EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0574
Case T-574/14: Action brought on 1 August 2014 — EAEPC v Commission
T-574/14. sz. ügy: 2014. augusztus 1-jén benyújtott kereset – EAEPC kontra Bizottság
T-574/14. sz. ügy: 2014. augusztus 1-jén benyújtott kereset – EAEPC kontra Bizottság
HL C 409., 2014.11.17, p. 47–47
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.11.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 409/47 |
2014. augusztus 1-jén benyújtott kereset – EAEPC kontra Bizottság
(T-574/14. sz. ügy)
2014/C 409/67
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (Brüsszel, Belgium) (képviselők: J. Buendía Sierra, L. Ortiz Blanco, Á. Givaja Sanz és M. Araujo Boyd ügyvédek)
Alperes: Európai Bizottság
Kérelmek
A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
— |
nyilvánítsa a megsemmisítés iránti keresetet elfogadhatónak; |
— |
semmisítse meg az Európai Bizottság COMP/AT.36957. számú Glaxo Wellcome ügyben 2014. május 27-én hozott határozatát; |
— |
az Európai Bizottságot kötelezze saját költségeinek, valamint az EAEPC ezen eljárással kapcsolatban felmerült költségeinek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Jelen keresetével a felperes a COMP/AT.36957 – Glaxo Wellcome ügyben 2014. május 27-én hozott C(2014) 3654 végleges bizottsági határozat megsemmisítését kéri, amellyel a Bizottság elutasította a felperes panaszát, ezáltal megtagadva a Glaxo Wellcome SA, jelenleg GlaxoSmithKline SA EUMSZ 101. cikkbe ütköző állítólagos jogsértésének a T-168/01. sz., GlaxoSmithKline Services kontra Bizottság ügyben 2006. szeptember 27-én hozott ítélet (EU:T:2006:265), valamint a C-501/06. P. sz., C-513/06. P., C-515/06. P. és C-519/06. P. sz., GlaxoSmithKline Services kontra Bizottság egyesített ügyekben 2009. október 6-án hozott ítélet (EU:C:2009:610) fényében történő további vizsgálatát.
Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.
1. |
Az első jogalap azon alapul, hogy a Bizottság az EUMSZ 101., 105. és 266. cikket, valamint a 1/2003 rendelet (1) 7. cikkét megsértve nyilvánvaló mérlegelési hibát követett el, amikor úgy ítélte, hogy a GlaxoSmithKline Services kontra Bizottság egyesített ügyekben hozott ítélet (EU:C:2009:610) joghatása az, hogy a 2001-es eredeti határozat semmis, és hogy a helyzetet úgy kell tekinteni, mintha a Bizottság a 2001-es határozatot sohasem fogadta volna el. A felperes továbbá azt állítja, hogy a Bizottság megsértette a megfelelő indokolás nyújtására vonatkozó kötelezettségét és a végleges határozat elfogadása előtt a felperes ezen ügyben való meghallgatására vonatkozó kötelezettségét. |
2. |
A második jogalap azon alapul, hogy a vitatott határozat sérti az EUMSZ 101. cikket, illetve hogy a Bizottság az uniós érdek jelen ügyben való fennállásának értékelésekor elmulasztott eleget tenni az EUMSZ 296. cikke szerinti indokolási kötelezettségének. A felperes továbbá előadja, hogy a Bizottság megsértette a felperes meghallgatáshoz való alapvető jogát. |
3. |
A harmadik jogalap azon alapul, hogy a vitatott határozat nem vizsgált meg minden ténybeli és jogi kérdést. |
(1) A[z EUMSZ 101.] és [az EUMSZ 102. cikkben] meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 1/2003/EK tanácsi rendelet (HL 2003. L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.).