EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2013/366/10

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.7041 – Clariant/Tasnee/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg

HL C 366., 2013.12.14, p. 36–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.12.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 366/36


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.7041 – Clariant/Tasnee/JV)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2013/C 366/10)

1.

2013. december 6-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott a Clariant AG (a továbbiakban: Clariant, Svájc) 100 %-ban tulajdonolt leányvállalata, a Clariant Participations Limited (Svájc) és a National Industrialisation Company (a továbbiakban: Tasnee, Szaúd-Arábia) 100 %-ban tulajdonolt leányvállalata, a Rowad National plastic Co. Ltd (a továbbiakban: Rowad, Szaúd-Arábia) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozások részesedés vásárlása útján közös irányítást szereznek az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében a Clariant Masterbatches (Saudi Arabia) Limited (a továbbiakban: CMBSA, Szaúd-Arábia) egésze felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

a Clariant esetében: különleges vegyi anyagok gyártásával és forgalmazásával foglalkozik világszinten,

a Tasnee esetében: petrolkémiai, vegyipari, műanyagipari, mérnöki és fémipari projekteket hoz létre, kezel és üzemeltet, illetve azok tualjdonosa, valamint ipari szolgáltatásokat nyújt világszerte,

a CMBSA esetében: mesterkeverékeket gyárt és forgalmaz elsősorban arab-félszigeti fogyasztók számára.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság az EK összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tiz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.7041 – Clariant/Tasnee/JV hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (+32 22964301), e-mailben a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu címre, vagy postai úton a következő címre:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (EK összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o. (egyszerűsített eljárásról szóló közlemény).


Top