This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R0644
Commission Regulation (EC) No 644/98 of 20 March 1998 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 (Text with EEA relevance)
A Bizottság 644/98/EK rendelete (1998. március 20.) a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK rendelet mellékletének kiegészítésérőlEGT vonatkozású szöveg
A Bizottság 644/98/EK rendelete (1998. március 20.) a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK rendelet mellékletének kiegészítésérőlEGT vonatkozású szöveg
HL L 87., 1998.3.21, p. 8–9
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Hivatalos Lap L 087 , 21/03/1998 o. 0008 - 0009
A Bizottság 644/98/EK rendelete (1998. március 20.) a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK rendelet mellékletének kiegészítéséről (EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb az 1068/97/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 1992. július 14-i 2081/92/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 17. cikke (2) bekezdésére, mivel a 2081/92/EGK rendelet 17. cikke szerint a tagállamok által közölt egyes elnevezésekre vonatkozóan kiegészítő adatokat igényeltek annak biztosítása érdekében, hogy ezek megfeleljenek az említett rendelet 2. és 4. cikkének; mivel ezek a kiegészítő adatok igazolják, hogy az elnevezések megfelelnek az említett cikkeknek; mivel ebből kifolyólag ezeket nyilvántartásba kell venni, és a legutóbb a 134/98/EK rendelettel [3] módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet [4] mellékletét ki kell egészíteni velük; mivel a három új tagállam csatlakozását követően a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében előírt hat hónapos határidő a csatlakozásuk napján kezdődik; mivel az említett tagállamok által közölt elnevezések közül néhány megfelel e rendelet 2. és 4. cikkének, és ezért nyilvántartásba kell venni azokat; mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Földrajzi Jelzések és Eredetmegjelölések Szabályozási Bizottságának véleményével, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Az 1107/96/EK rendelet melléklete az e rendelet mellékletében szereplő elnevezésekkel egészül ki. 2. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 1998. március 20-án. a Bizottság részéről Franz Fischler a Bizottság tagja [1] HL L 156., 1997.6.13., 10. o. [2] HL L 208., 1992.7.24., 1. o. [3] HL L 15., 1998.1.21., 6. o. [4] HL L 148., 1996.6.21., 1. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET A. A SZERZŐDÉS II. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT, EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT TERMÉKEK Friss hús és belsőség NÉMETORSZÁG - Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch (OFJ) Hústermékek NÉMETORSZÁG - Greußener Salami (OFJ) Olajok és zsírok Olívaolaj OLASZORSZÁG - Toscano (OFJ) - Terra d’Otranto (OEM) B. A 2081/92/EGK RENDELET I. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT ÉLELMISZEREK Sör NÉMETORSZÁG - Gögginger Bier (OFJ) - Reuther Bier (OFJ) - Wernesgrüner Bier (OFJ) --------------------------------------------------