This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0651
Commission Regulation (EC) No 651/2007 of 8 June 2007 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
A Bizottság 651/2007/EK rendelete ( 2007. június 8. ) az egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról
A Bizottság 651/2007/EK rendelete ( 2007. június 8. ) az egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról
HL L 153., 2007.6.14, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
14.6.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 153/3 |
A BIZOTTSÁG 651/2007/EK RENDELETE
(2007. június 8.)
az egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjára,
mivel:
(1) |
A 2658/87/EGK rendelethez csatolt Kombinált Nómenklatúra egységes alkalmazása érdekében szükséges az e rendelet mellékletében említett áruk besorolásáról szóló intézkedések elfogadása. |
(2) |
A 2658/87/EGK rendelet meghatározta a Kombinált Nómenklatúra értelmezéséről szóló általános szabályokat. Ezeket a szabályokat kell alkalmazni bármely más olyan nómenklatúrára vonatkozóan is, amely részben vagy egészben a Kombinált Nómenklatúrán alapul, vagy azt bármilyen további albontással egészíti ki, és amelyet valamely más közösségi rendelkezéssel hoznak létre az árukereskedelemhez kapcsolódó tarifális és más intézkedések alkalmazása céljából. |
(3) |
Az említett általános szabályok értelmében az e rendelet mellékletében található táblázat 1. oszlopában leírt árukat, a 3. oszlopban feltüntetett indokolás alapján, a táblázat 2. oszlopában feltüntetett KN-kód alá kell besorolni. |
(4) |
A Közösségben a kettős ellenőrzési rendszerekre, valamint a textiltermékek Közösségbe való behozatalakor alkalmazott előzetes és visszamenőleges megfigyelésével kapcsolatos hatályos intézkedésekre figyelemmel, indokolt úgy rendelkezni, hogy a tagállamok vámhatóságai által az áruk Kombinált Nómenklatúrába történő besorolása tekintetében kiadott és az e rendeletnek meg nem felelő kötelező érvényű tarifális felvilágosítást a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-ei 2913/92/EGK tanácsi rendelet (2) 12. cikke (6) bekezdése értelmében a jogosult még 60 napig továbbra is felhasználhatja. |
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A melléklet táblázatának 1. oszlopában leírt árukat a Kombinált Nómenklatúrában a táblázat 2. oszlopában feltüntetett KN-kód alá kell besorolni.
2. cikk
A Közösségben a kettős ellenőrzési rendszerekre, valamint a textiltermékek Közösségbe való behozatalakor alkalmazott előzetes és visszamenőleges megfigyelésével kapcsolatos hatályos intézkedésekre figyelemmel, a tagállamok vámhatóságai által kiadott és az e rendeletnek meg nem felelő kötelező érvényű tarifális felvilágosítások a 2913/92/EGK rendelet 12. cikke (6) bekezdése értelmében még 60 napig felhasználhatók.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. június 8-án.
a Bizottság részéről
László KOVÁCS
a Bizottság tagja
(1) HL L 256., 1987.9.7., 1. o. A legutóbb az 580/2007/EK rendelettel (HL L 138., 2007.5.30., 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 302., 1992.10.19., 1. o. A legutóbb az 1791/2006/EK rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
Árumegnevezés |
Besorolás KN-kód |
Indokolás |
||
(1) |
(2) |
(3) |
||
|
6112 41 90 |
A besorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló 1. és 6. általános szabály rendelkezései, valamint a 6112, a 6112 41 és a 6112 41 90 KN-kód szövege határozza meg. Mivel a gumit rávarrták a ruhadarabra, de az nem része a ruhadarab anyagának, a ruhadarab nem sorolható a 6112 41 10 alszám (legalább 5 % gumifonalat tartalmazó szintetikus szálból készült női vagy leányka-fürdőruha) alá. Figyelembe véve az általános megjelenését, a szövet szabását és természetét, a ruhadarab megfelel a szintetikus szálból készült női vagy leányka-fürdőruha (KN-kód 6112 41 90 – egyéb) követelményeinek. |
||
|
6211 42 90 |
A besorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló 1. és 6. általános szabály rendelkezései, a XI. áruosztályhoz tartozó megjegyzés 7. pontja, a 62. árucsoporthoz tartozó megjegyzés 8. pontja, valamint a 6211, 6211 42 és 6211 42 90 KN-kód szövege határozza meg. A 62. árucsoporthoz tartozó megjegyzés 4. a) pontja értelmében a ruhadarabot nem lehet csecsemőruhának tekinteni, mert 86 cm-nél hosszabb gyermekekre tervezték, így nem sorolható a 6209 vámtarifaszám alá. Figyelembe véve a 6111 vámtarifaszámhoz tartozó KN-magyarázatot, ruhadarabok a csecsemőknek szánt ujjatlan vagy ujjas rugdalózók, és a kérdéses árucikk ugyanolyan, mint a csecsemőknek készült rugdalózó (felső része ruhaszabású), csak mérete nagyobb, ezért szintén ruhadarabnak tekintendő. A felső rész szabása miatt, az árucikk a XI. áruosztályhoz sorolandó ruhanemű, és nem ágynemű vagy ágyfelszerelés. Ezért a 9404 vámtarifaszám alá nem sorolható. Mivel a ruházati cikkekkel foglalkozó árucsoportokban nincs olyan vámtarifaszám, ami az ilyen ruhadarabot lefedi, a „más ruhához” kell sorolni. |
||
|
6304 92 00 |
A termékbesorolást a Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló 1. és 6. általános szabály rendelkezései, valamint a 6304 és a 6304 92 00 KN-kód szövege határozza meg. Lásd a Harmonizált Rendszer 6304 vámtarifaszámához tartozó magyarázatban meghatározottak szerint, e vámtarifaszám alá tartoznak a textilanyagú gépjárműberendezési cikkek. Ezen árucikk nem része a gépjármű ülésének, hanem annak kiegészítője, és ezért nem sorolható a 9401 vtsz. alá. Lásd még a 9401 vámtarifaszámhoz tartozó KN-magyarázatot. Mivel az árucikket autóban való használatra tervezték, nem tekinthető ágyfelszerelés és hasonló lakberendezési cikknek. Ezért kizárt a 9404 vtsz. alá való besorolása. |
(1) A fényképek kizárólag szemléltető jellegűek.