This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0418
Commission Implementing Regulation (EU) No 418/2012 of 16 May 2012 amending Regulation (EC) No 376/2008 as regards licence obligations for certain agricultural products, and amending Regulation (EC) No 1342/2003 as regards the transfer of rights deriving from licences for cereals and rice imported under tariff quotas
A Bizottság 418/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. május 16. ) a 376/2008/EK rendeletnek az egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó engedélykötelezettségek tekintetében, valamint az 1342/2003/EK rendeletnek a vámkontingensek keretében importált gabonafélékre és rizsre vonatkozó engedélyekből eredő jogok átruházása tekintetében történő módosításáról
A Bizottság 418/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. május 16. ) a 376/2008/EK rendeletnek az egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó engedélykötelezettségek tekintetében, valamint az 1342/2003/EK rendeletnek a vámkontingensek keretében importált gabonafélékre és rizsre vonatkozó engedélyekből eredő jogok átruházása tekintetében történő módosításáról
HL L 130., 2012.5.17, p. 1–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; közvetve hatályon kívül helyezte: 32020R0760
17.5.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 130/1 |
A BIZOTTSÁG 418/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2012. május 16.)
a 376/2008/EK rendeletnek az egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó engedélykötelezettségek tekintetében, valamint az 1342/2003/EK rendeletnek a vámkontingensek keretében importált gabonafélékre és rizsre vonatkozó engedélyekből eredő jogok átruházása tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre („az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”) (1) és különösen annak 134. cikkére és 161. cikke (3) bekezdésére, figyelemmel 4. cikkére is,
mivel:
(1) |
Az 1234/2007/EK rendelet 130. és 161. cikkének megfelelően a behozatal és a kivitel kezelése érdekében a Bizottság felhatalmazást kapott arra, hogy meghatározza azokat a termékeket, amelyek tekintetében engedély bemutatásához köti a behozatalt, illetve a kivitelt. Az engedélyezési rendszer szükségességének értékelésekor a Bizottságnak figyelembe kell vennie a piacok kezelésére és különösen a behozatal, illetve kivitel nyomon követésére alkalmas eszközöket. |
(2) |
A mezőgazdasági termékekre vonatkozó behozatali és kiviteli engedélyek és előzetes rögzítési bizonyítványok rendszerének alkalmazására kialakított részletes közös szabályok megállapításáról szóló, 2008. április 23-i 376/2008/EK bizottsági rendelet (2) 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának i. alpontjával összefüggésben a rendelet II. melléklete I. részének A. szakaszával engedélybemutatási kötelezettséget ír elő többek között a durumbúza (beleértve a rendelet 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket), az árpa, a cirokmag (a hibrid vetőmag kivételével), valamint az említett termékek vetőmagjainak behozatala tekintetében. A 376/2008/EK rendelet továbbá engedélybemutatási kötelezettséget ír elő a manióka, az arrowroot, a szálepgyökér, a csicsóka, az édesburgonya és a magas keményítő- vagy inulintartalmú más hasonló gyökér és gumó (frissen, hűtve, fagyasztva vagy szárítva, egészben, szeletelve vagy labdacs (pellet) formában tömörítve is), a szágóbél, valamint az emberi fogyasztásra szánt édesburgonya behozatala tekintetében is. |
(3) |
A 376/2008/EK rendelet 1. cikke (2) bekezdése b) pontjának i. alpontjával összefüggésben a rendelet II. melléklete II. részének A. szakasza engedélybemutatási kötelezettséget ír elő többek között a durumbúza, a rozs, az árpa és a zab, valamint az említett termékek vetőmagjainak kivitele tekintetében. |
(4) |
A 376/2008/EK rendelet II. melléklete a KN-kódok alapul vételével feltünteti azokat a termékeket, amelyek esetében a rendeletben meghatározott feltételek értelmében kötelező a behozatali, illetve kiviteli engedély bemutatása. |
(5) |
Indokoltnak tűnik a 376/2008/EK rendelet II. mellékletének I., II. és III. részében alkalmazott KN-kódok hozzáigazítása az 1006/2011/EU bizottsági rendelet (3) által módosított, a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (4) I. mellékletében alkalmazott KN-kódokhoz. Ezenfelül az egyértelműség érdekében szükségessé válik a 376/2008/EK rendelet II. mellékletének kismértékű nyelvi átdolgozása. |
(6) |
Az egyszerűsítés érdekében, valamint a tagállamokra és a gazdasági szereplőkre háruló adminisztratív terhek csökkentése céljából a durumbúza (beleértve a 376/2008/EK rendelet 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket), az árpa és a cirokmag (a hibrid vetőmag kivételével) vetőmagjára vonatkozó behozataliengedély-kötelezettséget, a manióka, az arrowroot, a szálepgyökér, a csicsóka, az édesburgonya és a magas keményítő- vagy inulintartalmú más hasonló gyökér és gumó (frissen, hűtve, fagyasztva vagy szárítva, egészben, szeletelve vagy labdacs (pellet) formában tömörítve is), a szágóbél, valamint az emberi fogyasztásra szánt édesburgonya tekintetében fennálló behozataliengedély-kötelezettséget, valamint a durumbúza, a rozs, az árpa és a zab vetőmagjára vonatkozó kiviteliengedély-kötelezettséget indokolt eltörölni. |
(7) |
Az 1234/2007/EK rendelet 130. cikke (1) bekezdésének megfelelően a 376/2008/EK rendelet engedélybemutatási kötelezettséget vezetett be a 1701 KN-kód alá tartozó, a vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált valamennyi cukortermék behozatala tekintetében. A biztosíték összege és a behozatali engedélyek érvényességi ideje az említett KN-kód alá tartozó, a vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált valamennyi termék esetében a 376/2008/EK rendelet II. melléklete I. részének C. szakaszában, a szektorális bizottsági rendeletek meghatározott rendelkezéseire történő hivatkozás formájában került meghatározásra. Mivel a rendeleteket időközben hatályon kívül helyezték, indokolt meghatározni az említett szakasz által érintett termékek esetében a biztosíték összegét, valamint a behozatali engedélyek érvényességi idejét. |
(8) |
Azon termékkódok jegyzéke, amelyek esetében kötelező a behozatali engedély bemutatása, jelenleg a 376/2008/EK rendelet II. mellékletének I. részében található. A glükózról és a laktózról szóló, 2006. november 7-i 1667/2006/EK tanácsi rendelet (5) 2. cikke által valamennyi, a 1702 19 00 KN-kód alá tartozó tejcukor és tejcukorszirup tejtermék vonatkozásában elfogadott rendelkezés és különösen a harmadik országokkal folytatott kereskedelmi rendszer kiterjesztésre került a 1702 11 00 KN-kód alá tartozó tejcukor és tejcukorszirup ipari termékre. A teljesség, az átláthatóság és az egyértelműség érdekében indokolt a 1702 11 00 KN-kód felvétele a 376/2008/EK rendelet II. mellékletének I. részébe. |
(9) |
Az engedélyek átruházhatóságára vonatkozó horizontális szabályozás, beleértve az engedélyekből vagy bizonyítványokból származó jogok átruházását, a 376/2008/EK rendelet 8. cikkének (1) bekezdésében került meghatározásra. A vámkontingensekről szóló 376/2008/EK rendelet 1. cikke (2) bekezdése a) pontjának ii. alpontjával összhangban kibocsátott engedélyek átruházhatóságának egyértelműsége érdekében indokoltnak tűnik a gabonafélék és a rizs behozatali és kiviteli engedélyei rendszerének alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló, 2003. július 28-i 1342/2003/EK bizottsági rendelet (6) 6. cikke (7) bekezdésének kiigazítása. |
(10) |
A 376/2008/EK rendeletet és az 1342/2003/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(11) |
Az egyszerűsítés érdekében indokolt a szabályok meghatározása a durumbúza (beleértve a 376/2008/EK rendelet 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket), az árpa és a cirokmag (a hibrid vetőmag kivételével) vetőmagja tekintetében már kibocsátott behozatali engedélyek, a manióka, az arrowroot, a szálepgyökér, a csicsóka, az édesburgonya és a magas keményítő- vagy inulintartalmú más hasonló gyökér és gumó (frissen, hűtve, fagyasztva vagy szárítva, egészben, szeletelve vagy labdacs (pellet) formában tömörítve is), a szágóbél, valamint az emberi fogyasztásra szánt édesburgonya tekintetében már kibocsátott behozatali engedélyek, továbbá a durumbúza, a rozs, az árpa és a zab vetőmagja tekintetében már kibocsátott kiviteli engedélyek esetében, amennyiben az említett engedélyek e rendelet hatálybalépésének napján még érvényben vannak. |
(12) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 376/2008/EK rendelet módosítása
A 376/2008/EK rendelet II. mellékletének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
2. cikk
Az 1342/2003/EK rendelet módosítása
Az 1342/2003/EK rendelet 6. cikke (7) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„(7) A 376/2008/EK rendelet 8. cikkének (1) bekezdésétől eltérve az e cikk (4) bekezdésében említett engedélyekből származó jogok nem átruházhatók.”
3. cikk
Átmeneti intézkedések
Az érdekeltek kérésére a durumbúza (beleértve a 376/2008/EK rendelet 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket), az árpa és a cirokmag (a hibrid vetőmag kivételével) vetőmagjára vonatkozó behozatali engedélyek, a maniókára, az arrowrootra, a szálepgyökérre, a csicsókára, az édesburgonyára és a magas keményítő- vagy inulintartalmú más hasonló gyökérre és gumóra (frissen, hűtve, fagyasztva vagy szárítva, egészben, szeletelve vagy labdacs (pellet) formában tömörítve is), a szágóbélre, valamint az emberi fogyasztásra szánt édesburgonyára vonatkozó behozatali engedélyek, valamint a durumbúza, a rozs, az árpa és a zab vetőmagjára vonatkozó kiviteli engedélyek kiadásával összefüggésben nyújtott biztosítékokat fel kell szabadítani, ha teljesülnek az alábbi feltételek:
a) |
az engedélyek érvényessége e rendelet hatálybalépésének napjáig nem járt le; |
b) |
az érintett engedélyeket e rendelet hatálybalépésének napjáig csak részben vagy egyáltalán nem használták fel. |
4. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2012. május 16-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
(2) HL L 114., 2008.4.26., 3. o.
(3) HL L 282., 2011.10.28., 1. o.
(4) HL L 256., 1987.9.7., 1. o.
(5) HL L 312., 2006.11.11., 1. o.
(6) HL L 189., 2003.7.29., 12. o.
MELLÉKLET
„II. MELLÉKLET
I. RÉSZ
A BEHOZATALRA VONATKOZÓ ENGEDÉLYKÖTELEZETTSÉG
Az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának i. alpontjában említett termékek és a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja szerint alkalmazandó felső határértékek jegyzéke
A. Gabonafélék (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének I. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (1) |
||
1001 19 00 |
Durumbúza, a vetőmag kivételével, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
5 000 kg |
||
ex 1001 99 00 |
Tönköly, közönséges búza és kétszeres, a vetőmag kivételével, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
5 000 kg |
||
1003 90 00 |
Árpa, a vetőmag kivételével |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
5 000 kg |
||
1005 90 00 |
Kukorica, a vetőmag kivételével |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
5 000 kg |
||
1007 90 00 |
Cirokmag, a vetőmag kivételével |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
5 000 kg |
||
1101 00 15 |
Közönséges búzából és tönkölyből készült liszt |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
1 000 kg |
||
2303 10 |
Keményítő gyártásánál keletkező maradék és hasonló hulladék |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
1 000 kg |
||
2303 30 00 |
Sör- vagy szeszgyártási üledék és hulladék |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
1 000 kg |
||
ex 2308 00 40 |
Citruspép-maradék |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
1 000 kg |
||
2309 90 20 |
A Kombinált Nómenklatúra 23. árucsoportjához tartozó kiegészítő megjegyzések 5. pontjában említett termékek |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
1 000 kg |
||
|
B. Rizs (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének II. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (2) |
||
1006 20 |
Előmunkált (barna) rizs, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
30 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
1 000 kg |
||
1006 30 |
Félig vagy teljesen hántolt rizs polírozva vagy fényezve is, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
30 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
1 000 kg |
||
1006 40 00 |
Tört rizs, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
1 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő második hónap végéig |
1 000 kg |
||
|
C. Cukor (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének III. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (3) |
||
1701 |
A vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált valamennyi termék |
20 EUR/t |
az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
|
D. Vetőmagok (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének V. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (4) |
||
ex 1207 99 20 |
Vetésre szánt kendermagfajták |
eltérő tagállami rendelkezés hiányában az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő hatodik hónap végéig |
(—) |
|||
|
E. Olívaolaj és étkezési olajbogyó (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének VII. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (6) |
||
ex 0709 92 90 |
Étolaj kinyerésére szánt friss olajbogyó |
100 EUR/t |
a 22. cikk (2) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátása tényleges napjától számított 60 napig |
100 kg |
||
0711 20 90 |
Olajbogyó ideiglenesen tartósítva (pl. kén-dioxid-gázzal, sós lében, kénes vízben vagy más tartósítóoldatban), de közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban, étolaj kinyerésére szánva, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
100 EUR/t |
a 22. cikk (2) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátása tényleges napjától számított 60 napig |
100 kg |
||
2306 90 19 |
Olívaolaj kivonásakor keletkező olajpogácsa és más maradék, 3 tömegszázalékot meghaladó olívaolaj-tartalommal |
100 EUR/t |
a 22. cikk (2) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátása tényleges napjától számított 60 napig |
100 kg |
||
|
F. Len és kender (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének VIII. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (7) |
||
5302 10 00 |
Valódi kender nyersen vagy áztatva |
eltérő tagállami rendelkezés hiányában az engedély kibocsátása tényleges napjának (22. cikk (2) bekezdés) hónapjától az azt követő hatodik hónap végéig |
(—) |
|||
|
G. Gyümölcs- és zöldségfélék (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének IX. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (9) |
||
0703 20 00 |
Fokhagyma, frissen vagy hűtve, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket is |
50 EUR/t |
a 22. cikk (1) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátási napjától számított 3 hónapig |
(—) |
||
ex 0703 90 00 |
Más hagymaféle, frissen vagy hűtve, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket is |
50 EUR/t |
a 22. cikk (1) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátási napjától számított 3 hónapig |
(—) |
||
|
H. Feldolgozott gyümölcs- és zöldségtermékek (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének X. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (10) |
||
ex 0710 80 95 |
Fokhagyma (11) és Allium ampeloprasum (nyersen, gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is), fagyasztva, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
50 EUR/t |
a 22. cikk (1) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátási napjától számított 3 hónapig |
(—) |
||
ex 0710 90 00 |
Zöldségkeverékek fokhagymával (11) és/vagy Allium ampeloprasum-mal (nyersen, gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is), fagyasztva, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
50 EUR/t |
a 22. cikk (1) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátási napjától számított 3 hónapig |
(—) |
||
ex 0711 90 80 |
Fokhagyma (11) és Allium ampeloprasum ideiglenesen tartósítva (pl. kén-dioxid-gázzal, sós lében, kénes vízben vagy más tartósítóoldatban), de közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
50 EUR/t |
a 22. cikk (1) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátási napjától számított 3 hónapig |
(—) |
||
ex 0711 90 90 |
Zöldségkeverékek fokhagymával (11) és/vagy Allium ampeloprasum-mal ideiglenesen tartósítva (pl. kén-dioxid-gázzal, sós lében, kénes vízben vagy más tartósítóoldatban), de közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
50 EUR/t |
a 22. cikk (1) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátási napjától számított 3 hónapig |
(—) |
||
ex 0712 90 90 |
Szárított fokhagyma (11) és Allium ampeloprasum és szárított zöldségkeverékek fokhagymával (11) és/vagy Allium ampeloprasum-mal, egészben, aprítva, szeletelve, törve vagy porítva, de tovább nem elkészítve, beleértve az 1. cikk (2) bekezdése a) pontjának iii. alpontjában említett vámkontingensek keretében importált termékeket |
50 EUR/t |
a 22. cikk (1) bekezdésének megfelelően az engedély kibocsátási napjától számított 3 hónapig |
(—) |
||
|
I. Marha- és borjúhús (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének XV. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (12) |
||
ex 0102 29 10 – ex 0102 29 99 0102 39 10 0102 90 91 |
A vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált, háziasított fajtákból készült valamennyi termék |
5 EUR egyedenként |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
0201 és 0202 |
A vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált valamennyi termék |
12 EUR nettó 100 kilogrammonként |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
0206 10 95 és 0206 29 91 |
A vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált valamennyi termék |
12 EUR nettó 100 kilogrammonként |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
1602 50 10, 1602 50 31 és 1602 50 95 |
A vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált valamennyi termék |
12 EUR nettó 100 kilogrammonként |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
1602 90 61 és 1602 90 69 |
A vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált valamennyi termék |
12 EUR nettó 100 kilogrammonként |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
|
J. Tej és tejtermékek (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének XVI. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (13) |
||
ex 4., 17., 21. és 23. árucsoport |
A vámkontingensektől eltérő preferenciális feltételekkel importált minden tej és tejtermékek, kivéve a 0406 KN-kód alá tartozó, Svájcból származó, engedély nélkül importálható sajtot és túrót az alábbiak szerint |
|
|
|
||
0401 |
Tej és tejszín nem sűrítve, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül |
10 EUR/100 kg |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
0402 |
Tej és tejszín sűrítve vagy cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával |
10 EUR/100 kg |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
0403 10 11 –0403 10 39 0403 90 11 –0403 90 69 |
Író, aludttej és tejföl, joghurt, kefir és más erjesztett vagy savanyított tej és tejföl, sűrítve vagy cukrozva vagy más édesítőanyag hozzáadásával is, ízesítés, gyümölcs, diófélék vagy kakaó hozzáadása nélkül |
10 EUR/100 kg |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
0404 |
Tejsavó sűrítve vagy nem sűrítve, cukrozva vagy más édesítőanyag hozzáadásával is; másutt nem említett, természetes tejalkotórészeket tartalmazó termék cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is |
10 EUR/100 kg |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
0405 10 0405 20 90 0405 90 |
Vaj és tejből nyert más zsír és olaj; 75 %-nál több, de 80 %-nál kevesebb zsírtartalmú kenhető tejkészítmények |
10 EUR/100 kg |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
0406 |
Sajt és túró, kivéve a Svájcból származó, engedély nélkül importálható sajtot és túrót |
10 EUR/100 kg |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
1702 11 00 1702 19 00 |
Tejcukor és tejcukorszirup |
10 EUR/100 kg |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
2106 90 51 |
Ízesített vagy színezett tejcukorszirup |
10 EUR/100 kg |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
2309 10 15 2309 10 19 2309 10 39 2309 10 59 2309 10 70 2309 90 35 2309 90 39 2309 90 49 2309 90 59 2309 90 70 |
Állati takarmányozásra szolgáló készítmények: olyan termékeket tartalmazó készítmények és takarmányok, amelyekre az 1234/2007/EK rendelet vonatkozik, közvetlenül vagy az 1667/2006/EK rendelet alapján, kivéve azokat a készítményeket és takarmányokat, amelyekre az e rendelet I. mellékletének I. része vonatkozik. |
10 EUR/100 kg |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő harmadik hónap végéig |
(—) |
||
|
K. Egyéb termékek (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének XXI. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (14) |
||
1207 99 91 |
Nem vetésre szánt kendermag |
a 22. cikk (2) bekezdésének megfelelően, eltérő tagállami rendelkezés hiányában az engedély kibocsátása tényleges napjának hónapjától az azt követő hatodik hónap végéig |
(—) |
|||
|
L. Mezőgazdasági eredetű etil-alkohol (az 1234/2007/EK rendelet II. mellékletének I. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (16) |
||
ex 2207 10 00 |
Nem denaturált etil-alkohol legalább 80 térfogatszázalék alkoholtartalommal, amelyet az EK-Szerződés I. mellékletében szereplő mezőgazdasági termékekből állítottak elő |
1 EUR hektoliterenként |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
100 hl |
||
ex 2207 20 00 |
Etil-alkohol és más szesz denaturálva, bármilyen alkoholtartalommal, amelyet a Szerződés I. mellékletében felsorolt mezőgazdasági termékekből állítottak elő |
1 EUR hektoliterenként |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
100 hl |
||
ex 2208 90 91 |
Nem denaturált etil-alkohol kevesebb mint 80 térfogatszázalék alkoholtartalommal, amelyet az EK-Szerződés I. mellékletében szereplő mezőgazdasági termékekből állítottak elő |
1 EUR hektoliterenként |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
100 hl |
||
ex 2208 90 99 |
Nem denaturált etil-alkohol kevesebb mint 80 térfogatszázalék alkoholtartalommal, amelyet az EK-Szerződés I. mellékletében szereplő mezőgazdasági termékekből állítottak elő |
1 EUR hektoliterenként |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
100 hl |
||
|
II. RÉSZ
AZON TERMÉKEK KIVITELÉRE VONATKOZÓ ENGEDÉLYKÖTELEZETTSÉG, AMELYEKRE AZ ENGEDÉLY IRÁNTI KÉRELEM BENYÚJTÁSÁNAK NAPJÁN NEM ÁLLAPÍTOTTAK MEG EXPORT-VISSZATÉRÍTÉST VAGY EXPORTADÓT
Az 1. cikk (2) bekezdése b) pontjának i. alpontjában említett termékek és a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja szerint alkalmazandó felső határértékek jegyzéke
A. Gabonafélék (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének I. része) (17)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (18) |
||
1001 19 00 |
Durumbúza, a vetőmag kivételével |
3 EUR/t |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
5 000 kg |
||
ex 1001 99 00 |
Tönköly, közönséges búza és kétszeres, a vetőmag kivételével |
3 EUR/t |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
5 000 kg |
||
1002 90 00 |
Rozs, a vetőmag kivételével |
3 EUR/t |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
5 000 kg |
||
1003 90 00 |
Árpa, a vetőmag kivételével |
3 EUR/t |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
5 000 kg |
||
1004 90 00 |
Zab, a vetőmag kivételével |
3 EUR/t |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
5 000 kg |
||
1005 90 00 |
Kukorica, a vetőmag kivételével |
3 EUR/t |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
5 000 kg |
||
1101 00 15 |
Közönséges búzából és tönkölyből készült liszt |
3 EUR/t |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
500 kg |
||
|
B. Rizs (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének II. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (19) |
||
1006 20 |
Előmunkált (barna) rizs |
3 EUR/t |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
500 kg |
||
1006 30 |
Félig vagy teljesen hántolt rizs polírozva vagy fényezve is |
3 EUR/t |
az engedély kibocsátási napjának (22. cikk (1) bekezdés) hónapjától az azt követő negyedik hónap végéig |
500 kg |
||
|
C. Cukor (az 1234/2007/EK rendelet I. mellékletének III. része)
KN-kód |
Árumegnevezés |
A biztosíték összege |
Érvényességi idő |
Nettó mennyiség (20) |
||||
1701 |
Nád- vagy répacukor és vegytiszta szacharóz szilárd állapotban |
11 EUR/100 kg |
|
2 000 kg |
||||
1702 60 95 1702 90 95 |
Egyéb hozzáadott ízesítő- vagy színezőanyagot nem tartalmazó szilárd halmazállapotú cukrok és cukorszirupok, a tejcukor, a szőlőcukor, a maltodexdtrin és az izoglükóz kivételével |
4,2 EUR/100 kg |
|
2 000 kg |
||||
2106 90 59 |
Ízesített vagy színezett cukorszirup, az izoglükóz-, tejcukor-, szőlőcukor- és maltodextrin-szirup kivételével |
4,2 EUR/100 kg |
|
2 000 kg |
||||
|
III. RÉSZ
AZON TERMÉKEKRE ALKALMAZANDÓ FELSŐ HATÁRÉRTÉKEK, AMELYEKRE AZ ENGEDÉLY IRÁNTI KÉRELEM BENYÚJTÁSÁNAK NAPJÁN EXPORT-VISSZATÉRÍTÉST ÁLLAPÍTOTTAK MEG
Azok a legnagyobb mennyiségek, amelyekre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni
Árumegnevezés, KN-kódok és export-visszatérítési nómenklatúra kódok |
Nettó mennyiség (22) |
||
A. GABONAFÉLÉK: |
|||
Az 1234/2007/EK tanácsi rendelet I. mellékletének I. részében felsorolt valamennyi termék esetén, |
5 000 kg |
||
kivéve a |
|
||
|
(—) |
||
|
500 kg |
||
B. RIZS: |
|||
Az 1234/2007/EK tanácsi rendelet I. mellékletének II. részében felsorolt termékek esetén |
500 kg |
||
C. CUKOR: |
|||
Az 1234/2007/EK tanácsi rendelet I. mellékletének III. részében felsorolt termékek esetén |
2 000 kg |
||
D. TEJ ÉS TEJTERMÉKEK: |
|||
Az 1234/2007/EK tanácsi rendelet I. mellékletének XVI. részében felsorolt termékek esetén |
150 kg |
||
E. MARHA- ÉS BORJÚHÚS |
|||
Az 1234/2007/EK tanácsi rendelet I. mellékletének XV. részében felsorolt élő állatokra |
Egy állat |
||
Az 1234/2007/EK tanácsi rendelet I. mellékletének XV. részében felsorolt húsok esetén |
200 kg |
||
G. SERTÉSHÚS: |
|||
KN-kódok az alábbiak szerint: |
|
||
0203 1601 1602 |
250 kg |
||
0210 |
150 kg |
||
H. BAROMFI: |
|||
KN-kódok és export-visszatérítési nómenklatúra kódok: az alábbiak szerint: |
|
||
0105 11 11 9000 0105 11 19 9000 0105 11 91 9000 0105 11 99 9000 |
4 000 csirke |
||
0105 12 00 9000 0105 14 00 9000 |
2 000 csirke |
||
0207 |
250 kg |
||
I. TOJÁS: |
|||
Export-visszatérítési nómenklatúra kódok az alábbiak szerint: |
|
||
0407 19 11 9000 |
2 000 tojás |
||
0407 11 00 9000 0407 19 19 9000 |
4 000 tojás |
||
0407 21 00 9000 0407 29 10 9000 0407 90 10 9000 |
400 kg |
||
0408 11 80 9100 0408 91 80 9100 |
100 kg |
||
0408 19 81 9100 0408 19 89 9100 0408 99 80 9100 |
250 kg |
||
|
(1) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(2) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(3) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(4) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(5) Nem kell biztosítékot nyújtani. Lásd az egyéb feltételeket az 507/2008/EK rendelet 17. cikkének (1) bekezdésében.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(6) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(7) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(8) Nem kell biztosítékot nyújtani. Lásd az egyéb feltételeket az 507/2008/EK rendelet 17. cikkének (1) bekezdésében.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(9) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(10) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(11) Azok a termékek is ide tartoznak, amelyek esetében a „fokhagyma” szó az árumegnevezésnek csak része. Ezek a kifejezések – többek között – a következők lehetnek: „egyfejű fokhagyma”, „nyári hagyma”, „gerezd nélküli fokhagyma” vagy „nagyfejű fokhagyma”.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(12) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(13) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(14) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(15) Nem kell biztosítékot nyújtani. Lásd az egyéb feltételeket az 507/2008/EK rendelet 17. cikkének (1) bekezdésében.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(16) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételek vagy vámkontingens keretébe tartozó behozatalra.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(17) Kivéve, ha az 1342/2003/EK rendelet másképp rendelkezik.
(18) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételekkel vagy vámkontingens keretében történő, továbbá az exportadóval terhelt kivitelre.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(19) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételekkel vagy vámkontingens keretében történő kivitelre.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(20) Az a legnagyobb mennyiség, amelyre vonatkozóan a 4. cikk (1) bekezdésének d) pontja értelmében nem kell engedélyt vagy bizonyítványt bemutatni. Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételekkel vagy vámkontingens keretében történő kivitelre.
(21) 10 tonnát nem meghaladó mennyiség esetén az érintett fél ugyanazon kivitel tekintetében legfeljebb egy ilyen engedélyt használhat.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől. |
(22) Ez a korlátozás nem alkalmazandó a preferenciális feltételekkel vagy vámkontingens keretében történő, továbbá az exportadóval terhelt kivitelre.
(—) |
Engedély vagy bizonyítvány bemutatása kötelező, függetlenül a mennyiségtől.” |