This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010AP0297
Agreement between the EU and Japan on mutual legal assistance in criminal matters *** European Parliament legislative resolution of 7 September 2010 on the draft Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Union and Japan on mutual legal assistance in criminal matters (05308/2010 – C7-0029/2010 – 2009/0188(NLE))
Megállapodás az Európai Unió és Japán közöttia kölcsönös bűnügyi jogsegélyről *** Az Európai Parlament 2010. szeptember 7-i jogalkotási állásfoglalása az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozattervezetről (05308/2010 – C7-0029/2010 – 2009/0188(NLE))
Megállapodás az Európai Unió és Japán közöttia kölcsönös bűnügyi jogsegélyről *** Az Európai Parlament 2010. szeptember 7-i jogalkotási állásfoglalása az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozattervezetről (05308/2010 – C7-0029/2010 – 2009/0188(NLE))
HL C 308E., 2011.10.20, p. 97–98
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.10.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 308/97 |
2010. szeptember 7., kedd
Megállapodás az Európai Unió és Japán közöttia kölcsönös bűnügyi jogsegélyről ***
P7_TA(2010)0297
Az Európai Parlament 2010. szeptember 7-i jogalkotási állásfoglalása az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozattervezetről (05308/2010 – C7-0029/2010 – 2009/0188(NLE))
2011/C 308 E/25
(Egyetértés)
Az Európai Parlament,
tekintettel a tanácsi határozat tervezetére (05308/2010),
tekintettel az Európai Unió és Japán közötti, a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről szóló megállapodástervezetre (15915/2009),
tekintettel a Tanács által az Európai Unió működéséről szóló szerződés 82. cikke (1) bekezdése második albekezdésének d) pontával, valamint a 218. cikke (6) bekezdése második albekezdésének a) pontjával összhangban előterjesztett, egyetértésre irányuló kérelemre (C7-0029/2010),
tekintettel eljárási szabályzata 81. cikkére és 90. cikkének (8) bekezdésére,
tekintettel az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság jelentésére (A7-0209/2010),
1. |
egyetért a megállapodás megkötésével; |
2. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a tagállamok, illetve Japán kormányának és parlamentjének. |