This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008H0295
Commission Recommendation of 7 April 2008 on authorisation of mobile communication services on aircraft (MCA services) in the European Community (notified under document number C(2008) 1257) (Text with EEA relevance)
A Bizottság ajánlása 2008. április 7. a légi járműveken hozzáférhető mobilhírközlési szolgáltatásoknak (MCA-szolgáltatások) az Európai Közösségben való engedélyezéséről (az értesítés a C(2008) 1257. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság ajánlása 2008. április 7. a légi járműveken hozzáférhető mobilhírközlési szolgáltatásoknak (MCA-szolgáltatások) az Európai Közösségben való engedélyezéséről (az értesítés a C(2008) 1257. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 98., 2008.4.10, p. 24–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.4.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 98/24 |
A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA
2008. április 7.
a légi járműveken hozzáférhető mobilhírközlési szolgáltatásoknak (MCA-szolgáltatások) az Európai Közösségben való engedélyezéséről
(az értesítés a C(2008) 1257. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2008/295/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre („keretirányelv”) (1) és különösen annak 19. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az EU információs társadalommal foglalkozó politikája és az i2010 kezdeményezés is hangsúlyozza, hogy az információkhoz és a hírközlési forrásokhoz való gyors hozzáférés a mindennapi élet bármely területén előnyt jelent. A légi járműveken hozzáférhető mobilhírközlési szolgáltatások (MCA-szolgáltatások – Mobile Communications onboard Aircraft) összehangolt szabályozásával biztosítható lenne ez az előny, és ez elősegítené a határokon átnyúló elektronikus hírközlési szolgáltatások kiépítését az egész Közösségben. |
(2) |
Az MCA-szolgáltatások engedélyezésekor a tagállamoknak biztosítaniuk kell a keretirányelvnek és az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások engedélyezéséről szóló, 2002. március 7-i 2002/20/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek („engedélyezési irányelv”) (2) való megfelelést. |
(3) |
A keretirányelvnek megfelelően a nemzeti szabályozó hatóságoknak egyebek között az európai szintű elektronikus hírközlő hálózatok, a kapcsolódó eszközök és szolgáltatások, valamint az elektronikus hírközlési szolgáltatások kialakításának útjában álló, még meglévő akadályok felszámolásával, valamint a transzeurópai hálózatok létrehozásának és fejlesztésének ösztönzésével, a páneurópai szolgáltatások együttműködési képességének és a végpontok közti kapcsolódások lehetőségének a javításával hozzá kell járulniuk a belső piac fejlődéséhez. |
(4) |
Az engedélyezési irányelvnek megfelelően a lehető legkevésbé terhes engedélyezési rendszert kell alkalmazni az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások nyújtásának lehetővé tételére, új elektronikus hírközlési szolgáltatások fejlődésének, valamint páneurópai hírközlő hálózatok és hírközlési szolgáltatások fejlődésének ösztönzése érdekében, továbbá annak érdekében, hogy a szolgáltatók és a fogyasztók kihasználhassák az egységes piac méretgazdaságosságából adódó előnyöket. E célokat a legjobban úgy lehet elérni, ha valamennyi elektronikus hírközlő hálózatra és elektronikus hírközlési szolgáltatásra vonatkozó általános felhatalmazási rendszer jön létre. |
(5) |
A földi mobilhálózatok és az MCA-szolgáltatások között kialakuló káros interferencia kockázatának csökkentéséhez szükséges műszaki feltételekkel a 2008/294/EK bizottság határozat (3) külön foglalkozik. |
(6) |
A 2008/294/EK határozat műszaki alapjául a Postai és Távközlési Igazgatások Európai Értekezletének (CEPT) 016. sz. jelentése szolgál, amely az Európai Közösség 2006. október 12-én a CEPT-nek adott, az MCA-ra vonatkozó megbízására készült. |
(7) |
Az Európai Unió területén MCA-szolgáltatásokra használt, az EN 302 480 harmonizált ETSI-szabványoknak megfelelő berendezésekről feltételezhető, hogy azok megfelelnek a rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről, valamint a megfelelőségük kölcsönös elismeréséről szóló, 1999. március 9-i 1999/5/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (4) alapvető követelményeinek. |
(8) |
A légi közlekedés biztonságával kapcsolatos kérdések rendkívüli fontosságúak, ezért az MCA-szolgáltatások csak azzal a feltétellel nyújthatók, hogy megfelelő légialkalmassági bizonyítvány alapján és az egyéb vonatkozó légiközlekedési rendelkezések teljesítése révén megfelelnek a légi közlekedésre vonatkozó biztonsági előírásoknak, valamint az elektronikus hírközlésre vonatkozó előírásoknak. Az Európai Unió egész területén érvényes légialkalmassági bizonyítványokat az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség (EASA) bocsát ki. |
(9) |
Amennyiben a 2008/294/EK határozatban és az EN 302 480 harmonizált szabványban vagy annak megfelelő szabványokban, illetve a vonatkozó légialkalmassági bizonyítványokban meghatározott műszaki feltételek megfelelnek a vonatkozó előírásoknak, akkor a káros interferencia kockázata elhanyagolható, és így az MCA-szolgáltatásokra esetleg általános felhatalmazás adható. |
(10) |
Az MCA-szolgáltatások engedélyezésében az az ország lenne illetékes, amelyikben a légi járművet lajstromozták, az adott ország engedélyezési rendszere szerint. |
(11) |
Megfelelő információ rendelkezésre állása és cseréje révén megoldhatók lennének az MCA-szolgáltatások okozta esetleges, határokon átnyúló interferenciaproblémák. |
(12) |
A tagállamok a spektrumhasználatra vonatkozó információk Közösségen belüli harmonizált rendelkezésre állásáról szóló, 2007. május 16-i 2007/344/EK bizottsági határozatnak (5) megfelelően bizonyos adatokat az ERO (Európai Rádió-távközlési Hivatal) frekvenciainformációs rendszerének (EFIS) a rendelkezésére bocsátanak. Egyéb vonatkozó információk az MCA-szolgáltatások üzemeltetőitől vagy a polgári légiközlekedési hatóságoktól szerezhetők be. |
(13) |
Egy, az MCA-szolgáltatások nyújtására képes, az Európai Unión belül közlekedő, illetve az oda érkező és onnan induló minden légi jármű adatait közös formátumban nyilvántartó és rendszeresen frissített rendszer segítségével megoldható lenne az interferencia problémája. Kezdetben – időszakos felülvizsgálatok mellett – az érintett MCA-üzemeltetők kezelnék e közös nyilvántartást, amelyhez a Bizottságnak és a tagállamoknak is hozzáférése lenne. |
(14) |
A tagállamok közti interferenciaproblémák megoldásában segítséget nyújthatnak a Nemzetközi Távközlési Egyesületnek (ITU) a frekvenciasávok kiosztásáról szóló értesítéssel, azok nyilvántartásával, valamint a káros interferenciára vonatkozó bejelentésekkel foglalkozó Rádiószabályzatának rendelkezései is. |
(15) |
A tagállamok légterében közlekedő, de az Európai Unión kívül lajstromozott, MCA-szolgáltatások nyújtására képes légi járművek engedélyezésekor segítségül szolgálhatnának az ágazat saját MCA-nyilvántartásában található vonatkozó információk, valamint az ITU Rádiószabályzatának vonatkozó rendelkezései. Az MCA-engedélyek kölcsönös elismerésére irányuló közös megközelítés szintén üdvös lenne az olyan országokkal, ahol nem EU-s légi járművek vannak lajstromozva. |
(16) |
A tagállamok már eddig is adtak frekvenciahasználati jogokat földi mobilszolgáltatóknak. Az ilyen engedélyek nem terjednek ki az MCA-szolgáltatásokra, hanem általában a földi mobilszolgáltatásokra korlátozódnak. |
(17) |
Jelen ajánlás alkalmazásában a légi jármű fedélzetét azon ország joghatósága és ellenőrzése alá tartozóként kell kezelni, amelyben a légi jármű lajstromozásra került. |
(18) |
Az MCA-szolgáltatások használata kihatással lehet a közbiztonságra is. Annak biztosítására, hogy a légi járművek fedélzetén a mobiltelefonokat nem használják törvénytelen célokra, a megfelelő intézkedéseket nemzeti hatáskörben vagy a polgári légi közlekedés biztonsága területén közös szabályok létrehozásáról szóló, 2002. december 16-i 2320/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (6) megfelelően kell meghozni. |
(19) |
Az MCA-szolgáltatások engedélyezésére irányuló közös megközelítés szabályozási és műszaki részleteit szem előtt kell tartani annak biztosítása érdekében, hogy azok alkalmasak legyenek a káros interferencia elkerülése mint általános cél elérésére, amelynek hiányában javító intézkedéseket kell kilátásba helyezni. |
(20) |
Az ezen ajánlásban előírt intézkedések összhangban vannak a Hírközlési Bizottság véleményével, |
AJÁNLJA:
1. |
Ezen ajánlás célja a légi járműveken használt mobilhírközlési szolgáltatások (MCA-szolgáltatások) rádióspektrum-használat nemzeti engedélyezési feltételeinek és eljárásainak koordinálása, e szolgáltatások bevezetésének megkönnyítése a Közösségben, valamint a nemzetközi repülőjáratokon nyújtott MCA-szolgáltatások okozta káros interferencia kiküszöbölése. Az MCA-szolgáltatások használatával kapcsolatban felmerülő emberi tényezők, valamint a légi járművek és a műholdak közti kommunikáció nem képezik az ajánlás tárgyát. A nemzeti engedélyezési feltételeket és az ajánlásban hivatkozott szabályokat a légi közlekedés biztonságára és a közbiztonságra vonatkozó jogi kötelezettségek sérelme nélkül kell alkalmazni. |
2. |
A „légi járműveken használt mobilhírközlési szolgáltatások (MCA-szolgáltatások)” a keretirányelv 2. cikkének c) pontja szerint olyan elektronikus hírközlési szolgáltatások, amelyeket valamely vállalkozás bocsát a légiutasok rendelkezésére nyilvános hírközlő hálózatok repülés közben, a földi mobilhálózatokkal való közvetlen kapcsolatteremtés nélkül történő igénybevételére. |
3. |
A tagállamoknak legkésőbb az ajánlás elfogadását követő hat hónapon belül meg kell tenniük az MCA-szolgáltatásoknak az adott tagállam saját joghatósága alatt lajstromozott légi járműveken történő nyújtásának engedélyezéséhez szükséges minden intézkedést. A tagállamoknak az ajánlásban foglalt elveknek megfelelően kell az MCA-szolgáltatásokat engedélyezniük. Az ajánlás egyik rendelkezése sem veszélyeztetheti az optimális repülésbiztonsági feltételek fenntartását. A tagállamok az egy másik tagállamban, a 4. pontban lefektetett feltételeknek megfelelően lajstromozott légi jármű számára az MCA-szolgáltatásoknak a légterükben történő nyújtására vonatkozóan nem írhatnak elő további engedélyeztetési kötelezettséget. A Közösségen kívül lajstromozott légi járműveken nyújtott MCA-szolgáltatásoknak szintén mentességet kell élvezniük a közösségi engedélyeztetési kötelezettség alól, ha e szolgáltatások megfelelnek a 4. pont szerint megállapított feltételeknek és az ITU vonatkozó szabályainak megfelelően kerültek bejegyzésre. |
4. |
A tagállamok csak abban az esetben engedélyezhetik MCA-szolgáltatások nyújtását, ha azok megfelelnek a 2008/294/EK határozatban előírt műszaki feltételeknek. |
5. |
A tagállamoknak kell eldönteniük, hogy általános felhatalmazást bocsátanak-e ki MCA-szolgáltatásoknak a saját joghatóságuk alatt lajstromozott légi járművek fedélzetén történő nyújtására. Ha az MCA-szolgáltatások nyújtásához használt frekvencia használata egyedi joghoz kötött, az adott tagállamnak az addigi tapasztalatok fényében időnként újra meg kell vizsgálnia ezen egyedi jogok szükségességét a célból, hogy az ilyen jogokhoz kapcsolódó feltételeket bele lehessen építeni az általános felhatalmazásba. Az ilyen esetekben a tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy az ugyanazon frekvenciasávot használó MCA-, illetve földi mobilhírközlési szolgáltatások eltérő alapon kapjanak engedélyt. |
6. |
A tagállamoknak időben értesíteniük kell a Bizottságot és a többi tagállamot, hogy a joghatóságuk alatt lajstromozott légi járművek fedélzetén MCA-szolgáltatás nyújtását engedélyezték, illetve arról is értesítést kell küldeni, ha kérelem érkezik az Európai Unión kívül lajstromozott légi járművek fedélzetén ugyanezen tagállamok légterében nyújtandó MCA-szolgáltatás engedélyezésére. Szükség esetén a tagállamoknak az előző bekezdésben említett célból adatszolgáltatásra kell felkérniük az MCA-üzemeltetőket. |
7. |
A tagállamoknak aktívan, konstruktívan és szolidáris szellemben, adott esetben a meglévő ITU-eljárásokat alkalmazva kell együttműködniük az állítólagosan az MCA-szolgáltatások okozta káros interferencia kapcsán felmerülő bármely kérdésben. Ha egy másik tagállamban engedélyezett MCA-szolgáltatás vélhetően káros interferencia okozója, akkor az esetet az érintett tagállamnak haladéktalanul az érintett MCA-szolgáltatást engedélyező tagállam tudomására kell hoznia, illetve tájékoztatnia kell a Bizottságot is. Adott esetben a Bizottságnak a felmerült problémák megoldása érdekében tájékoztatnia kell a Hírközlési Bizottságot és a Rádióspektrum-bizottságot is. Az olyan tagállamnak, amelyik feltételezhetően egy másik tagállam területén nyújtott szolgáltatást zavaró MCA-szolgáltatást engedélyezett, haladéktalanul meg kell szüntetnie az interferencia okát. |
8. |
A tagállamoknak – különösen a tényleges vagy potenciálisan káros interferenciák tekintetében – figyelemmel kell kísérniük az MCA-szolgáltatások által használt frekvenciákat, és a tapasztalataikat el kell küldeniük a Bizottságnak, hogy az szükség esetén kellő időben gondoskodhasson ezen ajánlás felülvizsgálatáról. |
9. |
Ennek az ajánlásnak a tagállamok a címzettjei. |
Kelt Brüsszelben, 2008. április 7-én.
a Bizottság részéről
Viviane REDING
a Bizottság tagja
(1) HL L 108., 2002.4.24., 33. o. A 717/2007/EK rendelettel (HL L 171., 2007.6.29., 32. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 108., 2002.4.24., 21. o.
(3) Lásd e Hivatalos Lap 19 oldalát.
(4) HL L 91., 1999.4.7., 10. o. Az 1882/2003/EK rendelettel (HL L 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított irányelv.
(5) HL L 129., 2007.5.17., 67. o.
(6) HL L 355., 2002.12.30., 1. o. A 849/2004/EK rendelettel (HL L 158., 2004.4.30., 1. o.) módosított rendelet.