This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1967R(04)
Corrigendum to Council Regulation (EC) No 1967/2006 of 21 December 2006 concerning management measures for the sustainable exploitation of fishery resources in the Mediterranean Sea, amending Regulation (EEC) No 2847/93 and repealing Regulation (EC) No 1626/94 ( OJ L 409, 30.12.2006 — corrected version in OJ L 36, 8.2.2007 )
Helyesbítés a földközi-tengeri halászati erőforrások fenntartható kiaknázásával kapcsolatos irányítási intézkedésekről, a 2847/93/EGK rendelet módosításáról és az 1626/94/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. december 21-i 1967/2006/EK tanácsi rendelethez ( HL L 409., 2006.12.30. , helyesbített változat: HL L 36., 2007.2.8. )
Helyesbítés a földközi-tengeri halászati erőforrások fenntartható kiaknázásával kapcsolatos irányítási intézkedésekről, a 2847/93/EGK rendelet módosításáról és az 1626/94/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. december 21-i 1967/2006/EK tanácsi rendelethez ( HL L 409., 2006.12.30. , helyesbített változat: HL L 36., 2007.2.8. )
HL L 196., 2011.7.28, p. 42–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1967/corrigendum/2011-07-28/3/oj
28.7.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 196/42 |
Helyesbítés a földközi-tengeri halászati erőforrások fenntartható kiaknázásával kapcsolatos irányítási intézkedésekről, a 2847/93/EGK rendelet módosításáról és az 1626/94/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. december 21-i 1967/2006/EK tanácsi rendelethez
( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 409., 2006. december 30. , helyesbített változat: Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 36., 2007. február 8. )
A következő hivatkozások az Európai Unió Hivatalos Lapja 2007. február 8-i L 36. számában közzétett, helyesbített szövegre vonatkoznak:
1. |
A 13. oldalon, a 13. cikk (5) bekezdésében és a 13. cikk (11) bekezdése második francia bekezdésében: |
a következő szövegrész:
„mint például egy tagállam teljes partvonalához viszonyított partszakaszainak korlátozott mérete”
helyesen:
„mint például egy tagállam teljes partvonalához viszonyított kontinentális talapzatának korlátozott mérete”.
2. |
A 21. oldalon, a II. mellékletben, „A halászfelszerelés jellemzőire vonatkozó követelmények” rész 2. pontjában: |
a következő szövegrész:
„A hálók hossza legfeljebb”
helyesen:
„A háló hossza legfeljebb”.