This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0141
Commission Regulation (EC) No 141/2006 of 26 January 2006 specifying the extent to which applications lodged in January 2006 for import certificates in respect of young male bovine animals for fattening as part of a tariff quota provided for in Regulation (EC) No 992/2005 may be accepted
A Bizottság 141/2006/EK rendelete ( 2006. január 26. ) annak meghatározásáról, hogy milyen mértékben teljesíthetők azok az importtanúsítvány iránti kérelmek, amelyeket 2006 január hónapjában nyújtottak be hizlalásra szánt növendék hím szarvasmarhák vonatkozásában a 992/2005/EK rendeletben szabályozott vámkontingens keretében
A Bizottság 141/2006/EK rendelete ( 2006. január 26. ) annak meghatározásáról, hogy milyen mértékben teljesíthetők azok az importtanúsítvány iránti kérelmek, amelyeket 2006 január hónapjában nyújtottak be hizlalásra szánt növendék hím szarvasmarhák vonatkozásában a 992/2005/EK rendeletben szabályozott vámkontingens keretében
HL L 23., 2006.1.27, p. 54–54
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
27.1.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 23/54 |
A BIZOTTSÁG 141/2006/EK RENDELETE
(2006. január 26.)
annak meghatározásáról, hogy milyen mértékben teljesíthetők azok az importtanúsítvány iránti kérelmek, amelyeket 2006 január hónapjában nyújtottak be hizlalásra szánt növendék hím szarvasmarhák vonatkozásában a 992/2005/EK rendeletben szabályozott vámkontingens keretében
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1254/1999/EK rendeletre (1),
tekintettel a hizlalásra szánt növendék hím szarvasmarhákra vonatkozó behozatali vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről (2005. július 1-jétől2006. június 30-ig) szóló, 2005. június 29-i 992/2005/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 1. cikke (4) bekezdésére és 4. cikkére,
mivel:
(1) |
A 992/2005/EK rendelet 1. cikkének (3) bekezdése c) pontja rögzítette a 2006. január 1. és március 31. között speciális feltételek mellett behozható növendék hím szarvasmarhák mennyiségét. A behozatali engedély iránt benyújtott kérelmekben igényelt mennyiségek olyan mértékűek, hogy lehetőség van a kérelmek maradéktalan teljesítésére. |
(2) |
Rögzítendők azok a mennyiségek, amelyekre 2006. április 1-jétől az engedélyeket kérelmezni lehet, 169 000 jószág összmennyiségen belül, összhangban a 992/2005/EK rendelet 1. cikke (4) bekezdésével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A 992/2005/EK rendelet 3. cikkének (3) bekezdése második albekezdésének harmadik pontja értelmében, a 2006 január hónapjában benyújtott valamennyi behozatali tanúsítvány iránti kérelem maradéktalan teljesítésre kerül.
(2) A 992/2005/EK rendelet 1. cikke (3) bekezdésének d) pontjában említett időtartamon belül rendelkezésre álló mennyiségek 167 730 jószágot tesznek ki.
2. cikk
Ez a rendelet 2006. január 27-én lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. január 26-án.
a Bizottság részéről
J. L. DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 160., 1999.6.26., 21. o. A legutóbb az 1782/2003/EK rendelettel (HL L 270., 2003.10.21., 1. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 168., 2005.6.30., 16. o.