This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62005CA0433
Case C-433/05: Judgment of the Court (Third Chamber) of 15 April 2010 (reference for a preliminary ruling from the Handens Tingsrätt (Sweden)) — Criminal proceedings against Lars Sandström (Directives 94/25/EC and 2003/44/EC — Approximation of laws — Recreational craft — Prohibition of using personal watercraft on waters other than general navigable waterways — Articles 28 EC and 30 EC — Measures having equivalent effect — Access to the market — Impediment — Protection of the environment — Proportionality — Directive 98/34/EC — Article 8 — Amendment to national legislation — Obligation to notify — Conditions)
C-433/05. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2010. április 15-i ítélete (a Nacka Tingsrätt — Svédország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lars Sandström elleni büntetőeljárás (94/25/EK és 2003/44/EK irányelvek — Jogszabályok közelítése — Kedvtelési célú vízi járművek — A motoros vízi sporteszközök hajózható vízi utakon kívüli használatának tilalma — EK 28. cikk és EK 30. cikk — Azonos hatású intézkedések — Piacra jutás — Akadály — Környezetvédelem — Arányosság — 98/34/EK irányelv — 8. cikk — Nemzeti jogszabály módosítása — Értesítési kötelezettség — Feltételek)
C-433/05. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2010. április 15-i ítélete (a Nacka Tingsrätt — Svédország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lars Sandström elleni büntetőeljárás (94/25/EK és 2003/44/EK irányelvek — Jogszabályok közelítése — Kedvtelési célú vízi járművek — A motoros vízi sporteszközök hajózható vízi utakon kívüli használatának tilalma — EK 28. cikk és EK 30. cikk — Azonos hatású intézkedések — Piacra jutás — Akadály — Környezetvédelem — Arányosság — 98/34/EK irányelv — 8. cikk — Nemzeti jogszabály módosítása — Értesítési kötelezettség — Feltételek)
HL C 148., 2010.6.5, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.6.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 148/2 |
A Bíróság (harmadik tanács) 2010. április 15-i ítélete (a Nacka Tingsrätt — Svédország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lars Sandström elleni büntetőeljárás
(C-433/05. sz. ügy) (1)
(94/25/EK és 2003/44/EK irányelvek - Jogszabályok közelítése - Kedvtelési célú vízi járművek - A motoros vízi sporteszközök hajózható vízi utakon kívüli használatának tilalma - EK 28. cikk és EK 30. cikk - Azonos hatású intézkedések - Piacra jutás - Akadály - Környezetvédelem - Arányosság - 98/34/EK irányelv - 8. cikk - Nemzeti jogszabály módosítása - Értesítési kötelezettség - Feltételek)
2010/C 148/03
Az eljárás nyelve: svéd
A kérdést előterjesztő bíróság
Nacka Tingsrätt
Az alap-büntetőeljárás résztvevője
Lars Sandström.
Tárgy
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Handens tingsrätt — Az EK 28. cikk és az EK 30. cikk, valamint a kedvtelési célú vízi járművekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló 94/25/EK irányelv módosításáról szóló, 2003. június 16-i 2003/44/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 214., 18. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 31. kötet, 409. o.) értelmezése — A motoros vízi sporteszközök hajózható vízi utakon kívüli használatának tilalma
Rendelkező rész
1. |
A kedvtelési célú vízi járművekre vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1994. június 16-i 94/25/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel nem ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely a környezetvédelem okán megtiltja a kedvtelési célú vízi járműveknek a kijelölt vízi utakon kívüli használatát. |
2. |
Az EK 28. és az EK 30. cikkel nem ellentétes az ilyen nemzeti szabályozás, feltéve hogy:
A kérdést előterjesztő bíróság feladata annak vizsgálata, hogy az alapeljárásban teljesülnek-e ezek a feltételek. |
3. |
A műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló, 1998. június 22-i 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 8. cikkének (1) bekezdése akként értelmezendő, hogy a Bizottsággal e rendelkezés első albekezdése értelmében már közölt műszakiszabály-tervezetben végzett módosítás, amely a közölt tervezethez képest mindössze az érintett termék használatára előírt feltételek könnyítését jelenti, és ezért a műszaki szabálynak a kereskedelemre gyakorolt esetleges hatásait csökkenti, nem minősül az említett rendelkezés harmadik albekezdése szerinti jelentős módosításnak, és arról nem kell a Bizottságot előzetesen értesíteni. Ilyen előzetes értesítési kötelezettség hiányában nem érinti a műszaki szabály alkalmazhatóságát az, ha elmulasztották közölni e szabálynak az elfogadása előtti jelentéktelen módosítását. |