EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1402
Commission Regulation (EC) No 1402/2007 of 28 November 2007 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2008 under Council Regulation (EC) No 517/94
A Bizottság 1402/2007/EK rendelete ( 2007. november 28. ) az 517/94/EK tanácsi rendelet értelmében a 2008. évre meghatározott textilkvóták kezelésére és elosztására vonatkozó szabályok megállapításáról
A Bizottság 1402/2007/EK rendelete ( 2007. november 28. ) az 517/94/EK tanácsi rendelet értelmében a 2008. évre meghatározott textilkvóták kezelésére és elosztására vonatkozó szabályok megállapításáról
HL L 311., 2007.11.29, p. 27–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.11.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 311/27 |
A BIZOTTSÁG 1402/2007/EK RENDELETE
(2007. november 28.)
az 517/94/EK tanácsi rendelet értelmében a 2008. évre meghatározott textilkvóták kezelésére és elosztására vonatkozó szabályok megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes harmadik országokból származó textiltermékek kétoldalú megállapodások, jegyzőkönyvek, egyéb megállapodások, vagy egyéb különleges közösségi importszabályozás hatálya alá nem tartozó behozatalának közös szabályairól szóló, 1994. március 7-i 517/94/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 17. cikke (3) és (6) bekezdésére, valamint 21. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 517/94/EK rendelet egyes harmadik országokból származó textiltermékek behozatalára mennyiségi korlátozásokat állapított meg, amelyek az érkezési sorrendben történő kiszolgálás módszere alapján kerülnek felosztásra. |
(2) |
E rendelet értelmében bizonyos körülmények között lehetséges más felosztási módszereket is alkalmazni, a kontingenseket részletekre bontani vagy fenntartani a különleges mennyiségi korlátozások egy részét kizárólag azokra az igénylésekre, amelyekhez csatolták a korábbi behozatal eredményeinek igazolását. |
(3) |
A kereskedelem folyamatosságának indokolatlan megzavarását elkerülendő, a 2008. évre megállapított kontingensek kezelésére vonatkozó szabályokat a kontingensév kezdete előtt el kell fogadni. |
(4) |
A korábbi években elfogadott intézkedések – mint például az 517/94/EK tanácsi rendelet értelmében a 2007-es évre meghatározott textilkvóták kezelésére és elosztására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 1785/2006/EK bizottsági rendeletben (2) foglaltak – kielégítőnek bizonyultak, és ennélfogva helyénvaló a 2008. évre hasonló szabályokat elfogadni. |
(5) |
A lehető legtöbb gazdasági szereplő igényeinek kielégítéséhez célszerű az érkezési sorrendben történő felosztási módszert rugalmasabbá tenni azáltal, hogy az egyes gazdasági szereplők számára felosztott mennyiségekre e módszer alapján felső határ kerül megállapításra. |
(6) |
A kereskedelem bizonyos fokú folyamatosságának és a kontingensek hatékony kezelésének biztosításához engedélyezni kell a gazdasági szereplők számára, hogy 2008-ra az első behozatali engedélyt ugyanolyan mennyiségre kérjék, mint amennyi a 2007. évi behozataluk volt. |
(7) |
A kontingensek optimális kihasználásához az a gazdasági szereplő, aki az engedélyezett mennyiség legalább felét már felhasználta, újabb mennyiséget igényelhet, amennyiben rendelkezésre állnak még mennyiségek a kontingensben. |
(8) |
A megfelelő igazgatás érdekében a behozatali engedélyek a kiállítás napjától számított kilenc hónapig, de legkésőbb az év végéig érvényesek. A tagállamok csak azután adják ki az engedélyeket, miután a Bizottság értesítette őket, hogy a mennyiségek rendelkezésre állnak, és csak akkor, ha a gazdasági szereplő bizonyítani tudja a szerződés meglétét, és ellentétes különleges rendelkezés hiányában igazolni tudja, hogy az érintett kategóriákra és országokra e rendelet értelmében még nem kapott közösségi behozatali engedélyt. Az illetékes nemzeti hatóságok számára azonban engedélyezni kell, hogy az importőr kérésére három hónappal, de legkésőbb 2009. március 31-ig meghosszabbítsák azokat az engedélyeket, amelyeknek legalább fele már felhasználásra került a hosszabbítás iránti kérelem benyújtásának időpontjáig. |
(9) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 517/94/EK rendelet 25. cikkével létrehozott, textiltermékekkel foglalkozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
E rendelet célja az 517/94/EK rendelet III.B. és IV. mellékletében meghatározott egyes textiltermékek behozatalára vonatkozó mennyiségi kontingensek kezelésével kapcsolatos szabályok megállapítása a 2008. évre.
2. cikk
Az 1. cikkben említett kontingensek felosztása a tagállamok által a Bizottsághoz továbbított, azon egyéni gazdasági szereplők igényléseit tartalmazó bejelentések érkezési sorrendjében történik, akik az I. mellékletben meghatározott, az egyes gazdasági szereplőkre megállapított maximális mennyiségeket nem lépik túl.
A maximális mennyiségek azonban nem alkalmazandók azokra a gazdasági szereplőkre, akik a 2008. évre vonatkozó első igényléskor bizonyítani tudják az illetékes nemzeti hatóságok felé a 2007-re szóló behozatali engedélyek alapján, hogy adott kategóriák és adott harmadik országok tekintetében több volt a behozataluk, mint a kategóriánként megállapított maximális mennyiség.
E gazdasági szereplők esetében az illetékes hatóságok engedélyezhetik a behozatalt, amennyiben az nem haladja meg a 2007-ben az adott harmadik országok és adott kategóriák vonatkozásában történt behozatal mennyiségét, feltéve, hogy elegendő kontingens áll rendelkezésre.
3. cikk
Az az importőr, amely a számára e rendelet értelmében felosztott mennyiség legalább 50 %-át felhasználta, újabb igénylést nyújthat be ugyanarra a kategóriára és származási országra, amennyiben a mennyiségek nem haladják meg az I. mellékletben meghatározott maximális mennyiséget.
4. cikk
(1) A II. mellékletben felsorolt illetékes nemzeti hatóságok 2008. január 4-én 10 órától kezdődően értesíthetik a Bizottságot a behozatali engedély iránti kérelmekben szereplő mennyiségekről.
Az első albekezdésben megállapított idő brüsszeli időt jelent.
(2) Az illetékes nemzeti hatóságok csak azt követően adják ki az engedélyeket, miután a Bizottság értesítette őket az 517/94/EK rendelet 17. cikkének (2) bekezdése értelmében, hogy a behozatali mennyiségek rendelkezésre állnak.
Csak akkor adják ki az engedélyeket, ha a gazdasági szereplő:
a) |
bizonyítja az áruszállításra vonatkozó szerződés meglétét; és |
b) |
írásban igazolja, hogy az érintett kategóriák és országok tekintetében:
|
(3) A behozatali engedélyek a kiállítás napjától számított kilenc hónapig, de legkésőbb 2008. december 31-ig érvényesek.
Az illetékes nemzeti hatóságok azonban az importőr kérésére három hónappal meghosszabbíthatják azokat az engedélyeket, amelyeknek legalább 50 %-a már felhasználásra került a kérelem benyújtásának időpontjáig. A hosszabbítás semmilyen körülmények között nem nyúlhat túl 2009. március 31-én.
5. cikk
Ez a rendelet 2008. január 1-jén lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. november 28-án.
a Bizottság részéről
Peter MANDELSON
a Bizottság tagja
(1) HL L 67., 1994.3.10., 1. o. A legutóbb az 1791/2006/EK rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 337., 2006.12.5., 5. o.
I. MELLÉKLET
A 2. és 3. cikkben említett maximális mennyiségek
Érintett ország |
Kategória |
Egység |
Maximális mennyiség |
Észak-Korea |
1 |
kilogramm |
10 000 |
2 |
kilogramm |
10 000 |
|
3 |
kilogramm |
10 000 |
|
4 |
darab |
10 000 |
|
5 |
darab |
10 000 |
|
6 |
darab |
10 000 |
|
7 |
darab |
10 000 |
|
8 |
darab |
10 000 |
|
9 |
kilogramm |
10 000 |
|
12 |
pár |
10 000 |
|
13 |
darab |
10 000 |
|
14 |
darab |
10 000 |
|
15 |
darab |
10 000 |
|
16 |
darab |
10 000 |
|
17 |
darab |
10 000 |
|
18 |
kilogramm |
10 000 |
|
19 |
darab |
10 000 |
|
20 |
kilogramm |
10 000 |
|
21 |
darab |
10 000 |
|
24 |
darab |
10 000 |
|
26 |
darab |
10 000 |
|
27 |
darab |
10 000 |
|
28 |
darab |
10 000 |
|
29 |
darab |
10 000 |
|
31 |
darab |
10 000 |
|
36 |
kilogramm |
10 000 |
|
37 |
kilogramm |
10 000 |
|
39 |
kilogramm |
10 000 |
|
59 |
kilogramm |
10 000 |
|
61 |
kilogramm |
10 000 |
|
68 |
kilogramm |
10 000 |
|
69 |
darab |
10 000 |
|
70 |
darab |
10 000 |
|
73 |
darab |
10 000 |
|
74 |
darab |
10 000 |
|
75 |
darab |
10 000 |
|
76 |
kilogramm |
10 000 |
|
77 |
kilogramm |
5 000 |
|
78 |
kilogramm |
5 000 |
|
83 |
kilogramm |
10 000 |
|
87 |
kilogramm |
10 000 |
|
109 |
kilogramm |
10 000 |
|
117 |
kilogramm |
10 000 |
|
118 |
kilogramm |
10 000 |
|
142 |
kilogramm |
10 000 |
|
151A |
kilogramm |
10 000 |
|
151B |
kilogramm |
10 000 |
|
161 |
kilogramm |
10 000 |
II. MELLÉKLET
A 4. cikkben említett, engedélyezésre jogosult hatóságok jegyzéke
1. |
Ausztria
|
2. |
Belgium
|
3. |
Bulgária
|
4. |
Ciprus
|
5. |
Cseh Köztársaság
|
6. |
Dánia
|
7. |
Észtország
|
8. |
Finnország
|
9. |
Franciaország
|
10. |
Németország
|
11. |
Görögország
|
12. |
Magyarország
|
13. |
Írország
|
14. |
Olaszország
|
15. |
Lettország
|
16. |
Litvánia
|
17. |
Luxemburg
|
18. |
Málta
|
19. |
Hollandia
|
20. |
Lengyelország
|
21. |
Portugália
|
22. |
Románia
|
23. |
Szlovákia
|
24. |
Szlovénia
|
25. |
Spanyolország
|
26. |
Svédország
|
27. |
Egyesült Királyság
|