Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0514

2005/514/EK: A Bizottság határozata (2005. július 13.) az Elefántcsontpartról származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló 96/609/EK határozatnak az illetékes hatóság és az egészségügyi bizonyítvány mintája tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2005) 2584. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg)

HL L 187., 2005.7.19, p. 25–28 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 349M., 2006.12.12, p. 241–244 (MT)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; közvetve hatályon kívül helyezte: 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/514/oj

19.7.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 187/25


A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

(2005. július 13.)

az Elefántcsontpartról származó halászati és akvakultúra-termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról szóló 96/609/EK határozatnak az illetékes hatóság és az egészségügyi bizonyítvány mintája tekintetében történő módosításáról

(az értesítés a C(2005) 2584. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2005/514/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 11. cikkének (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 96/609/EK bizottsági határozat (2) szerint Elefántcsontparton a „Ministère de l’Agriculture et des Ressources Animales – Direction Générale des Ressources Animales (MARA-DGRA)” a halászati és akvakultúra-temékeknek a 91/493/EGK irányelvben foglalt követelményekkel szembeni megfelelése ellenőrzésére és igazolására kijelölt illetékes hatóság.

(2)

Az elefántcsontparti közigazgatás átszervezése következtében az illetékes hatóság most az „Állattenyésztési és Halászati Állományok Minisztériumának Állat-egészségügyi és Minőségügyi Igazgatósága (Ministère de la Production Animale et des Ressources Halieutiques – Direction des Services Vétérinaires et de la Qualité, MIPARH-DSVQ)”.

(3)

Ez az új hatóság képes a hatályos jogszabályok alkalmazásának hatékony ellenőrzésére.

(4)

Az MIPARH-DSVQ hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelvben a halászati és akvakultúra-termékek egészségügyi ellenőrzésére és megfigyelésére előírt szabályok betartására, valamint az említett irányelvben meghatározottakkal egyenértékű higiéniai követelmények teljesítésére.

(5)

A 96/609/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(6)

A szükséges átmeneti időszak biztosítása érdekében célszerű, hogy ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetésétől számított 45 nap elteltével legyen alkalmazandó.

(7)

Az ebben a határozatban foglalt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 96/609/EK határozat a következőképpen módosul:

1.

Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„1. cikk

Elefántcsontparton az »Állattenyésztési és Halászati Állományok Minisztériumának Állat-egészségügyi és Minőségügyi Igazgatósága (Ministère de la Production Animale et des Ressources Halieutiques – Direction des Services Vétérinaires et de la Qualité, MIPARH-DSVQ)« a halászati és akvakultúra-termékeknek a 91/493/EGK irányelvben foglalt követelményekkel szembeni megfelelése ellenőrzésére és igazolására kijelölt illetékes hatóság.”

2.

A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„2. cikk

Az Elefántcsontpartról behozott halászati és akvakultúra-termékeknek meg kell felelniük a következő követelményeknek:

1.

minden egyes szállítmányhoz mellékelni kell egy, az A. mellékletben található mintának megfelelő, egyetlen lapból álló, számozott, megfelelően kitöltött, aláírt és keltezett, eredeti egészségügyi bizonyítványt;

2.

a termékeknek a B. mellékletben felsorolt engedélyezett létesítményekből, hűtőházakból vagy feldolgozóhajókról, illetve nyilvántartásba vett fagyasztóhajókról kell származniuk;

3.

minden csomagon kitörölhetetlen módon fel kell tüntetni a »THE IVORY COAST« szöveget, valamint a származás szerinti létesítmény, hűtőház, feldolgozóhajó vagy fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát, kivéve a tartósított élelmiszerek gyártására szánt ömlesztett, fagyasztott halászati termékek esetében.”

3.

A 3. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„2.   Az egészségügyi bizonyítványon fel kell tüntetni az MIPARH-DSVQ képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint az MIPARH-DSVQ hivatalos pecsétjét, amelynek a többi bejegyzéstől eltérő színűnek kell lennie.”

4.

Az A. melléklet helyébe az e határozat mellékletében megállapított szöveg lép.

2. cikk

Ezt a határozatot 2005. szeptember 2-tól kell alkalmazni.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2005. július 13-án.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)  HL L 268., 1991.9.24., 15. o. A legutóbb a 806/2003/EK rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) módosított irányelv.

(2)  HL L 269., 1996.10.22., 37. o.


MELLÉKLET

„A. MELLÉKLET

EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY

az Elefántcsontpartról származó és az Európai Közösségbe történő kivitelre szánt halászati termékekhez a kéthéjú kagylók, a tüskésbőrűek, a zsákállatok és a tengeri haslábúak bármely formája kivételével

Image

Image


Top