Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta
Asiakirja 62016CA0522
Case C-522/16: Judgment of the Court (Third Chamber) of 19 October 2017 (request for a preliminary ruling from the Hoge Raad der Nederlanden — Netherlands) — A v Staatssecretaris van Finaciën (Reference for a preliminary ruling — Customs union and Common Customs Tariff — Regulation (EEC) No 2913/92 — Second subparagraph of Article 201(3) and Article 221(3) and (4) — Regulation (EEC) No 2777/75 — Regulation (EC) No 1484/95 — Additional import duties — Artificial arrangement intended to avoid the additional duties due — Customs declaration based on false information — Persons capable of being held liable for the customs debt — Limitation period)
C-522/16. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2017. október 19-i ítélete (a Hoge Raad der Nederlanden [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – A kontra Staatssecretaris van Financiën (Előzetes döntéshozatal — Vámunió és Közös Vámtarifa — 2913/92/EGK rendelet — A 201. cikk (3) bekezdésének második albekezdése és a 221. cikk (3) és (4) bekezdése — 2777/75/EGK rendelet — 1484/95/EK rendelet — Behozatali vámpótlék — A kivetett vámpótlék megfizetésének elkerülésére irányuló mesterséges képződmény — Vámáru-nyilatkozat alapjául szolgáló adatok valótlansága — A vámtartozásért felelőssé tehető személyek — Elévülési idő)
C-522/16. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2017. október 19-i ítélete (a Hoge Raad der Nederlanden [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – A kontra Staatssecretaris van Financiën (Előzetes döntéshozatal — Vámunió és Közös Vámtarifa — 2913/92/EGK rendelet — A 201. cikk (3) bekezdésének második albekezdése és a 221. cikk (3) és (4) bekezdése — 2777/75/EGK rendelet — 1484/95/EK rendelet — Behozatali vámpótlék — A kivetett vámpótlék megfizetésének elkerülésére irányuló mesterséges képződmény — Vámáru-nyilatkozat alapjául szolgáló adatok valótlansága — A vámtartozásért felelőssé tehető személyek — Elévülési idő)
HL C 424., 2017.12.11, s. 11—12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.12.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 424/11 |
A Bíróság (harmadik tanács) 2017. október 19-i ítélete (a Hoge Raad der Nederlanden [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – A kontra Staatssecretaris van Financiën
(C-522/16. sz. ügy) (1)
((Előzetes döntéshozatal - Vámunió és Közös Vámtarifa - 2913/92/EGK rendelet - A 201. cikk (3) bekezdésének második albekezdése és a 221. cikk (3) és (4) bekezdése - 2777/75/EGK rendelet - 1484/95/EK rendelet - Behozatali vámpótlék - A kivetett vámpótlék megfizetésének elkerülésére irányuló mesterséges képződmény - Vámáru-nyilatkozat alapjául szolgáló adatok valótlansága - A vámtartozásért felelőssé tehető személyek - Elévülési idő))
(2017/C 424/15)
Az eljárás nyelve: holland
A kérdést előterjesztő bíróság
Hoge Raad der Nederlanden
Az alapeljárás felei
Felperes: A
Alperes: Staatssecretaris van Financiën
Rendelkező rész
1) |
Az alapügyben szóban forgóhoz hasonló körülmények között a 2000. november 16-i 2700/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel módosított, a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendelet 201. cikke (3) bekezdésének második albekezdését úgy kell értelmezni, hogy azok a dokumentumok, amelyek benyújtását az 1999. március 29-i 684/1999/EK bizottsági rendelettel módosított, a baromfihús- és tojáságazatra, valamint a tojásalbuminra vonatkozó kiegészítőimportvám-rendszer végrehajtására és a kiegészítő importvám megállapítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról, valamint a 163/67/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 1995. június 28-i 1484/95/EK bizottsági rendelet 3. cikkének (2) bekezdése megköveteli, e rendelkezés értelmében a vámáru-nyilatkozat elkészítéséhez szükségesek adatoknak minősülnek. |
2) |
A 2700/2000 rendelettel módosított 2913/92 rendelet 201. cikke (3) bekezdésének második albekezdését úgy kell értelmezni, hogy a vámtartozás „adósának” az ezen rendelkezés értelmében vett fogalma hatálya alá tartozik az a személy, aki szorosan és tudatosan részt vett az alapügyben szóban forgóhoz hasonló olyan kereskedelmi ügyleti struktúra kidolgozásában és mesterséges létrehozásában, amelynek célja a jogszerűen kivetett behozatali vámok összegének a csökkentése, jóllehet azokat a valótlan tartalmú adatokat, amelyek a vámáru-nyilatkozat elkészítésének alapjául szolgáltak, nem ő maga szolgáltatta, amennyiben a körülmények arra utalnak, hogy e személy észszerűen tudomással bírt vagy tudomással kellett volna bírnia arról, hogy az érintett ügyleteket nem a rendes kereskedelmi ügyletek keretében hajtották végre, hanem kizárólag abból a célból, hogy csalárd módon részesüljenek az uniós jog által biztosított előnyökből. Az a körülmény, hogy az említett személy csak azt követően vett részt e struktúra kidolgozásában és mesterséges létrehozásában, hogy vámszakértőktől biztosítékot kapott annak jogszerűsége tekintetében, e tekintetben nem bír jelentőséggel. |
3) |
A 2700/2000 rendelettel módosított 2913/92 rendelet 221. cikkének (4) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az alapügyben szóban forgó helyzetben az a körülmény, hogy e behozatali vámtartozás e módosított rendelet 201. cikke (1) bekezdésének megfelelően a behozatalivám-köteles áru szabad forgalomba bocsátásakor keletkezik, önmagában nem zárhatja ki annak lehetőségét, hogy az e módosított rendelet 221. cikkének (3) bekezdésében megállapított határidő lejártát követően közöljék az adóssal az ilyen áruk tekintetében esedékes behozatali vám összegét. |