítványokra vonatkozó igazgatási megállapodások tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan halászat megelőzésére, megakadályozására és felszámolására irányuló közösségi rendszer létrehozásáról szóló, 2008. szeptember 29-i 1005/2008/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikke (4) bekezdésére, 14. cikke (3) bekezdésére, 20. cikke (4) bekezdésére és 52. cikkére,

mivel:

(1)

Azokat az igazgatási megállapodásokat, amelyek révén fogási tanúsítványokat elektronikus úton állítanak ki, hitelesítenek és nyújtanak be, illetve a hatósági ellenőrzés azonos szintjét biztosító elektronikus nyomkövető rendszerekkel helyettesítenek, az 1005/2008/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2009. október 22-i 1010/2009/EK bizottsági rendelet (2) IX. mellékletében kell felsorolni. Mivel fogási tanúsítványok tekintetében új igazgatási megállapodások születtek, a szóban forgó mellékletet célszerű naprakésszé tenni.

(2)

Az 1010/2009/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.

(3)

A fogási tanúsítványokra vonatkozó, a mellékletben szereplő igazgatási megállapodások az 1005/2008/EK rendelet hatálybalépése előtt érvényben lévő elektronikus nyomkövető rendszereken alapulnak, ezért indokolt előírni, hogy ez a rendelet 2010. január 1-jétől legyen alkalmazandó.

(4)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászati és Akvakultúra-ágazati Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1010/2009/EK rendelet a következőképpen módosul:

A IX. melléklet e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napját követő hetedik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2010. január 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2010. május 7-én.

a Bizottság részéről

az elnök

José Manuel BARROSO


(1)  HL L 286., 2008.10.29., 1. o.

(2)  HL L 280., 2009.10.27., 5. o.


MELLÉKLET

Az 1010/2009/EK rendelet IX. melléklete a következő 4., 5. és 6. szakasszal egészül ki:

4.   Szakasz

IZLAND

FOGÁSI TANÚSÍTÁSI RENDSZER

Az 1005/2008/EK rendelet 12. cikkének (4) bekezdésével összhangban a hivatkozott rendelet 12. cikkében és II. mellékletében meghatározott fogási tanúsítvány helyébe 2010. január 1-jétől – az Izland lobogója alatt közlekedő halászhajók által ejtett fogásokból nyert halászati termékek vonatkozásában – az izlandi fogásmérlegelési és -rögzítési rendszeren alapuló izlandi fogási tanúsítvány lép, amely az izlandi hatóságok ellenőrzése alatt álló, az uniós fogási tanúsítási rendszer követelményeivel azonos szintű hatósági ellenőrzést biztosító elektronikus nyomkövető rendszer.

Az izlandi fogási tanúsítvány mintája a függelékben található.

Az 1005/2008/EK rendelet 14. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett dokumentumok elektronikus úton is benyújthatók.

Izland fogási tanúsítványt ír elő az Európai Unió valamely tagállamának lobogója alatt közlekedő halászhajók által ejtett fogások Izlandban való kirakodásához és oda történő behozatalához.

KÖLCSÖNÖS SEGÍTSÉGNYÚJTÁS

Az 1005/2008/EK rendelet 51. cikkének megfelelően kölcsönös segítségnyújtási rendszert kell kialakítani az Izland és az Európai Unió tagállamainak hatóságai közötti információcsere és segítségnyújtás elősegítése érdekében az 1010/2009/EK bizottsági rendeletben előírt, kölcsönös segítségnyújtásra vonatkozó részletes szabályok alapján.

Függelék

Image

Image

5.   SZAKASZ

KANADA

FOGÁSI TANÚSÍTÁSI RENDSZER

Az 1005/2008/EK tanácsi rendelet 12. cikkének (4) bekezdésével összhangban a hivatkozott rendelet 12. cikkében és II. mellékletében meghatározott fogási tanúsítvány helyébe – a Kanada lobogója alatt közlekedő halászhajók által ejtett fogásokból nyert halászati termékek vonatkozásában – a kanadai halászati tanúsítási rendszeren (FCS, a 3. függelék ismerteti) alapuló kanadai fogási tanúsítvány lép, amely a kanadai hatóságok ellenőrzése alatt álló, az uniós fogási tanúsítási rendszer követelményeivel azonos szintű hatósági ellenőrzést biztosító elektronikus nyomkövető rendszer.

A kanadai fogási tanúsítványok mintái, amelyek 2010. január 1-jétől az Európai Közösség fogási tanúsítványa és újrakiviteli bizonyítványának helyébe lépnek, az 1. és 2. függelékben találhatók.

Az őslakosok által használt halászati módszerekkel ejtett vagy az 1010/2009/EK rendelet 6. cikkében meghatározott halászhajókról származó fogásokat a 2. függelékben szereplő egyszerűsített kanadai fogási tanúsítványnak kell kísérnie.

Az 1005/2008/EK rendelet 14. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett dokumentumok elektronikus úton is benyújthatók.

KÖLCSÖNÖS SEGÍTSÉGNYÚJTÁS

Az 1005/2008/EK rendelet 51. cikkének megfelelően kölcsönös segítségnyújtási rendszert kell kialakítani a Kanada és az Európai Unió tagállamainak hatóságai közötti információcsere és az igazgatási segítségnyújtás elősegítése érdekében az 1010/2009/EK bizottsági rendeletben előírt, kölcsönös segítségnyújtásra vonatkozó részletes szabályok alapján.

1. függelék

Image

Image

Image

Image

Image

2. függelék

Image

Image

Image

Image

Image

3. függelék

A kanadai fogási tanúsítványok rendszere (FCS) a szabványos és egyszerűsített fogási tanúsítványok kiállítására szolgál.

Az FCS-t fogják használni a hagyományos halászati termékekből álló, Kanadából az Európai Unióba irányuló olyan exportszállítmányokat – ideértve az élő, friss, fagyasztott, sózott, konzervált és/vagy füstölt és szárított halat – kísérő fogási tanúsítványok kiállítására és hitelesítésére, amelyeket a nem hajóval folytatott halászatból, az őslakosok által folytatott halászatból vagy a kis- vagy nagyméretű halászhajókról származó nyersanyagból és/vagy többlépcsős gyártási folyamat segítségével állítottak elő.

A hatékonyság maximalizálása érdekében Kanada az egyszerűsített tanúsítványokon egyes hajókat csoportokba fog összevonni. Az FCS alapján azonban a csoportokba sorolt egyes hajók, a jogosítványukra vonatkozó adatok vagy lajstromozási adataik visszakereshetők lesznek csakúgy, mint a tanúsítványon bejelentett fogás adatai.

A csoportosítás egyes termékformák és különösen olyan halászatok vonatkozásában lesz használatos, amelyeknél gyűjtőhajók több halászhajótól vásárolnak halat, és az ügyletről a tengeren bocsátanak ki értékesítési bizonylatot, a nem hajóval folytatott halászat – ilyen például a part menti kerítőhálós halászat, a part menti kagylóhalászat és a jéghalászat –, továbbá egyes belvízi halászati formák és az őslakosok által – adott esetben közösségileg – folytatott halászat esetében. A csoportosítások exportvállalatonként fognak történni, és azokat az egyes szállítmányok esetében szükség esetén módosítani fogják.

A csoportosítás lehetővé teszi Kanada számára, hogy szállítmányonként egyetlen tanúsítványt állítson ki, miközben megőrzi a tanúsítvány alapjául szolgáló, az adatbázisban található összes információt (hajó jogosítványa/lajstromozási adatai).

Ez az információ weboldalunkon keresztül vagy a tanúsítványokat kiállító hivatalunkhoz intézett közvetlen telefonhívás útján elérhető lesz az uniós tagállamok hatóságai számára a behozatali országokban.

A tanúsítványokat kiállító hivatallal harmadik országok is felvehetik a kapcsolatot a közvetlen exportműveletekkel kapcsolatban.

6.   SZAKASZ

Feröer szigetek

FOGÁSI TANÚSÍTÁSI RENDSZER

Az 1005/2008/EK rendelet 12. cikkének (4) bekezdésével összhangban a hivatkozott rendelet 12. cikkében és II. mellékletében meghatározott fogási tanúsítvány helyébe – a Feröer szigetek lobogója alatt közlekedő halászhajók által ejtett fogásokból nyert halászati termékek vonatkozásában – a feröeri értékesítésibizonylat- és hajónapló-rendszeren alapuló Feröer szigeteki fogási tanúsítvány lép, amely a Feröer szigeteki hatóságok ellenőrzése alatt álló, az uniós fogási tanúsítási rendszer követelményeivel azonos szintű hatósági ellenőrzést biztosító elektronikus nyomkövető rendszer.

A Feröer szigeteki fogási tanúsítvány mintája, amely 2010. január 1-jétől az Európai Közösség fogási tanúsítványának és újrakiviteli bizonyítványának helyébe lép, a függelékben található.

Az 1005/2008/EK rendelet 14. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett dokumentumok elektronikus úton is benyújthatók.

KÖLCSÖNÖS SEGÍTSÉGNYÚJTÁS

Az 1005/2008/EK rendelet 51. cikkének megfelelően kölcsönös segítségnyújtási rendszert kell kialakítani a Feröer szigetek és az Európai Unió tagállamainak illetékes hatóságai közötti információcsere és igazgatási segítségnyújtás elősegítése érdekében az 1010/2009/EK bizottsági rendeletben előírt, kölcsönös segítségnyújtásra vonatkozó részletes szabályok alapján.

Függelék

Image

Image


Top