This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1568
Council Implementing Regulation (EU) 2017/1568 of 15 September 2017 implementing Regulation (EU) 2017/1509 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea
A Tanács (EU) 2017/1568 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 15.) a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló (EU) 2017/1509 rendelet végrehajtásáról
A Tanács (EU) 2017/1568 végrehajtási rendelete (2017. szeptember 15.) a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló (EU) 2017/1509 rendelet végrehajtásáról
HL L 238., 2017.9.16, pp. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
2017.9.16. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 238/10 |
A TANÁCS (EU) 2017/1568 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2017. szeptember 15.)
a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló (EU) 2017/1509 rendelet végrehajtásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a Koreai Népi Demokratikus Köztársasággal szembeni korlátozó intézkedésekről és a 329/2007/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló (EU) 2017/1509 rendeletre (1) és különösen annak 47. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
|
(1) |
A Tanács 2017. augusztus 30-án elfogadta az (EU) 2017/1509 rendeletet. |
|
(2) |
2017. szeptember 11-én az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa elfogadta a 2375 (2017) sz. határozatot, amellyel további 1 személyt és 3 szervezetet vett fel a korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyek és szervezetek jegyzékébe. |
|
(3) |
Az (EU) 2017/1509 rendelet XIII. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2017/1509 rendelet XIII. melléklete az e rendelet mellékletében foglaltak szerint módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2017. szeptember 15-én.
a Tanács részéről
az elnök
M. MAASIKAS
MELLÉKLET
Az (EU) 2017/1509 rendelet XIII. mellékletében szereplő, korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyek és szervezetek jegyzéke az alábbi személyekkel és szervezetekkel egészül ki.
a) Természetes személyek
|
|
Név |
Névváltozat |
Azonosító adatok |
Az ENSZ általi jegyzékbe vétel dátuma |
Indokolás |
|
63. |
Pak Yon Sik |
|
Állampolgárság: észak-koreai Születési év: 1950 |
2017.9.11. |
A Koreai Munkáspárt Központi Katonai Bizottságának tagja. A bizottság feladata a Koreai Munkáspárt katonai politikáinak kidolgozása és végrehajtása, a KNDK hadseregének vezetése és irányítása, valamint az ország védelmi iparágainak irányításában való közreműködés. |
b) Jogi személyek, szervezetek és szervek
|
|
Elnevezés |
Egyéb ismert elnevezés |
Cím |
Az ENSZ általi jegyzékbe vétel dátuma |
Egyéb információ |
|
51. |
Central Military Commission of the Worker's Party of Korea (CMC) (A Koreai Munkáspárt Központi Katonai Bizottsága) |
|
Phenjan, KNDK |
2017.9.11. |
A Központi Katonai Bizottság feladata a Koreai Munkáspárt katonai politikáinak kidolgozása és végrehajtása, a KNDK hadseregének vezetése és irányítása, valamint az ország védelmi iparágainak irányítása az Államügyi Bizottsággal egyeztetve. |
|
52. |
Organization and Guidance Department (OGD) (Szervezési és Iránymutatási Hivatal) |
|
KNDK |
2017.9.11. |
A Szervezési és Iránymutatási Hivatal a Koreai Munkáspárt nagy befolyással bíró testülete. A hivatal irányítja a Koreai Munkáspárton, a KNDK hadseregén és a KNDK kormányzati hivatalain belüli legfontosabb személyzeti kinevezéseket. A teljes KNDK politikai ügyeinek irányítására törekszik, és döntő szerepet játszik a KNDK cenzorálási politikáinak végrehajtásában. |
|
53. |
Propaganda and Agitation Department (PAD) (Propaganda és Agitációs Hivatal) |
|
Phenjan, KNDK |
2017.9.11. |
A Propaganda és Agitációs Hivatal teljes ellenőrzése alatt tartja a médiát, és azt a közvélemény irányítására használja a KNDK vezetősége nevében. A hivatal szerepet vállal a KNDK kormánya általi, egyebek mellett újságokat és sugárzott műsorokat sújtó cenzúrában, vagy felelős ezért. |