Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R2325

    A Bizottság 2325/97/EK rendelete (1997. november 24.) a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK rendelet mellékletének kiegészítésérőlEGT vonatkozású szöveg

    HL L 322., 1997.11.25, p. 33–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/2325/oj

    31997R2325



    Hivatalos Lap L 322 , 25/11/1997 o. 0033 - 0035


    A Bizottság 2325/97/EK rendelete

    (1997. november 24.)

    a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK rendelet mellékletének kiegészítéséről

    (EGT vonatkozású szöveg)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a legutóbb az 1068/97/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 1992. július 14-i 2081/92/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 17. cikke (2) bekezdésére,

    mivel a 2081/92/EGK rendelet 17. cikke szerint a tagállamok által közölt egyes elnevezésekre vonatkozóan kiegészítő adatokat igényeltek annak biztosítása érdekében, hogy ezek megfeleljenek az említett rendelet 2. és 4. cikkének; mivel ezek a kiegészítő adatok igazolják, hogy az elnevezések megfelelnek az említett cikkeknek; mivel ebből kifolyólag ezeket nyilvántartásba kell venni, és a legutóbb az 1065/97/EK rendelettel [3] módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet [4] mellékletét ki kell egészíteni velük;

    mivel a három új tagállam csatlakozását követően a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében előírt hathónapos határidő a csatlakozásuk napján kezdődik; mivel az említett tagállamok által közölt elnevezések közül néhány megfelel e rendelet 2. és 4. cikkének, és ezért nyilvántartásba kell venni azokat;

    mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Földrajzi Jelzések és Eredetmegjelölések Szabályozási Bizottsága véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    Az 1107/96/EK rendelet melléklete az e rendelet mellékletében szereplő elnevezésekkel egészül ki.

    2. cikk

    Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 1997. november 24-én.

    a Bizottság részéről

    Franz Fischler

    a Bizottság tagja

    [1] HL L 156., 1997.6.13., 10. o.

    [2] HL L 208., 1992.7.24., 1. o.

    [3] HL L 156., 1997.6.13., 5. o.

    [4] HL L 148., 1996.6.21., 1. o.

    --------------------------------------------------

    MELLÉKLET

    A. A SZERZŐDÉS II. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT, EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT TERMÉKEK

    Friss hús és belsőség

    FRANCIAORSZÁG

    "–Porc de la Sarthe | (OFJ) |

    –Porc de Normandie | (OFJ) |

    –Porc de Vendée | (OFJ) |

    –Porc du Limousin | (OFJ)" |

    Sajtok

    NÉMETORSZÁG

    "–Odenwälder Frühstückskäse | (OEM)" |

    AUSZTRIA

    "–Tirolere Almkäse/Tiroler Alpkäse | (OEM)" |

    SVÉDORSZÁG

    "–Svecia | (OFJ)" |

    Olajok és zsírok

    NÉMETORSZÁG

    "–Lausitzer Leinöl | (OFJ)" |

    Olívaolaj

    OLASZORSZÁG

    "–Garda | (OEM) |

    –Dauno | (OEM) |

    –Colline Teatine | (OEM) |

    –Monti Iblei | (OEM) |

    –Laghi Lombardi | (OEM) |

    –Valli Trapanesi | (OEM) |

    –Terra di Bari | (OEM) |

    –Umbria | (OEM)" |

    Gyümölcs- és zöldségfélék

    OLASZORSZÁG

    "–Clementine di Calabria | (OFJ) |

    –Nocciola di Giffoni | (OFJ) |

    –Scalogno di Romagna | (OFJ) |

    –Uva da tavola di Canicattì | (OFJ)" |

    Friss hal, puhatestűek, rákok és rákfélék, valamint az ezekből előállított termékek

    NÉMETORSZÁG

    "–Schwarzwaldforelle | (OFJ)" |

    B. A 2081/92/EGK RENDELET I. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT ÉLELMISZEREK

    Sör

    NÉMETORSZÁG

    "–Kölsch | (OFJ) |

    –Rieser Weizenbier | (OFJ)" |

    Kenyerek, péksütemények, finom pékáruk, cukrászsütemények és édesipari lisztes termékek

    OLASZORSZÁG

    "–Pane casareccio di Genzano | (OFJ)" |

    C. A 2081/92/EGK RENDELET II. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT MEZŐGAZDASÁGI TERMÉKEK

    FRANCIAORSZÁG

    "–Foin de Crau | (OEM)" |

    --------------------------------------------------

    Top