This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1425
Council Decision (CFSP) 2017/1425 of 4 August 2017 on a European Union stabilisation action in Mopti and Segou
A Tanács (KKBP) 2017/1425 határozata (2017. augusztus 4.) az Európai Unió Mopti és Ségou területére vonatkozó stabilizációs fellépéséről
A Tanács (KKBP) 2017/1425 határozata (2017. augusztus 4.) az Európai Unió Mopti és Ségou területére vonatkozó stabilizációs fellépéséről
HL L 204., 2017.8.5, p. 90–94
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/01/2019: This act has been changed. Current consolidated version: 15/10/2018
5.8.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 204/90 |
A TANÁCS (KKBP) 2017/1425 HATÁROZATA
(2017. augusztus 4.)
az Európai Unió Mopti és Ségou területére vonatkozó stabilizációs fellépéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 28. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1) |
A Tanács 2011. március 21-én üdvözölte a Száhel-övezet biztonságával és fejlesztésével kapcsolatos európai uniós stratégiát (a továbbiakban: a Száhel-övezettel kapcsolatos uniós stratégia), kiemelve, hogy az Uniónak régóta érdeke, hogy a Száhel-övezetben csökkenjen a bizonytalanság és felgyorsuljon a fejlődés. |
(2) |
A Tanács 2015. február 9-én megerősítette az iránti elkötelezettségét, hogy támogassa Mali előrelépését a fejlődés, a béke, a megbékélés és a stabilitás útján. E folyamat során elengedhetetlen, hogy a mali kormány eredményeket tudjon felmutatni a kormányzás, a demokrácia, a jogállamiság, az igazságügyi és a biztonsági ágazat reformja, valamint a büntetlenség elleni küzdelem terén. |
(3) |
A mali kormány 2017 februárjában elfogadta az ország középső térségének integrált védelmére irányuló tervet (Plan de Sécurisation Intégrée des Régions du Centre; PSIRC), hogy fellépjen a fokozódó bizonytalansággal szemben, valamint hogy helyreállítsa a polgári közigazgatást Mali középső részén (Mopti és Ségou területén). |
(4) |
A Politikai és Biztonsági Bizottság (PBB) 2017. június 26-án megállapodott a Mopti és Ségou területén az Unió mali küldöttségének égisze alatt működő uniós stabilizációs egység által végrehajtandó stabilizációs fellépésre vonatkozó stratégiai feljegyzésről. |
(5) |
Mali 2017. július 10-én levelet küldött az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének (a továbbiakban: a főképviselő), melyben felkérte az Uniót, hogy egy stabilizációs egység telepítésével támogassa a polgári közigazgatás helyreállítását az ország középső térségében, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Unió stabilizációs fellépése
(1) Az Unió stabilizációs fellépést hajt végre Mopti és Ségou területén. A fellépést egy uniós stabilizációs egység hajtja végre az Unió mali küldöttségének égisze alatt, egy 12 hónapos operatív időszak alatt.
(2) Az uniós stabilizációs egység a 2. cikkben meghatározott célokkal összhangban működik és a 3. cikkben meghatározott feladatokat hajtja végre.
(3) E határozat végrehajtásáért a főképviselő felel.
2. cikk
Célok
Az uniós stabilizációs egység a mali hatóságoknak nyújtott tanácsadással támogatja a mali nemzeti terveket és szakpolitikákat a civil közigazgatásnak a Mali középső térségében a nemzetközi normákkal összhangban történő helyreállítását és kiterjesztését illetően, azzal az elsődleges céllal, hogy a térség általános kormányzásának megerősítésével megszilárdítsa és előmozdítsa a demokráciát, a jogállamiságot, az emberi jogokat és a nemek közötti egyenlőséget.
3. cikk
Feladatok
Az Unió stabilizációs fellépése céljainak megvalósítása érdekében az uniós stabilizációs egység:
a) |
az összes uniós szereplővel és a Maliban folyamatban lévő vonatkozó programokkal szorosan együttműködve tanáccsal látja el a mopti és ségou-i mali hatóságokat a mali nemzeti terveket és szakpolitikákat illetően többek között a kormányzáshoz kapcsolódó kérdésekben, valamint támogatja azon tevékenységek tervezését, amelyeket a mali hatóságok a térség polgári közigazgatásának helyreállítása érdekében kívánnak végezni; |
b) |
tanáccsal látja el a mopti és a ségou-i mali hatóságokat az a) pontban említett, tervezett tevékenységek végrehajtásával kapcsolatban, többek között a mali hatóságok és a helyi lakosság közötti fokozott párbeszéd támogatása révén, különös hangsúlyt helyezve az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa 1325 (2000) sz. határozatának végrehajtására; |
c) |
elősegíti a minisztériumok közötti együttműködést a Mopti és Ségou kormányzásához kapcsolódó kérdéseket illetően, valamint előmozdítja az érintett mali minisztériumok és a mopti és ségou-i kormányzóságok közötti koordinációt. |
4. cikk
Az uniós stabilizációs egység felépítése
(1) Az uniós stabilizációs egység kiegészíti az Unió mali küldöttségének és a Maliba telepített KBVP-misszióknak a tevékenységét. Az egység Bamakóban, Moptiban és Ségou-ban működik.
(2) Az uniós stabilizációs egység vezetője az Unió mali küldöttségének vezetője.
(3) Az uniós stabilizációs egység vezetőjét az Unió stabilizációs fellépésének napi végrehajtásában az egység helyettes vezetője segíti.
(4) Az EKSZ kijelöli a székhelyén az uniós stabilizációs egységért felelős kapcsolattartót.
(5) Az Unió mali küldöttsége logisztikai támogatást nyújt a térségben az uniós stabilizációs egység számára.
5. cikk
Az uniós stabilizációs egység vezetője
(1) Az uniós stabilizációs egység vezetője biztosítja az egység feladatainak megfelelő és hatékony végrehajtását, többek között az egység helyettes vezetőjének adott utasításokkal.
(2) Az uniós stabilizációs egység vezetője általános felelősséget visel annak biztosításáért, hogy az Unió gondossági kötelezettsége megfelelő módon teljesüljön.
(3) Az uniós stabilizációs egység vezetője látja el az egységet érintő fegyelmi kérdésekkel kapcsolatos feladatokat. A személyzet kirendelt tagjait illetően fegyelmi intézkedést az őket kirendelő nemzeti hatóság hozhat a nemzeti szabályaival összhangban vagy az érintett kiküldő uniós intézmény, illetve az EKSZ
(4) Az uniós stabilizációs egység vezetőjének feladata biztosítani, hogy a nemek közötti egyenlőség érvényesítése az Unió stabilizációs fellépésének szerves részét képezze, továbbá hogy e munkát a nemekkel kapcsolatos kérdésekkel foglalkozó EKSZ-főtanácsadó hivatalával koordinálva végezzék.
(5) Az uniós stabilizációs egység vezetője elősegíti az egység, illetve a tagállamok és a Maliba telepített uniós KBVP-missziók tevékenységei közötti koordinációt.
6. cikk
Személyzet
(1) Az uniós stabilizációs egység személyzete – így az egység helyettes vezetője is – elsősorban a tagállamok, az uniós intézmények vagy az EKSZ által kirendelt személyekből áll. Szükség esetén az egység vezetője is alkalmazhat személyzetet szerződéses alapon, különösen, ha a szükséges feladatokat a kirendelő hatóság által kirendelt állomány nem látja el.
(2) Minden kirendelő hatóság maga viseli az általa az uniós stabilizációs egységhez kiküldött személyi állománnyal kapcsolatos költségeket, beleértve a kiküldetési helyre történő utazás és az onnan történő elutazás költségeit, a fizetést, az orvosi ellátást és – a napidíjak, valamint a nehézségi és a kockázati pótlékok kivételével – a juttatásokat.
(3) Az állomány tagjait kiküldő hatóság feladata, hogy kezelje az állomány tagjai részéről vagy velük összefüggésben a kiküldetéssel kapcsolatban felmerülő igényeket, valamint hogy adott esetben eljárást indítson az állomány kiküldött tagjával szemben.
(4) A személyzet minden tagja az uniós stabilizációs fellépés érdekében jár el és végzi feladatát. A teljes személyi állomány tiszteletben tartja a főképviselő 2013/C 190/01 sz. határozatában (1) megállapított biztonsági alapelveket és minimumszabályokat.
7. cikk
Kiváltságok és mentességek
A főképviselő biztosítja, hogy az uniós stabilizációs egység személyzete ugyanolyan kiváltságokat és mentességeket élvezzen, mint az Unió mali küldöttségének személyzete.
8. cikk
A PBB által nyújtott politikai iránymutatás és felügyelet
A PBB – a főképviselő hatásköreinek sérelme nélkül – politikai iránymutatást nyújt az uniós stabilizációs fellépés számára, valamint nyomon követi annak végrehajtását.
9. cikk
Jelentéstétel
(1) Az uniós stabilizációs egység vezetője az operatív szakasz kezdetét követően négyhavonta írásban jelentést tesz a főképviselőnek, a PBB-nek és a Tanács egyéb előkészítő szerveinek. Az egység vezetője ezenfelül jelentést tesz a PBB-nek, illetve a Tanács egyéb előkészítő szerveinek e testületek kérésére. Az EKSZ szolgálatai szükség esetén szintén jelentést tesznek a PBB-nek, illetve a Tanács egyéb előkészítő szerveinek.
(2) Az uniós stabilizációs egység vezetője az egység megbízatásának lejártakor átfogó jelentést nyújt be a Tanácsnak, a főképviselőnek és a Bizottságnak a megbízatás végrehajtásáról.
10. cikk
Pénzügyi rendelkezések
(1) Az uniós stabilizációs egység megbízatásával járó kiadások fedezésére szánt pénzügyi referenciaösszeg 3 250 000 EUR.
(2) Valamennyi kiadást az Unió általános költségvetésére alkalmazandó eljárásoknak és szabályoknak megfelelően kell kezelni. Természetes és jogi személyek korlátozás nélkül részt vehetnek az uniós stabilizációs egység vezetője által kiírt közbeszerzési pályázatokon. Ezenkívül az uniós stabilizációs egység számára vásárolt áruk esetében nem alkalmazandó az áruk származására vonatkozó szabály.
(3) Az uniós stabilizációs egység vezetője látja el a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos feladatokat. A kiadások kezelése az uniós stabilizációs egység vezetője és a Bizottság közötti szerződés tárgyát képezi.
11. cikk
Biztonság
(1) Az Unió mali küldöttsége felel az egység tagjainak biztonságáért, valamint a küldöttség személyzetére alkalmazandó biztonsági minimumkövetelmények betartásának biztosításáért.
(2) Az uniós stabilizációs egység vezetője követi a mali regionális biztonsági tisztviselőnek a biztonsági intézkedések tervezésére, illetve azoknak az uniós stabilizációs egység általi megfelelő és eredményes végrehajtására vonatkozó iránymutatását.
(3) Az uniós stabilizációs egység minden tagja kötelező biztonsági képzésen vesz részt, mielőtt megkezdené a szolgálatot. A személyi állomány ezenkívül a mali regionális biztonsági tisztviselő által szervezett rendszeres helyszíni ismétlő képzéseken is részt vesz.
12. cikk
Információk átadása
(1) Az uniós stabilizációs egység tiszteletben tartja a 2013/C 190/01 sz. határozatban megállapított biztonsági alapelveket és minimumszabályokat.
(2) A főképviselő szükség szerint – az uniós stabilizációs fellépés operatív igényeinek függvényében és az EU-minősített adatok védelmét szolgáló, a 2013/C 190/01 sz. határozatban megállapított biztonsági szabályoknak megfelelően – jogosult a fellépés céljára készült EU-minősített adatokat és dokumentumokat „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” szintig a ENSZ Maliban működő többdimenziós integrált stabilizációs missziójának (MINUSMA) részére átadni. E célból helyi rendelkezések állapíthatók meg.
(3) A főképviselő az információk átadásának engedélyezését, valamint az ebben a cikkben említett megállapodások megkötésére vonatkozó hatáskörét átruházhatja az uniós stabilizációs egység vezetőjére.
13. cikk
Koordináció
(1) A főképviselő biztosítja, hogy e határozat végrehajtása összhangban legyen az Unió külső tevékenységének egészével, és azon belül az Unió fejlesztési programjaival, az Európai Unió Száhel-övezetért felelős különleges képviselőjének hivatalával, valamint az Európai Unió mali KBVP-missziójával (EUCAP Száhel Mali) és az Európai Uniónak a mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai missziójával (EUTM Mali).
(2) Az uniós stabilizációs egység rendszeres tájékoztatást nyújt a tagállamok mali misszióinak.
(3) Az uniós stabilizációs egység szükség esetén együttműködik valamennyi érintett nemzetközi szereplővel, többek között a MINUSMA-val.
14. cikk
Felülvizsgálat
Az EKSZ – többek között a 9. cikk (2) bekezdésében említett, a megbízatás végrehajtásáról szóló átfogó jelentés alapján – fellépést követő felülvizsgálatot végez, amelyet benyújt a PBB-nek.
15. cikk
Hatálybalépés és időtartam
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba, és 2018. október 31-én hatályát veszti.
Kelt Brüsszelben, 2017. augusztus 4-én.
a Tanács részéről
az elnök
M. MAASIKAS
(1) Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének határozata (2013. április 19.) az Európai Külügyi Szolgálat biztonsági szabályairól (HL C 190., 2013.6.29., 1. o.).