This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0253(01)
2003/253/EC: Council Decision of 19 December 2002 concerning the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Canada pursuant to Article XXVIII of GATT 1994 for the modification of concessions with respect to cereals provided for in EC Schedule CXL annexed to the GATT 1994
A Tanács határozata (2002. december 19.) az Európai Közösség és Kanada között az 1994. évi GATT XXVIII. cikkének megfelelően a gabonafélék tekintetében az 1994. évi GATT-hoz csatolt EK-CXL. engedményes listában megállapított engedmények módosításáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről
A Tanács határozata (2002. december 19.) az Európai Közösség és Kanada között az 1994. évi GATT XXVIII. cikkének megfelelően a gabonafélék tekintetében az 1994. évi GATT-hoz csatolt EK-CXL. engedményes listában megállapított engedmények módosításáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről
HL L 95., 2003.4.11, p. 36–37
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/253(1)/oj
Hivatalos Lap L 095 , 11/04/2003 o. 0036 - 0037
A Tanács határozata (2002. december 19.) az Európai Közösség és Kanada között az 1994. évi GATT XXVIII. cikkének megfelelően a gabonafélék tekintetében az 1994. évi GATT-hoz csatolt EK-CXL. engedményes listában megállapított engedmények módosításáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről (2003/253/EK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 133. cikkére, összefüggésben 300. cikke (2) bekezdése első albekezdésének első mondatával, tekintettel a Bizottság ajánlására, mivel: (1) 2002. július 26-án a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy az 1994. évi GATT XXVIII. cikkének megfelelően kezdjen tárgyalásokat a gabonafélékre vonatkozó bizonyos engedmények módosítása céljából. Ennek megfelelően az Európai Közösség 2002. július 26-án értesítette a WTO-t az EK-CXL. engedményes listában szereplő bizonyos engedmények módosítására irányuló szándékáról. (2) A Bizottság a Szerződés 133. cikkével létrehozott bizottsággal konzultálva és a Tanács által kibocsátott tárgyalási irányelvek keretén belül tárgyalásokat folytatott. (3) A Bizottság a lényeges ellátási érdekeltséggel rendelkező WTO-taggal, Kanadával levélváltás formájában megállapodást hozott létre. (4) Az Európai Közösség és Kanada között levélváltás formájában létrejött megállapodást ezért jóvá kell hagyni. (5) Annak biztosítása érdekében, hogy a megállapodást 2003. január 1-jéig teljes egészében alkalmazni lehessen és a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 1992. június 30-i 1766/92/EK tanácsi rendelet [1] módosításáig a Bizottságot fel kell hatalmazni, hogy a rendelettel kapcsolatban átmeneti eltéréseket fogadjon el. (6) Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [2] összhangban kell elfogadni, A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 1. cikk Az Európai Közösség és Kanada között a gabonafélék tekintetében az 1994. évi GATT-hoz csatolt EK-CXL. engedményes listában megállapított engedmények módosításáról szóló levélváltás formájában létrejött megállapodást a Közösség nevében a Tanács jóváhagyja. A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz. 2. cikk Az e megállapodás 2003. január 1-jéig történő teljes alkalmazásának lehetővé tételéhez szükséges mértékben a Bizottság – az e határozat 3. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban – eltérhet az 1766/92/EGK rendelettől, a rendelet módosításáig, de legfeljebb 2003. június 30-ig. 3. cikk (1) A Bizottságot az 1766/92/EGK rendelet 23. cikkével létrehozott Gabonapiaci Irányítóbizottság segíti. (2) Amennyiben az e bekezdésre hivatkozás történik, az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni. Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időszak egy hónap. (3) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát. 4. cikk A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodásnak a Közösséget jogilag kötelező aláírására jogosult személyt. Kelt Brüsszelben, 2002. december 19-én. a Tanács részéről az elnök M. Fischer Boel [1] HL L 181., 1992.7.1., 21. o. A legutóbb az 1666/2000/EK rendelettel (HL L 193., 2000.7.29., 1. o.) módosított rendelet. [2] HL L 184., 1999.7.17., 23. o. --------------------------------------------------