EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02012O0018-20130307

Consolidated text: Az Európai Központi Bank iránymutatása ( 2012. augusztus 2. ) az eurorendszer refinanszírozási műveleteivel és a fedezetek elfogadhatóságával kapcsolatos további átmeneti intézkedésekről és az EKB/2007/9 iránymutatás módosításáról (EKB/2012/18) (2012/476/EU)

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2012/476/2013-03-07

2012O0018 — HU — 07.03.2013 — 002.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

►B

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK IRÁNYMUTATÁSA

(2012. augusztus 2.)

az eurorendszer refinanszírozási műveleteivel és a fedezetek elfogadhatóságával kapcsolatos további átmeneti intézkedésekről és az EKB/2007/9 iránymutatás módosításáról

(EKB/2012/18)

(2012/476/EU)

(HL L 218, 15.8.2012, p.20)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  No

page

date

►M1

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK IRÁNYMUTATÁSA (2012. október 10.)

  L 284

14

17.10.2012

►M2

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK IRÁNYMUTATÁSA (2013. január 23.)

  L 34

18

5.2.2013




▼B

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK IRÁNYMUTATÁSA

(2012. augusztus 2.)

az eurorendszer refinanszírozási műveleteivel és a fedezetek elfogadhatóságával kapcsolatos további átmeneti intézkedésekről és az EKB/2007/9 iránymutatás módosításáról

(EKB/2012/18)

(2012/476/EU)



AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 127. cikke (2) bekezdésének első francia bekezdésére,

tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányára és különösen annak 3.1. cikkének első francia bekezdésére, 5.1., 12.1., 14.3. és 18.2. cikkére,

mivel:

(1)

A Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányának 18.1. cikkében foglaltak alapján az Európai Központi Bank („EKB”) és az eurót bevezetett tagállamok nemzeti központi bankjai (a továbbiakban: az NKB-k) hitelműveleteket végezhetnek hitelintézetekkel és más piaci szereplőkkel, megfelelő fedezet mellett történő hitelnyújtás révén. Azok az általános feltételek, melyek mellett az EKB és az NKB-k hitelműveletekben való részvételre készen áll – beleértve az eurorendszer hitelműveleteihez elfogadható fedezetre vonatkozó egyes követelményeket – az eurorendszer monetáris politikai eszközeiről és eljárásairól szóló, 2011. szeptember 20-i EKB/2011/14 iránymutatás ( 1 ) I. mellékletében kerültek meghatározásra.

(2)

A Kormányzótanács 2011. december 8-án és 2012. június 20-án döntött az euroövezeti pénzpiac banki hitelezésének és likviditásának támogatása érdekében további, kibővített hiteltámogatási intézkedésekről, beleértve az eurorendszer refinanszírozási műveleteivel és a fedezet elfogadásával kapcsolatos további átmeneti intézkedésekről szóló, 2011. december 14-i EKB/2011/25 határozatban ( 2 ) előírt rendelkezéseket. Ezen túlmenően a monetáris, a pénzügyi intézményekre vonatkozó és a piaci statisztikákról szóló, 2007. augusztus 1-jei EKB/2007/9 iránymutatásban ( 3 ) a tartalékrátára történő hivatkozásokat hozzá kell igazítani a kötelező tartalékok alkalmazásáról szóló, 2003. szeptember 12-i 1745/2003/EK európai központi banki rendelet (EKB/2003/9) ( 4 ) 1358/2011/EU rendelettel ( 5 ) bevezetett módosításaihoz.

(3)

Az NKB-k számára nem szabad kötelezővé tenni az azon tagállamok által garantált kötvényeknek az eurorendszer-beli hitelműveletekhez fedezetként történő elfogadását, melyek az Európai Unió/Nemzetközi Valutaalap programjában vesznek részt, illetve amelyek hitelminősítése nem éri el az EKB/2011/25 határozatban meghatározott kiváló hitelminőség eurorendszer-beli minimumkövetelményét.

(4)

Az EKB/2011/25 határozat felülvizsgálta az EKB/2011/14 iránymutatás I. mellékletének 6.2.3.2. szakaszában meghatározott közeli kapcsolat fennállásának tilalmára vonatkozó kivételt az ügyfelek által saját felhasználásra fedezetként állam által garantált banki kötvények vonatkozásában.

(5)

Az eurorendszer hitelműveleteiben részt vevő ügyfelek számára lehetővé kell tenni, hogy a saját felhasználású, állam által garantált bankkötvények 2012. július 3-án fennálló mennyiségét növeljék, amennyiben kivételes körülmények között a Kormányzótanács azt előzetesen jóváhagyta. A Kormányzótanácshoz benyújtott előzetes jóváhagyás iránti kérelemhez csatolni kell egy finanszírozási tervet.

(6)

Az EKB/2011/25 határozatot ennek az iránymutatásnak kell felváltania, melyet az NKB-knak szerződéses vagy szabályozói rendelkezéseikben kell végrehajtaniuk.

(7)

Ezen iránymutatásban leírt további intézkedéseknek ideiglenesen kell érvényben maradniuk mindaddig, amíg a Kormányzótanács megítélése szerint azok már nem szükségesek a megfelelő monetáris politikai átviteli mechanizmus biztosításához,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYMUTATÁST:



▼M1

1. cikk

A refinanszírozási műveletekkel és a fedezetek elfogadhatóságával kapcsolatos további intézkedések

(1)  Az eurorendszer monetáris politikai műveleteinek vitelére és a fedezetek elfogadhatóságára vonatkozó, az ebben a határozatban meghatározott szabályokat a 2. cikkben részletezettek szerint az EKB/2011/14 iránymutatással együttesen kell alkalmazni.

(2)  A devizában denominált fedezetekre csak az ennek az irányelvnek a 3., 5. és az 5a. cikkei alkalmazandók.

(3)  Az ezen iránymutatás és a nemzeti szinten az NKB-k által végrehajtott EKB/2011/14 iránymutatás közötti eltérés esetén ez az irányelv alkalmazandó. Az NKB-k ezen iránymutatás eltérő rendelkezésének hiányában továbbra is alkalmazzák az EKB/2011/14 iránymutatás valamennyi rendelkezését.

▼M2

2. cikk

A hosszabb távú refinanszírozási műveletek összegének csökkentésére vagy felmondására vonatkozó lehetőség

(1)  Az eurorendszer dönthet úgy, hogy bizonyos feltételek mellett a szerződő felek lejárat előtt csökkenthetik egyes hosszabb távú refinanszírozási műveletek összegét vagy felmondhatják azokat (az összeg ilyen csökkentése, illetve az ilyen felmondás a továbbiakban együttesen: lejárat előtti visszafizetés). A tenderfelhívásban kerül meghatározásra az, hogy a szóban forgó művelet vonatkozásában az összeg lejárat előtti csökkentésének vagy a lejárat előtti felmondásnak a lehetősége érvényesül-e, valamint az a nap, amelytől kezdődően ezzel a lehetőséggel élni lehet. Ezeket az információkat az eurorendszer által megfelelőnek tartott más formátumban is meg lehet adni.

(2)  A szerződő fél a hosszabb távú refinanszírozási műveletek összegének lejárat előtti csökkentésének, illetve azok lejárat előtti felmondásának lehetőségével akként élhet, hogy értesíti – a lejárat előtti visszafizetés napja előtt legalább egy héttel – az adott NKB-t arról, hogy mekkora összeget kíván a lejárat előtti visszafizetési eljárás keretében visszafizetni, valamint arról a napról, amikor a lejárat előtti ezen visszafizetést teljesíteni kívánja. Amennyiben az eurorendszer eltérően nem rendelkezik, a lejárat előtti visszafizetés bármely olyan napon teljesíthető, amely egybeesik az eurorendszer valamely fő refinanszírozási műveletének kiegyenlítési napjával, feltéve, hogy a szerződő fél az e bekezdésben említett értesítést az adott napot legalább egy héttel megelőzően megteszi.

(3)  A (2) bekezdésben említett értesítés a lejárat előtti visszafizetés abban szereplő napját megelőzően egy héttel válik a szerződő félre kötelezővé. Ha a szerződő fél a lejárat előtti visszafizetési eljárás alapján esedékes összeget teljes egészében vagy részben nem fizeti meg az esedékesség napján, ennek következménye az EKB/2011/14 iránymutatás I. melléklete 6. függelékének 1. szakaszában meghatározott pénzügyi szankció kivetése lehet. A 6. függelék 1. szakaszának a tenderműveletekhez kapcsolódó szabályok megszegésére vonatkozó rendelkezéseit kell alkalmazni, amennyiben egy szerződő fél teljes egészében vagy részben nem egyenlíti ki az esedékes összeget a (2) bekezdésben említett lejárat előtti visszafizetés időpontjában. A pénzügyi szankció kivetése nem érinti az NKB azon jogát, hogy igénybe vegye az EKB/2011/14 iránymutatás II. mellékletében a nemteljesítés előfordulása esetén előírt jogorvoslatokat.

▼B

3. cikk

Egyes további eszközfedezetű értékpapírok elfogadhatósága

(1)  Az EKB/2011/14 iránymutatás I. mellékletének 6. fejezete értelmében elfogadható eszközfedezetű értékpapírokon túlmenően az eurorendszer monetáris politikai műveletei tekintetében fedezetként elfogadhatóak azok az eszközfedezetű értékpapírok, amelyek nem felelnek meg az EKB/2011/14 iránymutatás I. mellékletének 6.3.2. szakasza követelményeinek, de egyébként teljesítik az eszközfedezetű értékpapírokra az EKB/2011/14 iránymutatás szerint vonatkozó valamennyi elfogadhatósági feltételt, feltéve, hogy „triple B” ( 6 ) hitelminősítéssel rendelkeznek kibocsátáskor és azt követően bármikor. Az értékpapíroknak teljesíteniük kell az alábbi követelményeket is:

a) az eszközfedezetű értékpapír fedezetét alkotó, cash flowt generáló eszközök ugyanabba az eszközosztályba tartoznak, azaz: i. lakáscélú jelzáloghitelek; ii. kis- és középvállalkozásoknak (kkv-k) nyújtott kölcsönök; iii. kereskedelmi jelzáloghitelek, iv. autóhitelek; v. lízing; és vi. fogyasztói finanszírozás;

b) a cash flow-t generáló eszközökben nem lehet a különböző eszközosztályokba tartozókat összekeverni;

c) az eszközalapú értékpapír fedezeti eszközei nem tartalmazhatnak olyan kölcsönt, amely bármely az alábbiak közül:

i. az eszközalapú értékpapír kibocsátásakor nemteljesítő;

ii. az eszközfedezetű értékpapírba annak élettartama során a cash-flowt generáló eszköz helyettesítése vagy pótlása útján történő beépítéskor nemteljesítő;

iii. bármikor strukturált, szindikált vagy tőkeáttétellel finanszírozott;

d) az eszközalapú értékpapír műveleti dokumentumainak tartalmazniuk kell a törlesztésfolytonossági előírásokat.

(2)  Az (1) bekezdésben meghatározott olyan eszközalapú értékpapírra, amely legalább kettő „single A” minősítéssel ( 7 ) rendelkezik, 16 %-os fedezetértékelési haircut vonatkozik.

(3)  Az (1) bekezdésben meghatározott olyan eszközalapú értékpapírra, amely nem rendelkezik legalább kettő „single A” minősítéssel, a következő fedezetértékelési haircut alkalmazandó: a) a kereskedelmi jelzáloggal fedezett eszközalapú értékpapírra 32 %-os; b) az összes többi eszközalapú értékpapírra 26 %-os fedezetértékelési haircut vonatkozik.

(4)  A szerződő fél nem nyújthat be fedezetként az (1) bekezdés szerint elfogadható eszközfedezetű értékpapírt, ha a szerződő fél vagy bármely, vele közeli kapcsolatban álló harmadik személy nem járhat el kamatlábhedge-szolgáltatás nyújtójaként az eszközfedezetű értékpapír vonatkozásában.

(5)  Az NKB-k az eurorendszer monetáris politikai műveleteihez elfogadhatnak fedezetként olyan eszközfedezetű értékpapírokat, amelyek fedezeti eszközei körébe csak lakossági jelzáloghitelek vagy kkv-knak nyújtott kölcsönök vagy mindkettő tartoznak, és amelyek nem felelnek meg az EKB/2011/14 iránymutatás I. melléklete 6.3.2. szakasza hitelminősítési követelményeinek, valamint a fenti (1) bekezdés a)–d) pontjában és a (4) bekezdésben említett követelményeknek, de egyébként teljesítik az eszközfedezetű értékpapírokra az EKB/2011/14 iránymutatás szerint vonatkozó valamennyi elfogadhatósági feltételt, feltéve, hogy legalább kétszer legalább „triple B” minősítést kaptak. Ebbe a körbe a 2012. június 20. előtt kibocsátott ilyen eszközfedezetű értékpapírok tartoznak bele, és azokra 32 %-os fedezetértékelési haircut vonatkozik.

(6)  E cikk alkalmazásában:

1.

„lakáscélú jelzáloghitel” : a jelzáloghitel-alapú lakáscélú ingatlanhiteleken kívül a garantált lakáscélú ingatlanhitelek (ingatlan jelzálog nélkül), ha a garancia nemteljesítéskor azonnal fizetendő. Ez a garancia különböző szerződési formákban nyújtható, ideértve a biztosítási szerződéseket, feltéve, hogy azokat állami szerv vagy állami felügyelet alá tartozó pénzügyi intézmény nyújtja. Az ilyen garanciák alkalmazásában a garanciavállaló hitelminősítésének meg kell felelnie – a tranzakció teljes élettartama alatt – az eurorendszer hamonizált hiteliminősítési rendszerében a harmadik hitelminősítési küszöbnek;

2.

a „kisvállalkozás” és „középvállalkozás” : jogi formájára tekintet nélkül minden gazdasági tevékenységet végző jogalany, illetve, ha a jogalany egy konszolidált csoport tagja, a konszolidált csoport beszámoló szerinti árbevétele nem éri el az 50 millió eurót;

3.

„nem teljesítő hitelek” : azok a hitelek, melyek esetében a kamat- vagy a tőkefizetés legalább 90 napos hátralékot mutat, és a kötelezett fizetésképtelen a hitelintézetek tevékenységének megkezdéséről és folytatásáról szóló, 2006. június 14-i 2006/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv ( 8 ) VII. mellékletének 44. pontjában meghatározottak szerint, illetőleg alapos okkal vonható kétségbe, hogy a fizetés teljes egészében megvalósul;

4.

„strukturált hitel” : alárendelt hitelköveteléseket magában foglaló struktúra;

5.

„szindikált kölcsön” : egy kölcsönszindikátusba tömörült hitelezői csoport által nyújtott kölcsön;

6.

„tőkeáttétellel finanszírozott kölcsön” : egy jelentős adósságállománnyal rendelkező vállalatnak nyújtott hitel, ilyen a kivásárlási vagy összefonódási műveletek finanszírozása, melyeknél a kölcsönt azon vállalat saját tőkéjének megszerzéséhez nyújtják, amely egyben a kölcsön kötelezettje;

7.

„törlesztésfolytonossági rendelkezések” : az eszközfedezetű értékpapír jogi dokumentációjának azt biztosító rendelkezései, hogy a törlesztő fizetésképtelensége ne eredményezze a törlesztés beszüntetését, és amelyek kiváltják egy fedezeti törlesztő és egy olyan magas szintű cselekvési terv kijelölését, mely meghatározza a fedezeti törlesztő kijelölése után megteendő operatív lépéseket és a kölcsön adminisztrációja átadásának módját.

4. cikk

Egyes további hitelkövetelések elfogadhatósága

(1)  Az NKB-k az eurorendszer monetáris politikai műveletei tekintetében elfogadhatnak olyan hitelköveteléseket is, amelyek nem felelnek meg az eurorendszer elfogadhatósági feltételeinek.

(2)  Az NKB-k az EKB/2011/14 iránymutatás I. mellékletének követelményeitől való eltérések megadásával határozzák meg a hitelkövetelések (1) bekezdés szerinti elfogadása tekintetében az elfogadhatósági feltételeket és kockázat-ellenőrzési intézkedéseket. Az ilyen elfogadhatósági feltételekhez és kockázat-ellenőrzési intézkedésekhez a Kormányzótanács előzetes jóváhagyása szükséges.

(3)  Kivételes körülmények esetén az NKB-k a Kormányzótanács előzetes jóváhagyásával elfogadhatnak hivelköveteléseket: egy másik NKB által az (1) és (2) bekezdés szerint megállapított elfogadhatósági feltételek és kockázat-ellenőrzési intézkedések alkalmazása során; vagy b) bármely tagállam joga szerint, azon tagállam kivételével, amelyben az elfogadó NKB székhelye van.

(4)  Egy másik NKB csak abban az esetben nyújthat segítséget valamely NKB-nak az (1) bekezdés szerinti hitelkövetelések elfogadásakor, amennyiben az NKB-k abban kétoldalúan megállapodtak, valamint a Kormányzótanács előzetes jóváhagyása mellett.

5. cikk

Állam által garantált egyes banki kötvények elfogadása

(1)  Az EKB/2011/14 iránymutatás I. melléklete 6.3.1. és 6.3.2. szakaszainak megfelelően az NKB-k az eurorendszer-beli hitelműveleteikhez nem kötelesek elfogadható fedezetként elfogadni az azon tagállamok által garantált banki kötvényeket, melyek az Európai Unió/Nemzetközi Valutaalap programjában vesznek részt, illetve amely tagállam hitelminősítése a kiváló hitelminőség eurorendszer-beli, a piacképes eszközök kibocsátóira és garantálóira vonatkozó minimumkövetelményt nem éri el.

(2)  Az NKB-k kötelesek tájékoztatni a Kormányzótanácsot, amennyiben úgy határoznak, hogy az (1) bekezdésben meghatározott értékpapírokat nem fogadják el fedezetként.

(3)  Az ügyfelek nem nyújthatnak be eurorendszer-beli hitelműveleteik fedezeteként saját kibocsátású és EGT-beli adókivetésre jogosult közigazgatási szervek által garantált banki kötvényeket, illetve a hasonló, szoros kapcsolatban álló intézmények által kibocsátott banki kötvényeket a 2012. július 3-án már fedezetként benyújtott kötvények értékét meghaladó mértékben.

(4)  Kivételes esetekben a Kormányzótanács határozhat a (3) bekezdésben meghatározott követelménytől való eltérésről. Az eltérésre irányuló kérelemhez finanszírozási tervet kell csatolni.

▼M1

5a. cikk

Egyes, font sterlingben, yenben vagy USA dollárban denominált eszközök fedezetként történő elfogadásának bevezetése

(1)  Amennyiben az EKB/2011/14 iránymutatás I. melléklete 6.2.1. cikkében meghatározott forgalomképes adósságinstrumentumok font sterlingben, yenben vagy USA dollárban denomináltak, úgy azok az eurorendszer monetáris politikai műveletei során elfogadható fedezetet képeznek, feltéve, hogy: a) azokat az euroövezetben bocsátották ki és tartják állományban/számolják el; b) a kibocsátó az Európai Gazdasági Térségben telepedett le; és c) azok eleget tesznek minden, az EKB/2011/14 iránymutatás I. melléklete 6.2.1. szakaszában foglalt további megfelelési követelményeknek.

(2)  Az eurorendszer az ilyen forgalomképes adósságinstrumentumokra az alábbi diszkontálásokat alkalmazza: a) 16 %-os diszkontálást a font sterlingben vagy USA dollárban denominált eszközökre; és b) 26 %-os diszkontálást a yenben kibocsátott eszközökre.

▼B

6. cikk

Ellenőrzés

Az NKB-k legkésőbb 2012. augusztus 14-ig benyújtják az EKB részére azokat a szövegeket és eszközöket, amelyekkel az 1–5. cikkben foglaltaknak meg kívánnak felelni.

7. cikk

Az EKB/2007/9 iránymutatás módosítása

A III. melléklet 5. részében a 2. táblázat utáni szöveg helyébe a következő szöveg lép:

Az egyösszegű engedmény számítása ellenőrzési célokra (R6):

Egyösszegű engedmény: Az engedmény minden hitelintézetre vonatkozik. Minden hitelintézet levon egy maximum átalányösszeget, melynek célja az igen alacsony tartalékképzési követelmény kezelésével összefüggő igazgatási költségek csökkentése. Amennyiben a [tartalékalap x tartalékráta] szorzata a 100 000 EUR-t nem éri el, az egyösszegű engedmény összege a [tartalékalap x tartalékráta] szorzata. Amennyiben a [tartalékalap × tartalékráta] szorzata legalább 100 000 EUR, az egyösszegű engedmény 100 000 EUR. Azok az intézmények, melyek az összevont tartalékalapra vonatkozó statisztikáikat (a 25/2009/EK (EKB/2008/32) rendelet III. melléklete 2. részének 1. szakaszában meghatározott) csoportként jelenthetik, a kötelező tartalékot a csoport egyik, kizárólag ezen intézmény közvetítőjeként eljáró intézménye útján képzik. A kötelező tartalékképzésről szóló, 2003. szeptember 12-i 1745/2003/EK (EKB/2003/9) európai központi banki rendelet ( 9 ) 11. cikkének megfelelően ez utóbbi esetben csak a csoport egésze jogosult az egyösszegű engedmény levonására.

A minimum (vagy »kötelező«) tartalék számítása a következő módon történik:

Minimum (vagy »kötelező«) tartalék = tartalékalap × tartalékráta – egyösszegű engedmény.

A tartalékráta az 1745/2003/EK (EKB/2003/9) rendeletnek megfelelően alakul.

8. cikk

Hatálybalépés

Ez az iránymutatás az elfogadását követő két nap elteltével lép hatályba.

Ezt az iránymutatást 2012. szeptember 14-től kell alkalmazni.

9. cikk

Címzettek

Ennek az iránymutatásnak címzettje az eurorendszer valamennyi központi bankja.



( 1 ) HL L 331., 2011.12.14., 1. o.

( 2 ) HL L 341., 2011.12.22., 65. o.

( 3 ) HL L 341., 2007.12.27., 1. o.

( 4 ) HL L 250., 2003.10.2., 10. o.

( 5 ) Az Európai Központi Bank 2011. december 14-i 1358/2011/EU rendelete a kötelező tartalék képzéséről szóló 1745/2003/EK (EKB/2003/9) rendelet módosításáról (EKB/2011/26) (HL L 338., 2011.12.21., 51. o.).

( 6 ) A „triple B” hitelminősítés szintje eléri „Baa3”-t a Moody’s-nál, „BBB”-t a Fitch-nél vagy Standard & Poor-nál, illetve „BBB”-t a DBRS-nél.

( 7 ) A „single A” szintű minősítés eléri az „A3”-t a Moody’s-nál, „A”-t a Fitch-nél vagy Standard & Poor-nál vagy „AL”-t a DBRS-nél.

( 8 ) HL L 177., 2006.6.30., 1. o.

( 9 ) HL L 250., 2003.10.2., 10. o.”

Top