Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009A0221(01)

    Megállapodás az Európai Közösség és az Örmény Köztársaság között a légi közlekedés bizonyos kérdéseiről

    HL L 50., 2009.2.21, p. 22–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2009/149/oj

    Related Council decision
    Related Council decision

    22009A0221(01)

    Megállapodás az Európai Közösség és az Örmény Köztársaság között a légi közlekedés bizonyos kérdéseiről

    Hivatalos Lap L 050 , 21/02/2009 o. 0022 - 0029


    Megállapodás

    az Európai Közösség és az Örmény Köztársaság között a légi közlekedés bizonyos kérdéseiről

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG

    egyrészről, valamint

    AZ ÖRMÉNY KÖZTÁRSASÁG

    Másrészről,

    (a továbbiakban: a felek)

    TUDOMÁSUL VÉVE, hogy az Európai Közösség számos tagállama és az Örmény Köztársaság között kétoldalú légiközlekedési megállapodások jöttek létre, amelyek a Közösség jogszabályaival ellentétes rendelkezéseket tartalmaznak,

    TUDOMÁSUL VÉVE, hogy az Európai Közösség kizárólagos hatáskörrel rendelkezik számos olyan kérdést illetően, amelyre az Európai Közösség tagállamai és harmadik országok között létrejött kétoldalú légi szolgáltatási megállapodások kiterjedhetnek,

    TUDOMÁSUL VÉVE, hogy a közösségi jog szerint a valamely tagállamban székhellyel rendelkező közösségi légi fuvarozóknak joguk van hátrányos megkülönböztetés nélkül hozzáférni az Európai Közösség tagállamai és harmadik országok közötti légi útvonalakhoz,

    TEKINTETTEL az Európai Közösség és egyes harmadik országok között létrejött megállapodásokra, amelyek az ilyen harmadik országok állampolgárai számára lehetővé teszik, hogy a közösségi joggal összhangban engedélyezett légifuvarozó-vállalkozásokban tulajdonjogot szerezzenek,

    FELISMERVE, hogy az Európai Közösség tagállamai és az Örmény Köztársaság között létrejött kétoldalú légiközlekedési megállapodások egyes rendelkezéseit, amelyek a közösségi joggal ellentétesek, összhangba kell hozni azzal az Európai Közösség és az Örmény Köztársaság közötti légi szolgáltatások rendezett jogi hátterének létrehozása és az ilyen légi szolgáltatások folytonosságának fenntartása érdekében,

    MEGÁLLAPÍTVA, hogy a közösségi jog értelmében légi fuvarozók – elméletileg – nem köthetnek olyan megállapodásokat, amelyek hatással lehetnek az Európai Közösség tagállamai közötti kereskedelemre, és amelyek célja vagy hatása a verseny megakadályozása, korlátozása vagy torzítása,

    FELISMERVE, hogy az Európai Közösség tagállamai és az Örmény Köztársaság között létrejött kétoldalú légiközlekedési megállapodások azon rendelkezései, amelyek i. előírják vagy előnyben részesítik a vállalkozások közötti olyan megállapodások, vállalkozástársulások által hozott döntések vagy összehangolt magatartások elfogadását, amelyek megakadályozzák, torzítják vagy korlátozzák a légi fuvarozók közötti versenyt az adott útvonalakon; vagy ii. bármely efféle megállapodás, határozat vagy összehangolt magatartás hatásait erősítik; vagy iii. a légi fuvarozókra vagy más magánjellegű gazdasági szereplőkre hárítják a felelősséget az olyan intézkedésekért, amelyek megakadályozzák, torzítják vagy korlátozzák a légi fuvarozók közötti versenyt az adott útvonalakon, mind hozzájárulhatnak ahhoz, hogy a vállalkozásokra vonatkozó versenyszabályok veszítsenek hatékonyságukból,

    MEGÁLLAPÍTVA, hogy e megállapodásnak nem célja az Európai Közösség és az Örmény Köztársaság közötti légi forgalom mértékének növelése, a közösségi légi fuvarozók és az Örmény Köztársaság légi fuvarozói közti egyensúly befolyásolása, vagy a meglévő kétoldalú légiközlekedési megállapodások rendelkezéseinek a forgalmi jogok tekintetében történő módosítása,

    A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:

    1. cikk

    Általános rendelkezések

    (1) E megállapodás alkalmazásában "a tagállamok" az Európai Közösség tagállamai.

    (2) Az I. mellékletben felsorolt valamennyi megállapodásban az adott megállapodásban szerződő félként szereplő tagállam állampolgáraira való hivatkozásokat az Európai Közösség tagállamainak állampolgáraira való hivatkozásként kell értelmezni.

    (3) Az I. mellékletben felsorolt valamennyi megállapodásban az adott megállapodásban szerződő félként szereplő tagállam légi fuvarozóira vagy légitársaságaira való hivatkozásokat az adott tagállam által kijelölt légi fuvarozókra vagy légitársaságokra való hivatkozásként kell értelmezni.

    2. cikk

    Tagállam általi kijelölés

    (1) A II. melléklet a), illetve b) pontjában felsorolt cikkek vonatkozó rendelkezései helyébe az e cikk (2) és (3) bekezdésének rendelkezései lépnek az érintett tagállam légi fuvarozójának kijelölése, a légi fuvarozó részére az Örmény Köztársaság által megadott engedélyek és jogosítványok, valamint a légi fuvarozó ilyen engedélyeinek vagy jogosítványainak megtagadása, visszavonása, felfüggesztése vagy korlátozása tekintetében.

    (2) A tagállam kijelölésének kézhezvételét követően az Örmény Köztársaság haladéktalanul megadja a megfelelő engedélyeket és jogosítványokat, feltéve, hogy:

    i. a légi fuvarozót az Európai Közösséget létrehozó szerződés értelmében a kijelölő tagállamban alapították, és az Európai Közösség jogszabályainak megfelelő érvényes működési engedéllyel rendelkezik;

    ii. az üzembentartási engedély kiadásáért felelős tagállam gyakorolja és fenntartja a légi fuvarozó hatékony szabályozási ellenőrzését, és az illetékes légiforgalmi hatóságot a kijelölésben egyértelműen meghatározza; és

    iii. a légifuvarozó-vállalkozás tulajdonjoga és tényleges ellenőrzése közvetlenül vagy többségi tulajdon révén a tagállamok és/vagy a tagállamok állampolgárai, vagy a III. mellékletben felsorolt egyéb államok és/vagy azok állampolgárai kezében van.

    (3) Az Örmény Köztársaságnak jogában áll a tagállam által kijelölt légi fuvarozó engedélyeit vagy jogosítványait megtagadni, visszavonni, felfüggeszteni vagy korlátozni, amennyiben:

    i. a légi fuvarozót az Európai Közösséget létrehozó szerződés értelmében nem a kijelölő tagállamban alapították, vagy az nem rendelkezik az Európai Közösség jogszabályainak megfelelő érvényes működési engedéllyel;

    ii. az üzembentartási engedély kiadásáért felelős tagállam nem ellenőrzi hatékonyan vagy folyamatosan a légi fuvarozót, vagy az illetékes légiforgalmi hatóság a kijelölésben nincs egyértelműen meghatározva; vagy

    iii. a légifuvarozó-vállalkozás tulajdonjoga vagy tényleges ellenőrzése közvetlenül vagy többségi tulajdon révén nem a tagállamok és/vagy a tagállamok állampolgárai és/vagy a III. mellékletben felsorolt egyéb államok és/vagy azok állampolgárai kezében van.

    Az e bekezdés szerinti jogának gyakorlása során az Örmény Köztársaság a közösségi légi fuvarozók egyikét sem különböztetheti meg hátrányosan állampolgársága alapján.

    3. cikk

    Biztonság

    (1) A II. melléklet c) pontjában felsorolt cikkek rendelkezései kiegészülnek e cikk (2) bekezdésének rendelkezéseivel.

    (2) Ha egy tagállam olyan légi fuvarozót jelöl ki, amelynek szabályozási ellenőrzését egy másik tagállam gyakorolja és tartja fenn, az Örmény Köztársaságnak a légi fuvarozót kijelölő tagállam és az Örmény Köztársaság között létrejött megállapodásban foglalt biztonsági rendelkezések szerinti jogai ugyanúgy érvényesülnek mind a biztonsági előírásoknak az adott másik tagállam általi elfogadása, végrehajtása és betartása tekintetében, mind pedig az adott légi fuvarozó működési engedélye tekintetében.

    4. cikk

    A repülőgép-üzemanyagra kivetett adók

    (1) A II. melléklet d) pontjában felsorolt cikkek kiegészülnek e cikk (2) bekezdésének rendelkezéseivel.

    (2) Az ezzel ellentétes rendelkezések ellenére a II. melléklet d) pontjában felsorolt megállapodásokban foglaltak nem akadályozhatják meg a tagállamokat abban, hogy hátrányos megkülönböztetés nélkül adókat, illetékeket, vámokat vagy díjakat vessenek ki a területükön felvett üzemanyagra, amelyet az Örmény Köztársaság által kijelölt légi fuvarozó olyan légi járműve használ, amely az adott tagállam területének egy pontja és az adott tagállam vagy egy másik tagállam területének egy másik pontja között közlekedik.

    5. cikk

    Viteldíjak az Európai Közösségen belül

    (1) A II. melléklet e) pontjában felsorolt cikkek rendelkezései kiegészülnek e cikk (2) bekezdésének rendelkezéseivel.

    (2) Az Örmény Köztársaság által kijelölt légi fuvarozó(k)nak az I. mellékletben felsorolt, és a II. melléklet e) pontjában foglalt rendelkezések valamelyikét tartalmazó megállapodás alapján az Európai Közösségen belüli légi útvonalakon közlekedő járatokra kiszabott viteldíjai az európai közösségi jog hatálya alá tartoznak.

    6. cikk

    Megfelelés a versenyszabályoknak

    (1) Bármely ellenkező értelmű rendelkezés ellenére az I. mellékletben felsorolt megállapodások semmilyen mértékben sem

    i. követelhetik meg vagy részesíthetik előnyben olyan légiközlekedési vállalkozások közötti megállapodások, vállalkozástársulások által hozott döntések vagy összehangolt magatartások elfogadását, amelyek a versenyt megakadályozzák vagy torzítják;

    ii. erősíthetik bármely efféle megállapodás, döntés vagy összehangolt magatartás hatásait; vagy

    iii. háríthatják magánjellegű gazdasági szereplőkre a felelősséget a versenyt megakadályozó, torzító vagy korlátozó intézkedések meghozataláért.

    (2) Az I. mellékletben felsorolt megállapodásoknak az e cikk (1) bekezdésével összeegyeztethetetlen rendelkezései nem alkalmazhatók.

    7. cikk

    A megállapodás mellékletei

    E megállapodás mellékletei a megállapodás szerves részét képezik.

    8. cikk

    Felülvizsgálat vagy módosítás

    A szerződő felek kölcsönös megegyezés alapján bármikor felülvizsgálhatják vagy módosíthatják ezt a megállapodást. Az ilyen módosításokat külön jegyzőkönyvekben kell megtenni, amelyek az e megállapodás 9. cikke rendelkezéseinek megfelelően a hatálybalépésükkor e megállapodás szerves részét képezik

    9. cikk

    Hatálybalépés

    (1) A felek írásban értesítik egymást arról, hogy a megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső eljárások lezárultak. E megállapodás az utolsó értesítés kézhezvételének napján lép hatályba.

    (2) A tagállamok és az Örmény Köztársaság között létrejött azon megállapodásokat és egyéb szerződéseket, amelyek e megállapodás aláírásának napján még nem léptek hatályba és amelyeket nem alkalmaznak, az I. mellékletben szerepelnek. Ezt a megállapodást minden ilyen megállapodásra és szerződésre alkalmazni kell annak hatálybalépése napjától.

    10. cikk

    A megállapodás megszűnése

    (1) Abban az esetben, ha az I. mellékletben felsorolt megállapodások egyikét megszüntetik, e megállapodás minden olyan rendelkezése, amely az I. mellékletben szereplő adott megállapodásra vonatkozik, szintén megszűnik.

    (2) Abban az esetben, ha az I. mellékletben felsorolt összes megállapodást megszüntetik, ez a megállapodás is megszűnik.

    FENTIEK HITELÉÜL, az alulírott, erre kellően feljogosított meghatalmazottak aláírták ezt a megállapodást.

    Kelt Brüsszelben, a kétezer-nyolcadik év december havának kilencedik napján, két-két eredeti példányban bolgár, cseh, dán, holland, angol, észt, finn, francia, német, görög, magyar, olasz, lett, litván, máltai, lengyel, portugál, román, szlovák, szlovén, spanyol, svéd és örmény nyelven.

    За Европейската Общност

    Por la Comunidad Europea

    Za Evropské společenství

    For Det Europæiske Fællesskab

    Für die Europäische Gemeinschaft

    Euroopa Ühenduse nimel

    Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

    For the European Community

    Pour la Communauté européenne

    Per la Comunità europea

    Eiropas Kopienas vārdā

    Europos bendrijos vardu

    Az Európai Közösség részéről

    Għall-Komunità Ewropea

    Voor de Europese Gemeenschap

    W imieniu Wspólnoty Europejskiej

    Pela Comunidade Europeia

    Pentru Comunitatea Europeană

    Za Európske spoločenstvo

    Za Evropsko skupnost

    Euroopan yhteisön puolesta

    För Europeiska gemenskapen

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    За Република Армения

    Por la República de Armenia

    Za Arménskou republiku

    For Republikken Armenien

    Für die Republik Armenien

    Armeenia Vabariigi nimel

    Για τη Δημοκρατία της Αρμενίας

    For the Republic of Armenia

    Pour la République d'Arménie

    Per la Repubblica d'Armenia

    Armēnijas Republikas vārdā

    Armenijos Respublikos vardu

    Az Örmény Köztársaság részéről

    Għar-Repubblika ta' l-Armenja

    Voor de Republiek Armenië

    W imieniu Republiki Armenii

    Pela República da Arménia

    Pentru Republica Armenia

    Za Arménsku republiku

    Za Republiko Armenijo

    Armenian tasavallan puolesta

    För Republiken Armenien

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    I. MELLÉKLET

    A megállapodás 1. cikkében említett megállapodások jegyzéke

    Az Örmény Köztársaság és az Európai Közösség tagállamai között létrejött légiközlekedési megállapodások:

    - az Osztrák Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 1993. augusztus 25-én Bécsben parafált légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Ausztria megállapodás",

    - a Belgium kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 2001. június 7-én Brüsszelben aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Belgium megállapodás",

    - a Bolgár Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 1995. április 10-én Szófiában aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Bulgária megállapodás",

    - a Ciprusi Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 1998. szeptember 11-én Jerevánban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Ciprus megállapodás",

    - a Cseh Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 2002. február 8-án Prágában parafált légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Cseh Köztársaság megállapodás",

    - a Dán Királyság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 2000. október 25-én Stockholmban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Dánia megállapodás",

    - az Észt Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 2000. március 17-én Tallinnban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Észtország megállapodás",

    - a Francia Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 2002. február 12-én Párizsban parafált légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Franciaország megállapodás",

    - a Németországi Szövetségi Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 1998. május 4-én Bonnban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Németország megállapodás",

    - a Görög Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 1994. december 16-án Athénban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Görögország megállapodás",

    - az Olasz Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 2002. július 18-án Jerevánban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Olaszország megállapodás",

    - a Luxemburgi Nagyhercegség kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 2000. november 21-én Luxembourgban parafált légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Luxemburg megállapodás",

    - a Holland Királyság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 1999. november 26-án Jerevánban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Hollandia megállapodás",

    - a Lengyel Köztársaság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 1998. január 27-én Varsóban aláírt polgári légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Lengyelország megállapodás",

    - a Románia kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 1996. március 25-én Jerevánban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Románia megállapodás",

    - a Svéd Királyság kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 2000. október 25-én Stockholmban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Svédország megállapodás",

    - a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának kormánya és az Örmény Köztársaság kormánya között létrejött, 1994. február 9-én Londonban aláírt légiközlekedési megállapodás, a továbbiakban a II. mellékletben: "az Örményország–Egyesült Királyság megállapodás".

    Legutóbb a Jerevánban, 1998. június 19-én kelt egyetértési nyilatkozattal módosítva.

    --------------------------------------------------

    II. MELLÉKLET

    Az I. mellékletben felsorolt megállapodásokban szereplő és a megállapodás 2–5. cikkében említett cikkek jegyzéke

    a) Tagállam általi kijelölés

    - az Örményország–Ausztria megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Belgium megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Bulgária megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Ciprus megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Cseh Köztársaság megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Dánia megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Észtország megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Franciaország megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Németország megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Görögország megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Olaszország megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Luxemburg megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Hollandia megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Lengyelország megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Románia megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Svédország megállapodás 3. cikke,

    - az Örményország–Egyesült Királyság megállapodás 4. cikke;

    b) Az engedélyek vagy jogosítványok megtagadása, visszavonása, felfüggesztése vagy korlátozása

    - az Örményország–Ausztria megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Belgium megállapodás 5. cikke,

    - az Örményország–Bulgária megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Ciprus megállapodás 5. cikke,

    - az Örményország–Cseh Köztársaság megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Dánia megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Észtország megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Franciaország megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Németország megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Görögország megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Olaszország megállapodás 5. cikke,

    - az Örményország–Luxemburg megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Hollandia megállapodás 5. cikke,

    - az Örményország–Lengyelország megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Románia megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Svédország megállapodás 4. cikke,

    - az Örményország–Egyesült Királyság megállapodás 5. cikke;

    c) Biztonság

    - az Örményország–Cseh Köztársaság megállapodás 8. cikke,

    - az Örményország–Dánia megállapodás 14. cikke,

    - az Örményország–Észtország megállapodás 12. cikke,

    - az Örményország–Franciaország megállapodás 8. cikke,

    - az Örményország–Németország megállapodás 12. cikke,

    - az Örményország–Olaszország megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Luxemburg megállapodás 6. cikke,

    - az Örményország–Svédország megállapodás 14. cikke,

    - az Örményország–Egyesült Királyság megállapodás 9a. cikke;

    d) A repülőgép-üzemanyagra kivetett adók

    - az Örményország–Ausztria megállapodás 7. cikke,

    - az Örményország–Belgium megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Bulgária megállapodás 7. cikke,

    - az Örményország–Ciprus megállapodás 7. cikke,

    - az Örményország–Cseh Köztársaság megállapodás 9. cikke,

    - az Örményország–Dánia megállapodás 6. cikke,

    - az Örményország–Észtország megállapodás 6. cikke,

    - az Örményország–Franciaország megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Németország megállapodás 6. cikke,

    - az Örményország–Görögország megállapodás 9. cikke,

    - az Örményország–Olaszország megállapodás 6. cikke,

    - az Örményország–Luxemburg megállapodás 8. cikke,

    - az Örményország–Hollandia megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Lengyelország megállapodás 6. cikke,

    - az Örményország–Románia megállapodás 9. cikke,

    - az Örményország–Svédország megállapodás 6. cikke,

    - az Örményország–Egyesült Királyság megállapodás 8. cikke;

    e) Viteldíjak az Európai Közösségen belül

    - az Örményország–Ausztria megállapodás 11. cikke,

    - az Örményország–Belgium megállapodás 13. cikke,

    - az Örményország–Bulgária megállapodás 9. cikke,

    - az Örményország–Ciprus megállapodás 14. cikke,

    - az Örményország–Cseh Köztársaság megállapodás 13. cikke,

    - az Örményország–Dánia megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Észtország megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Franciaország megállapodás 14. cikke,

    - az Örményország–Németország megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Görögország megállapodás 12. cikke,

    - az Örményország–Olaszország megállapodás 8. cikke,

    - az Örményország–Luxemburg megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Hollandia megállapodás 6. cikke,

    - az Örményország–Lengyelország megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Románia megállapodás 8. cikke,

    - az Örményország–Svédország megállapodás 10. cikke,

    - az Örményország–Egyesült Királyság megállapodás 7. cikke.

    --------------------------------------------------

    III. MELLÉKLET

    A megállapodás 2. cikkében említett egyéb államok jegyzéke

    a) Az Izlandi Köztársaság (az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás értelmében);

    b) A Liechtensteini Hercegség (az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás értelmében);

    c) A Norvég Királyság (az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás értelmében);

    d) A Svájci Államszövetség (az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti légiközlekedési megállapodás értelmében).

    --------------------------------------------------

    Top