This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0132
Commission Regulation (EC) No 132/2006 of 26 January 2006 fixing a percentage for acceptance of contracts concluded for the optional distillation of table wine
A Bizottság 132/2006/EK rendelete ( 2006. január 26. ) az asztali borok önkéntes lepárlására aláírt szerződések elfogadási százalékértékének meghatározásáról
A Bizottság 132/2006/EK rendelete ( 2006. január 26. ) az asztali borok önkéntes lepárlására aláírt szerződések elfogadási százalékértékének meghatározásáról
HL L 23., 2006.1.27, p. 10–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2011
27.1.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 23/10 |
A BIZOTTSÁG 132/2006/EK RENDELETE
(2006. január 26.)
az asztali borok önkéntes lepárlására aláírt szerződések elfogadási százalékértékének meghatározásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a piaci mechanizmusokra tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló, 2000. július 25-i 1623/2000/EK rendeletre (1), és különösen annak 63. cikke a) pontjának (5) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1623/2000/EK rendelet 63. cikkének a) pontja az 1493/1999/EK tanácsi rendelet (2) 29. cikkének értelmében meghatározza a lepárlási rendszer alkalmazásának feltételeit. Eképpen a lepárlás támogatott és önkéntes, célja pedig a borpiac megsegítése, valamint a szeszesital-ágazat folyamatos ellátásának elősegítése. A cél érdekében a bortermelők és a lepárlók között szerződések köttetnek. A szerződésekben foglalt mennyiségeket a tagállamok 2006. január 15-ig közölték a Bizottsággal. |
(2) |
A 2005/2006-es gazdasági évben a lepárlási időszak október 1-jétől december 23-ig tartott. Azon bormennyiségek alapján, amelyek lepárlási szerződését a tagállamok bejelentették a Bizottságnak, megállapításra került, hogy túllépték a költségvetési lehetőségeket és a szeszesital-ágazat befogadóképességét. Éppen ezért a lepárlásra bejelentett mennyiségekre vonatkozóan egyéni elfogadási százalékértéket kell meghatározni. |
(3) |
Az 1623/2000/EK rendelet 63. cikke a) pontja (6) bekezdése első albekezdésével összhangban a tagállamok a lepárlási szerződéseket a január 30-ával kezdődő időszakban kell jóváhagyniuk. Éppen ezért ennek a rendeletnek azonnal hatályba kell lépnie. |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
84,58 % mértékig kerül elfogadásra az a bormennyiség, amelyre az 1623/2000/EK rendelet 63. cikke a) pontja (4) bekezdésének értelmében 2006. január 15-ig szerződést kötöttek, és ezt a Bizottságnak bejelentették.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. január 26-án.
a Bizottság részéről
J. L. DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 194., 2000.7.31., 45. o. A rendeletet utoljára az 1820/2005/EK rendelet módosította (HL L 293., 2005.11.9., 8. o).
(2) HL L 179., 1999.7.14., 1. o. A legutóbb a 2165/2005/EK rendelettel módosított rendelet (HL L 345., 2005.12.28., 1. o.).