EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0228
Commission Regulation (EC) No 228/2008 of 13 March 2008 amending Regulation (EC) No 595/2004 with regard to intensity of controls on deliveries and direct sales of milk
A Bizottság 228/2008/EK rendelete ( 2008. március 13. ) az 595/2004/EK rendeletnek a szállítások és közvetlen eladások ellenőrzésének kiterjedése tekintetében történő módosításáról
A Bizottság 228/2008/EK rendelete ( 2008. március 13. ) az 595/2004/EK rendeletnek a szállítások és közvetlen eladások ellenőrzésének kiterjedése tekintetében történő módosításáról
HL L 70., 2008.3.14, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
14.3.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 70/7 |
A BIZOTTSÁG 228/2008/EK RENDELETE
(2008. március 13.)
az 595/2004/EK rendeletnek a szállítások és közvetlen eladások ellenőrzésének kiterjedése tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a tej- és tejtermékágazatban illeték megállapításáról szóló, 2003. szeptember 29-i 1788/2003/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 24. cikkére,
mivel:
(1) |
Az 1788/2003/EK rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 595/2004/EK bizottsági rendelet (2) 22. cikkének (1) bekezdése meghatározza a szállítások és közvetlen eladások esetén végrehajtandó ellenőrzések minimális intenzitását. Ezeket az ellenőrzéseket bele kell foglalni a kockázatelemzés alapján elkészített általános ellenőrzési tervbe. |
(2) |
Bulgária és Románia a 2007/2008-as év 12 hónapos időszakában először alkalmazza az illetékrendszert. Az új rendszer alkalmazásának megkönnyítéséhez ezen tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy egy évre kiterjedő átmeneti időszakban csökkenthessék a szállítások ellenőrzésének intenzitását. |
(3) |
A tapasztalatok szerint a tagállamokban még mindig jelentős az egy-két szarvasmarhát tartó termelők száma, főként közvetlen eladások esetében. Ezen termelőknél az ellenőrzés ugyanolyan intenzitása aránytalan adminisztratív terhet eredményez és eltereli a figyelmet a nagyobb kockázatot jelentő tevékenységekről. Ezért az 5 000 kg-nál kisebb mennyiségű tejet vagy tejjel egyenértékű terméket termelő kis közvetlen értékesítők esetében helyénvaló csökkenteni az ellenőrzések intenzitását. |
(4) |
Annak érdekében, hogy a tagállamok kihasználhassák az ellenőrzések kiterjedésének kiigazításából származó, csekélyebb terhet jelentő helyzetet, és figyelembe véve, hogy az 595/2004/EK rendelet 19. cikkének (2) bekezdése szerint az ellenőrzéseket részben a szóban forgó 12 hónapos időszakban, részben pedig ezt követően végzik el, helyénvaló a 2007/2008-as 12 hónapos, azaz 2007. április 1-jétől2008. március 30-ig terjedő időszakban alkalmazni az ellenőrzések kiigazított intenzitását. |
(5) |
Az 595/2004/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Tej- és Tejtermékpiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 595/2004/EK rendelet 22. cikke a következőképpen módosul:
1. |
Az (1) bekezdés a) pontjának helyébe a következő szöveg lép:
|
2. |
A (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: „(2) A 21. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzések legalább a következőkre terjednek ki:
|
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Rendelkezéseit 2007. április 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. március 13-án.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 270., 2003.10.21., 123. o. Az 1186/2007/EK bizottsági rendelettel (HL L 265., 2007.10.11., 22. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 94., 2004.3.31., 22. o. Az 1913/2006/EK rendelettel (HL L 365., 2006.12.21., 52. o.) módosított rendelet.