EUR-Lex Достъп до правото на Европейския съюз

Обратно към началната страница на EUR-Lex

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 32009R1055

A Bizottság 1055/2009/EK rendelete ( 2009. november 5. ) a cukorágazatban harmadik országokkal folytatott kereskedelem tekintetében a 318/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 951/2006/EK rendelet módosításáról

HL L 290., 2009.11.6г., стр. 64—65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Правен статус на документа Вече не е в сила, Дата на изтичане на валидността: 27/12/2023; közvetve hatályon kívül helyezte: 32023R2835

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1055/oj

6.11.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 290/64


A BIZOTTSÁG 1055/2009/EK RENDELETE

(2009. november 5.)

a cukorágazatban harmadik országokkal folytatott kereskedelem tekintetében a 318/2006/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 951/2006/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (1) (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) és különösen annak 85. cikkére és 161. cikke (3) bekezdésére, összefüggésben annak 4. cikkével,

mivel:

(1)

A 951/2006/EK bizottsági rendelet (2) megállapítja a cukorágazatban a kvótán felüli kivitelre vonatkozó részletes szabályokat.

(2)

Annak biztosítása érdekében, hogy a közösségi gazdasági szereplők a gazdasági év folyamán elláthassák az exportpiacot kvótán felüli cukorral vagy izoglükózzal, egyértelművé kell tenni, hogy a kvótán belül termelt cukrot vagy izoglükózt átmenetileg eladhatják kvótán felüliként, amennyiben ezt a piaci viszonyok megkövetelik. Ezt az egyenértékűségi eljárást kell alkalmazni abban az esetben is, ha a kvótán belüli és kvótán felüli cukor, illetve izoglükóz előállítói különböző tagállamokban találhatók.

(3)

A jogbiztonság és a gazdasági szereplőknek a tagállamokban egyenlő bánásmódban való részesülése biztosításának érdekében pontosítani indokolt, hogy az adott gazdasági évre megállapított mennyiségi korlátozáson belül exportált, kvótán felüli cukornak vagy izoglükóznak nem feltétlenül kell ugyanabban a gazdasági évben előállított terméknek lennie.

(4)

A 951/2006/EK rendelet 7b. cikkének (3) bekezdése előírja, hogy a kiviteli engedélyekre irányuló kérelmeket minden héten, hétfőtől péntekig kell benyújtani, a 318/2006/EK tanácsi rendelet (3) 12. cikkének d) pontja alapján (amelynek helyébe az 1234/2007/EK rendelet 61. cikke első bekezdésének d) pontja lépett), a mennyiségi korlátozást meghatározó rendelet hatálybalépésének napjától az engedélykiadás a 951/2006/EK rendelet 7e. cikkének megfelelő felfüggesztéséig. Célszerű egyértelművé tenni azt, hogy ha a mennyiségi korlátozást meghatározó rendelet a hatálybalépésének időpontjától eltérő időpontban alkalmazandó, akkor a kiviteli engedélyekre irányuló kérelmeket e rendelet hatálybalépésének napjától lehet benyújtani.

(5)

A 951/2006/EK rendelet 7b. cikkének (4) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a kérelmezők hetente egy kiviteli engedélyre irányuló kérelmet nyújthatnak be. Az egyes engedélyek tekintetében alkalmazandó mennyiség cukor esetében nem haladhatja meg a 20 000 tonnát, izoglükóz esetében pedig az 5 000 tonnát. A tapasztalat azt mutatja, hogy a cukorra vonatkozóan meghatározott heti felső határ nem elégséges, ezért helyénvaló növelni ezt a mennyiséget.

(6)

A 951/2006/EK rendelet 8a. cikke értelmében a kvótán felüli cukorra, illetve izoglükózra vonatkozóan kiállított kiviteli engedélyek a kiállítás tényleges napjától kezdve azon gazdasági év szeptember 30-ig érvényesek, amely gazdasági évre kiállították őket. Azoknak a termelőknek, akik a gazdasági év végén folyamodnak engedélyért, elegendő időt indokolt adni a termékeik kivitelére. Ezért a kiviteli engedélyek érvényességi idejét módosítani szükséges, azt a kiadásuk dátuma utáni ötödik hónap végében kell megállapítani. Tekintettel arra, hogy ezeket az új intézkedéseket a 2009/2010-es gazdasági év kezdete után hozzák nyilvánosságra, különleges szabályokat kell meghatározni az ebben a gazdasági évben kiadott kiviteli engedélyekre vonatkozóan.

(7)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 951/2006/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A IIa. fejezet az alábbi 4d. és 4e. cikkel egészül ki:

„4d. cikk

Egyenértékűség

A kvótán belül előállított cukor vagy izoglükóz a kvótán felüli termékekkel egyenértékűként használható fel. Ha a kvótán belül előállított termékeket a kvótán felüli termékekkel egyenértékűen használják, azok az 1234/2007/EK tanácsi rendelet (4) 61. cikke első bekezdése d) pontjában meghatározott szabályoknak megfelelően exportálhatók. Ezt az egyenértékűségi eljárást kell alkalmazni abban az esetben is, ha a kvótán belüli és kvótán felüli cukor vagy izoglükóz előállítói különböző tagállamokban találhatók.

4e. cikk

Gyártási év

Az 1234/2007/EK rendelet 61. cikke d) pontja szerinti mennyiségi korlátozás figyelembevételével kiadott engedélyek szerint exportált cukrot vagy izoglükózt a kiviteli engedély érvényességétől eltérő gazdasági évben is előállíthatják.

2.

A 7b. cikk (3) és (4) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(3)   A kiviteli engedélyre irányuló kérelmeket minden héten hétfőtől péntekig lehet benyújtani, az 1234/2007/EK rendelet 61. cikke első bekezdésének d) pontja alapján a mennyiségi korlátozást meghatározó rendelet hatálybalépésének napjától az engedélykiadás e rendelet 7e. cikkének megfelelő felfüggesztéséig.

(4)   A kérelmezők hetente egy kiviteli engedélyre irányuló kérelmet nyújthatnak be. Az egyes kiviteli engedélyek tekintetében alkalmazandó mennyiség cukor esetében nem haladhatja meg az 50 000 tonnát, izoglükóz esetében az 5 000 tonnát.”

3.

A 8a. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„8a. cikk

A kvótán felüli kivitelekre vonatkozó kiviteli engedélyek érvényessége

E rendelet 5. cikkének rendelkezéseitől eltérően, az 1234/2007/EK rendelet 61. cikke első bekezdése d) pontjának megfelelően meghatározott mennyiségi korlátozás tekintetében kibocsátott kiviteli engedélyek az alábbiak szerint érvényesek:

a)

a 2009. október 1. és 2010. március 31. között kiállított engedélyek 2010. szeptember 30-ig érvényesek;

b)

a 2010. április 1-jétől kiállított engedélyek a kiállításuk dátumától az azt követő ötödik hónap végéig érvényesek.”

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Az 1. cikk 1. pontját 2009. október 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2009. november 5-én.

a Bizottság részéről

Mariann FISCHER BOEL

a Bizottság tagja


(1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.

(2)  HL L 178., 2006.7.1., 24. o.

(3)  HL L 58., 2006.2.28., 1. o.

(4)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.”


Нагоре