Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22013D0006

    Az EGT Vegyes Bizottság 6/2013 határozata ( 2013. február 1. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) és II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról

    HL L 144., 2013.5.30, p. 8–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/6(2)/oj

    30.5.2013   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 144/8


    AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 6/2013 HATÁROZATA

    (2013. február 1.)

    az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) és II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról

    AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

    mivel:

    (1)

    A vitaminok, ásványi anyagok és bizonyos egyéb anyagok élelmiszerekhez történő hozzáadásáról szóló 1925/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikkének alkalmazására megállapított végrehajtási szabályokról szóló, 2012. április 11-i 307/2012/EU bizottsági végrehajtási rendeletet (1) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (2)

    A 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található klopiralid, dimetomorf, fenpirazamin, folpet és pendimetalin maradékanyag-határértékeinek tekintetében történő módosításáról szóló, 2012. április 16-i 322/2012/EU bizottsági rendeletet (2) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (3)

    Az élelmiszerekkel kapcsolatos, nem a betegségek kockázatának csökkentésére, illetve a gyermekek fejlődésére és egészségére vonatkozó állítás engedélyezésének elutasításáról szóló, 2012. május 3-i 379/2012/EU bizottsági rendeletet (3) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (4)

    Az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének alumíniumtartalmú élelmiszer-adalékok használati feltételeinek és használati mennyiségeinek tekintetében történő módosításáról szóló, 2012. május 3-i 380/2012/EU bizottsági rendeletet (4) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (5)

    A nem a betegségek kockázatának csökkentését, illetve a gyermekek fejlődését és egészségét érintő, élelmiszerekkel kapcsolatos, egészségre vonatkozó, engedélyezett állítások jegyzékének megállapításáról szóló, 2012. május 16-i 432/2012/EU bizottsági rendeletet (5) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (6)

    A 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. és III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található bifenazát, bifentrin, boszkalid, kaduzafosz, klórantraniliprol, klórtalonil, klotianidin, ciprokonazol, deltametrin, dikamba, difenokonazol, dinokap, etoxazol, fenpiroximát, flubendiamid, fludioxonil, glifozát, metalaxil-M, meptildinokap, novaluron, tiametoxam és triazofosz megengedett szermaradék-határértékei tekintetében történő módosításáról szóló, 2012. május 24-i 441/2012/EU bizottsági rendeletet (6) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (7)

    Az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének a polidextróz (E 1200) sörhöz való használata tekintetében történő módosításáról szóló, 2012. június 4-i 470/2012/EU bizottsági rendeletet (7) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (8)

    Az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének a lizozimnak (E 1105) a sörhöz való használata tekintetében történő módosításáról szóló, 2012. június 4-i 471/2012/EU bizottsági rendeletet (8) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (9)

    Az 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. mellékletének a fagyanta glicerin-észterei (E 445) kemény bevonatú cukrásztermékekre nyomtatás céljából való felhasználása tekintetében történő módosításáról szóló, 2012. június 4-i 472/2012/EU bizottsági rendeletet (9) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (10)

    A 396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet III. mellékletének a bizonyos termékekben, illetve azok felületén található spinetoram (XDE-175) megengedett maradékanyag-határértéke tekintetében történő módosításáról szóló, 2012. június 4-i 473/2012/EU bizottsági rendeletet (10) bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.

    (11)

    Ez a határozat takarmányokra és élelmiszerekre vonatkozó jogszabályokat érint. Az EGT-megállapodás I. mellékletének a szektorális kiigazításokról szóló részében, valamint II. melléklete XII. fejezetének bevezetőjében leírtak alapján a takarmányokra és az élelmiszerekre vonatkozó jogszabályok mindaddig nem alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodás kiterjed Liechtensteinre is. Ez a határozat ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre.

    (12)

    Az EGT-megállapodás I. és II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Az EGT-megállapodás I. melléklete II. fejezetének 40. pontja (396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdésekkel egészül ki:

    „—

    32012 R 0322: a Bizottság 2012. április 16-i 322/2012/EU rendelete (HL L 105., 2012.4.17., 1. o.),

    32012 R 0441: a Bizottság 2012. május 24-i 441/2012/EU rendelete (HL L 135., 2012.5.25., 4. o.),

    32012 R 0473: a Bizottság 2012. június 4-i 473/2012/EU rendelete (HL L 144., 2012.6.5., 25. o.).”

    2. cikk

    Az EGT-megállapodás II. mellékletének XII. fejezete a következőképpen módosul:

    1.

    Az 54zzy. pont (396/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdésekkel egészül ki:

    „—

    32012 R 0322: a Bizottság 2012. április 16-i 322/2012/EU rendelete (HL L 105., 2012.4.17., 1. o.),

    32012 R 0441: a Bizottság 2012. május 24-i 441/2012/EU rendelete (HL L 135., 2012.5.25., 4. o.),

    32012 R 0473: a Bizottság 2012. június 4-i 473/2012/EU rendelete (HL L 144., 2012.6.5., 25. o.).”

    2.

    Az 54zzzzr. pont (1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következő francia bekezdésekkel egészül ki:

    „—

    32012 R 0380: a Bizottság 2012. május 3-i 380/2012/EU rendelete (HL L 119., 2012.5.4., 14. o.),

    32012 R 0470: a Bizottság 2012. június 4-i 470/2012/EU rendelete (HL L 144., 2012.6.5., 16. o.),

    32012 R 0471: a Bizottság 2012. június 4-i 471/2012/EU rendelete (HL L 144., 2012.6.5., 19. o.),

    32012 R 0472: a Bizottság 2012. június 4-i 472/2012/EU rendelete (HL L 144., 2012.6.5., 22. o.).”

    3.

    Az 54zzzzzm. pont (16/2011/EU bizottsági rendelet) után a következő pontokat kell beilleszteni:

    „54zzzzzn.

    32012 R 0307: a Bizottság 2012. április 11-i 307/2012/EU végrehajtási rendelete a vitaminok, ásványi anyagok és bizonyos egyéb anyagok élelmiszerekhez történő hozzáadásáról szóló 1925/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikkének alkalmazására megállapított végrehajtási szabályokról (HL L 102., 2012.4.12., 2. o.).

    54zzzzzo.

    32012 R 0379: a Bizottság 2012. május 3-i 379/2012/EU rendelete az élelmiszerekkel kapcsolatos, nem a betegségek kockázatának csökkentésére, illetve a gyermekek fejlődésére és egészségére vonatkozó állítás engedélyezésének elutasításáról (HL L 119., 2012.5.4., 12. o.).

    54zzzzzp.

    32012 R 0432: a Bizottság 2012. május 16-i 432/2012/EU rendelete a nem a betegségek kockázatának csökkentését, illetve a gyermekek fejlődését és egészségét érintő, élelmiszerekkel kapcsolatos, egészségre vonatkozó, engedélyezett állítások jegyzékének megállapításáról (HL L 136., 2012.5.25., 1. o.).”

    3. cikk

    A 307/2012/EU vérehajtási rendeletnek, a 322/2012/EU, a 379/2012/EU, a 380/2012/EU, a 432/2012/EU, a 441/2012/EU, a 470/2012/EU, a 471/2012/EU, a 472/2012/EU és a 473/2012/EU rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

    4. cikk

    Ez a határozat 2013. február 2-án lép hatályba, feltéve, hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megtették (11).

    5. cikk

    Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

    Kelt Brüsszelben, 2013. február 1-jén.

    az EGT Vegyes Bizottság részéről

    az elnök

    Gianluca GRIPPA


    (1)  HL L 102., 2012.4.12., 2. o.

    (2)  HL L 105., 2012.4.17., 1. o.

    (3)  HL L 119., 2012.5.4., 12. o.

    (4)  HL L 119., 2012.5.4., 14. o.

    (5)  HL L 136., 2012.5.25., 1. o.

    (6)  HL L 135., 2012.5.25., 4. o.

    (7)  HL L 144., 2012.6.5., 16. o.

    (8)  HL L 144., 2012.6.5., 19. o.

    (9)  HL L 144., 2012.6.5., 22. o.

    (10)  HL L 144., 2012.6.5., 25. o.

    (11)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


    Top