EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1105
Commission Regulation (EC) No 1105/2002 of 25 June 2002 amending Regulation (EEC) No 1617/93 as regards consultations on passenger tariffs and slot allocation at airports
A Bizottság 1105/2002/EK rendelete (2002. június 25.) a személyszállítás díjtételeiről és a repülőtéri résidőkiosztásról szóló konzultációk tekintetében az 1617/93/EGK rendelet módosításáról
A Bizottság 1105/2002/EK rendelete (2002. június 25.) a személyszállítás díjtételeiről és a repülőtéri résidőkiosztásról szóló konzultációk tekintetében az 1617/93/EGK rendelet módosításáról
HL L 167., 2002.6.26, p. 6–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2005
Hivatalos Lap L 167 , 26/06/2002 o. 0006 - 0007
A Bizottság 1105/2002/EK rendelete (2002. június 25.) a személyszállítás díjtételeiről és a repülőtéri résidőkiosztásról szóló konzultációk tekintetében az 1617/93/EGK rendelet módosításáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított, a Szerződés 85. cikke (3) bekezdésének a légiközlekedési ágazaton belüli megállapodások és összehangolt magatartások egyes csoportjaira történő alkalmazásáról szóló, 1987. december 14-i 3976/87/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 2. cikkére, közzétéve e rendelet tervezetét, a légiközlekedési ágazaton belüli megállapodásokkal és erőfölénnyel foglalkozó tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően, mivel: (1) A Szerződés 85. cikke (3) bekezdésének a menetrendek közös tervezésére és összehangolására, a közös üzemeltetésre, a menetrend szerinti légijáratok személyszállítási és árufuvarozási díjtételeiről szóló konzultációkra és a repülőtéri résidőkiosztásra vonatkozó megállapodások és összehangolt magatartások egyes csoportjaira történő alkalmazásáról szóló, 1993. június 25-i 1617/93/EGK bizottsági rendeletet [2] legutóbb az 1324/2001/EK [3] rendelettel módosították azért, hogy 2002. június 30-ig meghosszabbítsák a személyszállítás díjtételeiről szóló konzultációkra vonatkozó és 2004. június 30-ig a résidőkiosztásra és a repülőtéri menetrendekre vonatkozó csoportmentességet. (2) 2001 februárjában a Bizottság konzultációt kezdeményezett arról, indokolt-e a személyszállítás díjtételeiről szóló konzultációkra vonatkozó csoportmentesség jelenlegi formájában történő fenntartása. A Bizottság a tagállamoktól, légitársaságoktól, utazási irodáktól és fogyasztói csoportoktól kapott válaszokat. (3) A válaszadók többsége annak a véleményének adott hangot, hogy a Légiszállítók Nemzetközi Szövetségének (IATA) a személyszállítás díjtételeivel foglalkozó konferenciái a vonalközi forgalommal jelentős előnyöket nyújtanak, és hogy egy alternatív, kevésbé korlátozó jellegű rendszer aligha lesz képes biztosítani ehhez hasonló előnyöket. Bár a válaszadók többsége elismerte, hogy a személyszállítási díjtételek konferenciáira vonatkozó csoportmentesség visszavonása nem jelentené a vonalközi forgalom végét, sokan vélekedtek úgy, hogy a díjtétel-konferenciák nélkül a fogyasztók kevesebb rugalmas repülőjegy-konstrukciók közül választhatnak, és a kisebb légitársaságok vonalközi forgalmi lehetőségei csökkennek, így ezek kevésbé lesznek versenyképesek. Néhány válaszadó azonban azzal érvelt, hogy a szövetségek fejlődésével a szövetségek termékei vagy a bilaterális termékek - legalábbis hosszabb távon - az IATA vonalközi forgalmához hasonló előnyöket kínálhatnak. (4) A légiforgalmi ágazat jelenleg súlyos nehézségekkel küzd, ezért a vonalközi forgalom alternatív rendszerének fejlesztéséhez szükséges beruházások megvalósítása napjainkban nehézségekbe ütközhet. (5) Ezért a személyszállítási díjtételek konferenciáinak csoportmentességét további három évre, 2005. június 30-ig célszerű meghosszabbítani. Ahhoz, hogy a Bizottság könnyebben fel tudja mérni a csoportmentesség ezen időpontot követő meghosszabbításának indokoltságát, a mentességet ki kell egészíteni egy olyan kötelezettséggel, amely szerint a konferenciákon részt vevő légiszállítók minden IATA-idény vonatkozásában és 2002. szeptember 1-jétől kötelesek adatokat gyűjteni a konferenciákon meghatározott személyszállítási díjtételeknek a tényleges vonalközi forgalomban történő relatív alkalmazásáról és relatív jelentőségéről. A hároméves időszak alkalmasnak minősül kellően reprezentatív időszak alatt elegendő adatsorok összegyűjtéséhez. (6) Az 1324/2001/EK rendelet a 894/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel [4] módosított, a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól szóló, 1993. január 18-i 95/93/EGK tanácsi rendelet [5] javasolt módosításai elfogadásától függően terjesztette ki a résidőkiosztásra és a légi menetrendekre vonatkozó csoportmentességeket. Mivel ezeket a módosításokat még nem fogadták el, célszerű további egy évvel, 2005. június 30-ig meghosszabbítani ezt a csoportmentességet. (7) Ennek megfelelően módosítani kell az 1617/93/EGK rendeletet, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Az 1617/93/EGK rendelet a következőképpen módosul: 1. A 4. cikk a következő (3) bekezdéssel egészül ki: "(3) A személyszállítás díjtételeiről szóló konzultációkban részt vevő légiszállítók 2002. szeptember 1-jétől az alábbiakról gyűjtenek adatokat: a) az EGT-n belül valamennyi légiforgalomra vonatkozó konzultáció során meghatározott díjtételek viszonylagos aránya; b) a konzultációk során elfogadott díjtételekkel kiállított repülőjegyek vonalközi forgalomban történő tényleges felhasználásának mértéke; c) nem a konzultációk során elfogadott díjtételekkel kiállított repülőjegyek vonalközi forgalomban történő tényleges felhasználásának mértéke. A légifuvarozók vagy a megbízásukból eljáró személyek félévente küldik meg a Bizottságnak az összegyűjtött adatokat." 2. A 7. cikk második bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: "Ezt a rendeletet 2005. június 30-ig kell alkalmazni." 2. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2002. június 25-én. a Bizottság részéről Mario Monti a Bizottság tagja [1] HL L 374., 1987.12.31., 9. o. [2] HL L 155., 1993.6.26., 18. o. [3] HL L 177., 2001.6.30., 56. o. [4] HL L 142., 2002.5.31., 3. o. [5] HL L 14., 1993.1.22., 1. o. --------------------------------------------------