EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999L0065

A Tanács 1999/65/EK irányelve (1999. június 24.) a gabonafélékben, illetőleg az egyes növényi eredetű termékekben – többek között a gyümölcsökben és zöldségekben –, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló 86/362/EGK, illetőleg 90/642/EGK tanácsi irányelv módosításárólEEA vonatkozású szöveg

HL L 172., 1999.7.8, p. 40–41 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; közvetve hatályon kívül helyezte: 32005R0396

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1999/65/oj

31999L0065



Hivatalos Lap L 172 , 08/07/1999 o. 0040 - 0041


A Tanács 1999/65/EK irányelve

(1999. június 24.)

a gabonafélékben, illetőleg az egyes növényi eredetű termékekben – többek között a gyümölcsökben és zöldségekben –, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló 86/362/EGK, illetőleg 90/642/EGK tanácsi irányelv módosításáról

(EEA vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 98/82/EK irányelvvel [1] módosított, a gabonafélékben, illetve azok felszínén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1986. július 24-i 86/362/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 7. cikke (4) bekezdése a) pontjára,

tekintettel a legutóbb a 98/82/EK irányelvvel módosított, az egyes növényi eredetű termékekben – többek között a gyümölcsökben és zöldségekben –, illetve azok felszínén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1990. november 27-i 90/642/EGK tanácsi irányelvre [3] és különösen annak 4. cikke (4) bekezdése a) pontjára,

(1) mivel a 86/362/EGK irányelv 7. cikke (2) bekezdésének a) pontja és a 90/642/EGK irányelv 4. cikke (2) bekezdésének a) pontja előírja a tagállamoknak, hogy minden év június 30-ig nyújtsák be a Bizottság részére a gyümölcsökben, a zöldségekben és gabonafélékben, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványokra vonatkozó, a következő évre szóló előzetes nemzeti megfigyelési programjaikat; mivel a tagállamoknak az előző évi megfigyelési programok tervezésével, létrehozásával, kivitelezésével, értékelésével és a jelentéskészítéssel kapcsolatos tapasztalatai azt mutatják, hogy a határidő ésszerűtlen annyiban, hogy nem hagy elégséges időt arra, hogy a következő évre irányuló tervezés során figyelembe vehessék az előző évi eredményeket; mivel egy további három hónapos időtartam elégségesnek tekinthető a korábbi eredmények értékelésére és az előzetes nemzeti megfigyelési programok megtervezésére;

(2) mivel a 86/362/EGK irányelv 7. cikke (2) bekezdésének b) pontja és a 90/642/EGK irányelv 4. cikke (2) bekezdésének b) pontja előírja a Bizottságnak, hogy minden év szeptember 30-ig az összehangolt közösségi megfigyelési program megállapítása érdekében a megfigyelési programba felveendő egyes mintavételeket meghatározó ajánlástervezetet nyújtson be a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság részére; mivel az ilyen ajánlástervezetek tartalma a tagállamok által rendelkezésre bocsátott, előzetes megfigyelési programjaikról szóló információktól függ; mivel a nemzeti terveknek a tagállamok által a Bizottság részére történő benyújtására nyitva álló további három hónapos időtartam három hónapos késedelmet okozna az ajánlástervezetnek a Bizottság által a Növény-egészségügyi Állandó Bizottságnak történő benyújtásában;

(3) mivel a gyakorlatban a Bizottság és a tagállamok többéves alapon tervezik meg az összehangolt közösségi megfigyelési programokat;

(4) mivel ezen irányelv rendelkezései összhangban vannak a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 86/362/EGK irányelv 7. cikkében:

- a (2) bekezdés a) pontjában "június 30-a" helyébe "szep- tember 30-a" lép,

- a (2) bekezdés b) pontjában és a (3) bekezdésben "szep- tember 30-a" helyébe "december 31-e" lép.

2. cikk

A 90/642/EGK irányelv 4. cikkében:

- a (2) bekezdés a) pontjában "június 30-a" helyébe "szep- tember 30-a" lép,

- a (2) bekezdés b) pontjában és a (3) bekezdésben "szep- tember 30-a" helyébe "december 31-e" lép.

3. cikk

(1) Ez az irányelv kihirdetésének napján lép hatályba.

(2) A tagállamok elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási intézkedéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek 1999. december 31-e előtt megfeleljenek.

(3) Ezeket az intézkedéseket 2000. január 1-jétől alkalmazzák. Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

4. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1999. június 24-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 290., 1998.10.29., 25. o.

[2] HL L 221., 1986.8.7., 37. o.

[3] HL L 350., 1990.12.14., 71. o.

--------------------------------------------------

Top