Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.
Документ 62008CA0160
Case C-160/08: Judgment of the Court (Third Chamber) of 29 April 2010 — European Commission v Federal Republic of Germany (Failure of a Member State to fulfil obligations — Public service contracts — Articles 43 EC and 49 EC — Directives 92/50/EEC and 2004/18/EC — Public emergency services — Emergency ambulance and qualified patient transport services — Obligation of transparency — Article 45 EC — Activities connected with the exercise of official authority — Article 86(2) EC — Services of general economic interest)
C-160/08. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2010. április 29-i ítélete — Európai Bizottság kontra Németországi Szövetségi Köztársaság (Tagállami kötelezettségszegés — Szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések — EK 43. cikk és EK 49. cikk — 92/50/EGK és 2004/18/EK irányelv — Mentési közszolgáltatás — Sürgősségi mentőszállítás és szakképzett személy közreműködésével végzett egészségügyi szállítás — Az átláthatóság kötelezettsége — EK 45. cikk — A közhatalom gyakorlásához kapcsolódó tevékenységek — Az EK 86. cikk (2) bekezdése — Általános gazdasági érdekű szolgáltatások)
C-160/08. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2010. április 29-i ítélete — Európai Bizottság kontra Németországi Szövetségi Köztársaság (Tagállami kötelezettségszegés — Szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések — EK 43. cikk és EK 49. cikk — 92/50/EGK és 2004/18/EK irányelv — Mentési közszolgáltatás — Sürgősségi mentőszállítás és szakképzett személy közreműködésével végzett egészségügyi szállítás — Az átláthatóság kötelezettsége — EK 45. cikk — A közhatalom gyakorlásához kapcsolódó tevékenységek — Az EK 86. cikk (2) bekezdése — Általános gazdasági érdekű szolgáltatások)
HL C 161., 2010.6.19г., стр. 4—4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.6.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 161/4 |
A Bíróság (harmadik tanács) 2010. április 29-i ítélete — Európai Bizottság kontra Németországi Szövetségi Köztársaság
(C-160/08. sz. ügy) (1)
(Tagállami kötelezettségszegés - Szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések - EK 43. cikk és EK 49. cikk - 92/50/EGK és 2004/18/EK irányelv - Mentési közszolgáltatás - Sürgősségi mentőszállítás és szakképzett személy közreműködésével végzett egészségügyi szállítás - Az átláthatóság kötelezettsége - EK 45. cikk - A közhatalom gyakorlásához kapcsolódó tevékenységek - Az EK 86. cikk (2) bekezdése - Általános gazdasági érdekű szolgáltatások)
(2010/C 161/05)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Európai Bizottság (képviselők: M. Kellerbauer és D. Kukovec, meghatalmazottak)
Alperes: Németországi Szövetségi Köztársaság (képviselők: M. Lumma és J. Möller, meghatalmazottak)
Az alperest támogató beavatkozó: Holland Királyság (képviselők: C. M. Wissels és Y. de Vries, meghatalmazottak)
Tárgy
Tagállami kötelezettségszegés — Az EK 43. és EK 49. cikknek, valamint a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 1992. június 18-i 92/50/EGK tanácsi irányelv (HL L 209., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 322. o.), és az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 2004. március 31-i 2004/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 134., 114. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 132. o.) megsértése — A területi önkormányzatok olyan gyakorlata, amelynek keretében a mentési szolgáltatásokra vonatkozó szerződéseket és koncessziókat nyílt közbeszerzési eljárás lefolytatása nélkül, és az átláthatóság elvének, valamint a hátrányos megkülönböztetés tilalma elvének a megsértésével, közvetlen módon ítélik oda
Rendelkező rész
1. |
A Németországi Szövetségi Köztársaság — mivel nem tett közzé hirdetményt a szerződés-odaítélési eljárás eredményeiről — nem teljesítette a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 1992. június 18-i 92/50/EGK tanácsi irányelv 16. cikkével együttesen értelmezett 10. cikkéből, vagy 2006. február 1-jétől az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 2004. március 31-i 2004/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 35. cikkének (4) bekezdésével együttesen értelmezett 22. cikkéből eredő kötelezettségeit a sürgősségi mentőszállítási és a szakképzett személy közreműködésével végzett egészségügyi szállítási közszolgáltatásra irányuló szerződéseknek ajánlattételi modell alapján, Szász-Anhalt, Észak-Rajna–Vesztfália, Alsó-Szászország és Szászország tartományokban történt odaítélése keretében. |
2. |
A Bíróság a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja. |
3. |
Az Európai Bizottság, a Németországi Szövetségi Köztársaság és a Holland Királyság maguk viselik saját költségeiket. |