This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987R0493
Commission Regulation (EEC) No 493/87 of 18 February 1987 establishing detailed rules for remedying the prejudice caused on the halting of certain fisheries
A Bizottság 493/87/EGK rendelete (1987. február 18.) az egyes halászati tevékenységek felfüggesztése által okozott károk megtérítésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról
A Bizottság 493/87/EGK rendelete (1987. február 18.) az egyes halászati tevékenységek felfüggesztése által okozott károk megtérítésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról
HL L 50., 1987.2.19, p. 13–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 06/05/2011; hatályon kívül helyezte: 32011R0404
Hivatalos Lap L 050 , 19/02/1987 o. 0013 - 0014
finn különkiadás fejezet 4 kötet 2 o. 0176
svéd különkiadás fejezet 4 kötet 2 o. 0176
A Bizottság 493/87/EGK rendelete (1987. február 18.) az egyes halászati tevékenységek felfüggesztése által okozott károk megtérítésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a 4027/86/EGK rendelettel [1] módosított, a halászati tevékenységekre vonatkozó egyes ellenőrzési intézkedések megállapításáról szóló, 1982. június 29-i 2057/82/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére, mivel biztosítani kell, hogy a tagállamok ismerjék azokat az eseteket, amikor a TAC, kvóta, elosztás vagy a Közösség számára rendelkezésre álló részesedés alá eső állomány halászata tilos, a tagállam pedig még nem merítette ki a kvótáját, elosztását vagy részesedését az adott állományból vagy állománycsoportból; mivel a tagállamokat ért kár meghatározása érdekében ismerni kell a fogási adatokat és a kvótacseréket; mivel azokat az eseteket, amikor a tagállamot ért sérelmet nem orvosolták, jelenteni kell a Halászatierőforrás-gazdálkodási Irányítóbizottságnak; mivel az elszenvedett kár orvoslása érdekében elfogadott intézkedéseknek meg kell határozniuk a kár nagyságát és a túlhalászott mennyiséget, valamint a kvóta, az elosztás vagy a részesedés ebből következő csökkentését, illetve kiegészítését; mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászatierőforrás-gazdálkodási Irányítóbizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk (1) Amennyiben a Bizottság a 2057/82/EGK rendelet 10. cikke (3) bekezdésének megfelelően értesíti a tagállamokat arról, hogy a TAC, a kvóta, az elosztás vagy a Közösség rendelkezésére álló részesedés kimerülése miatt fel akarja függeszteni a halászatot, akkor a rendelkezésére álló legutóbbi fogási adatokról és arról is értesíti őket, hogy az említett rendelet 10. cikke (4) bekezdésének rendelkezéseit alkalmazzák-e, illetve azok alkalmazhatók-e. (2) A lehető leghamarabb, azonban minden esetben a halászatot felfüggesztő bizottsági rendelet hatálybalépésétől számított 15 napon belül az érintett tagállamok értesítik a Bizottságot a szóban forgó állomány vagy állománycsoport 9. cikkben említett kirakodási adatairól és a 2057/82/EGK rendelet 7. és 8. cikke alapján kapott adatokról. A Bizottság a lehető leghamarabb értesíti a tagállamokat azokról az adatokról és információkról, amelyeket e rendelet alkalmazásában véglegesnek tekintenek. (3) Amennyiben a tagállam által elszenvedett kárt a 170/83/EGK tanácsi rendelet [3] 5. cikkének (1) bekezdése szerinti intézkedéssel ("kvótacsere") teljesen vagy részben megtérítették, akkor a kvótacseréről szóló előzetes közlemény, amelyet az említett cikknek megfelelően a Bizottságnak küldenek el, tonnában is megadja a megtérített kár összegét. 2. cikk (1) Amennyiben kvótacserével vagy egyéb intézkedéssel nem térítették meg teljes mértékben a tagállamot ért kárt, akkor a Bizottság az 1. cikk (2) bekezdésében említett adatok és információk kézhezvételét követően a lehető leghamarabb, azonban minden esetben 15 napon belül a Halászatierőforrás-gazdálkodási Irányítóbizottság elé utalja az ügyet, és egy tervezetet nyújt be az okozott kár megtérítése érdekében meghozandó intézkedésekről. (2) A meghozandó intézkedésekről szóló tervezet megállapítja: a) hogy melyik tagállamot érte kár ("a károsult tagállamok"), valamint a kár mértékét (a kvótacserékkel csökkentve); b) hogy melyik tagállam halászta túl a kvótáját ("a túlhalászó tagállamok"), valamint a túlhalászott mennyiséget (a kvótacserékkel csökkentve); c) azt a mennyiséget, amennyivel a túlhalászó tagállamok kvótáit csökkenteni kell; d) azt a mennyiséget, amennyivel a károsult tagállamok kvótáit ki kell egészíteni; e) azt az időpontot vagy azokat az időpontokat, amikor a kiegészítések vagy a csökkentések hatályba lépnek. (3) Amennyiben több túlhalászó tagállam van, akkor a Bizottság a szükséges csökkentések meghatározásakor figyelembe veszi az egyes tagállamok által túlhalászott mennyiséget. 3. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 1987. február 18-án. a Bizottság részéről António Cardoso E Cunha a Bizottság tagja [1] HL L 376., 1986.12.31., 4. o. [2] HL L 220., 1982.7.29., 1. o. [3] HL L 24., 1983.1.27., 1. o. --------------------------------------------------