Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0763

    A Bizottság határozata (2003. október 15.) a Zöld-foki szigetekről származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról (az értesítés a C(2003) 3651. számú dokumentummal történt)EGT vonatkozású szöveg

    HL L 273., 2003.10.24, p. 38–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; hatályon kívül helyezte: 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/763/oj

    32003D0763



    Hivatalos Lap L 273 , 24/10/2003 o. 0038 - 0042


    A Bizottság határozata

    (2003. október 15.)

    a Zöld-foki szigetekről származó halászati termékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról

    (az értesítés a C(2003) 3651. számú dokumentummal történt)

    (EGT vonatkozású szöveg)

    (2003/763/EK)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a legutóbb a 806/2003/EK rendelettel [1] módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre [2], és különösen annak 11. cikkére,

    mivel:

    (1) A Bizottság nevében vizsgálatot hajtottak végre Zöld-foki szigeteken, a halászati termékek előállítása, tárolása és Közösségbe történő feladása körülményeinek ellenőrzése céljából.

    (2) A halászati termékek egészségügyi vizsgálatára és ellenőrzésére vonatkozó Zöld-foki szigeteki jogszabályok követelményei egyenértékűnek tekinthetők a 91/493/EGK irányelvben megállapítottakkal.

    (3) Különösen a "Direcção-Geral das Pescas (DGP) – Ministério do Ambiente, Agricultura e Pescas" képes a hatályban lévő jogszabályok végrehajtásának hatékony ellenőrzésére.

    (4) A DGP hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított, a halászati termékek egészségügyi ellenőrzésére vonatkozó előírások betartásáról, valamint az említett irányelv által megállapítottakkal egyenértékű higiéniai követelmények teljesítéséről.

    (5) Meg kell állapítani a Zöld-foki szigetekről a Közösségbe behozott halászati termékekre vonatkozó részletes rendelkezéseket, a 91/493/EGK irányelvvel összhangban.

    (6) Össze kell állítani az engedélyezett létesítmények, feldolgozó hajók illetve hűtőházak, valamint a 91/493/EGK irányelv 3. cikke (1) bekezdése a) pontjának i. alpontja szerinti egyes vízi járművek fedélzetén előállított halászati termékekre alkalmazandó higiéniai minimumszabályok megállapításáról szóló, 1992. június 16-i 92/48/EGK irányelvvel [3] összhangban felszerelt fagyasztóhajók jegyzékét. E jegyzékeket a DGP Bizottságnak szóló közleménye alapján kell összeállítani.

    (7) Mivel a halászati termékek Zöld-foki szigetekről történő behozatalát e határozat engedélyezi először, nincs szükség átmeneti időszakra, és egy három napos időszak elegendő az engedélyezés nyilvánosságra hozatalának biztosítására. Ezért az ezen országból történő behozatal az e határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik naptól engedélyezhető.

    (8) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Zöld-foki szigeteken a "Direcção-Geral das Pescas (DPG) – Ministério do Ambiente, Agricultura e Pescas" a halászati termékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság.

    2. cikk

    A Zöld-foki szigetekről származó halászati termékeknek meg kell felelniük a 3., 4. és 5. cikkben megállapított követelményeknek.

    3. cikk

    (1) Minden szállítmányt egy megfelelően kitöltött, aláírt, keltezett egészségügyi bizonyítvány számozott eredeti példányának kell kísérnie, mely összhangban van az I. mellékletben meghatározott mintával és egyetlen lapból áll.

    (2) A bizonyítványt az ellenőrzés helye szerinti tagállam legalább egy hivatalos nyelvén kell kiállítani.

    (3) A bizonyítványon fel kell tüntetni a DGP képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint a DGP többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét.

    4. cikk

    (1) A halászati termékeknek a II. mellékletben felsorolt engedélyezett létesítményekből, feldolgozó hajókról, hűtőházakból vagy nyilvántartásba vett fagyasztóhajókról kell származniuk.

    5. cikk

    A tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével, minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni a "ZÖLD-FOKI SZIGETEK" szót, és a származási létesítmény, feldolgozó hajó, hűtőház vagy fagyasztóhajó engedélyezési/nyilvántartási számát.

    6. cikk

    Ezt a határozatot 2003. október 27-től kell alkalmazni.

    7. cikk

    Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 2003. október 15-én.

    a Bizottság részéről

    David Byrne

    a Bizottság tagja

    [1] HL L 122., 2003.5.16., 1. o.

    [2] HL L 268., 1991.9.24., 15. o.

    [3] HL L 187., 1992.7.7., 41. o.

    --------------------------------------------------

    I. MELLÉKLET

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    II. MELLÉKLET

    Létesítmények és hajók jegyzéke

    Jelmagyarázat:

    PP : Feldolgozó üzem (Processing Plant).

    Engedélyezési szám | Név | Város/Régió | Kategória |

    CV 001 | SALSESIMBRA LDA | Palmeira/Ilha do Sal | PP |

    CV 002 | FRESCOMAR, ITS | Mindelo/São Vincente | PP |

    --------------------------------------------------

    Top