EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0167

Közös konzuli utasítások: biometrikus azonosítók és vízumkérelmek ***II Az Európai Parlament 2009. március 25-i jogalkotási állásfoglalása a Tanács közös álláspontjáról a diplomáciai és konzuli képviseletek számára kibocsátott, a vízumokra vonatkozó Közös Konzuli Utasításnak a biometrikus adatok bevezetésével, valamint a vízumkérelmek fogadása és feldolgozása megszervezésének rendelkezéseivel kapcsolatos módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása tekintetében (5329/1/2009 – C6-0088/2009 – 2006/0088(COD))

HL C 117E., 2010.5.6, p. 232–232 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.5.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

CE 117/232


2009. március 25., szerda
Közös konzuli utasítások: biometrikus azonosítók és vízumkérelmek ***II

P6_TA(2009)0167

Az Európai Parlament 2009. március 25-i jogalkotási állásfoglalása a Tanács közös álláspontjáról a diplomáciai és konzuli képviseletek számára kibocsátott, a vízumokra vonatkozó Közös Konzuli Utasításnak a biometrikus adatok bevezetésével, valamint a vízumkérelmek fogadása és feldolgozása megszervezésének rendelkezéseivel kapcsolatos módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása tekintetében (5329/1/2009 – C6-0088/2009 – 2006/0088(COD))

2010/C 117 E/42

(Együttdöntési eljárás: második olvasat)

Az Európai Parlament,

tekintettel a Tanács közös álláspontjára (5329/1/2009 – C6-0088/2009),

tekintettel a Parlamenthez és a Tanácshoz intézett bizottsági javaslattal (COM(2006)0269) kapcsolatban az első olvasat során kialakított álláspontjára (1),

tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére,

tekintettel eljárási szabályzata 67. cikkére,

tekintettel az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A6-0143/2009),

1.

jóváhagyja a közös álláspontot;

2.

megállapítja, hogy a jogalkotási aktust a közös álláspontnak megfelelően fogadják el;

3.

utasítja elnökét, hogy az EK-Szerződés 254. cikkének (1) bekezdésével összhangban a Tanács elnökével együtt írja alá a jogalkotási aktust;

4.

utasítja főtitkárát, hogy írja alá a jogalkotási aktust, miután megbizonyosodott arról, hogy minden eljárást megfelelően végrehajtottak, illetve a Tanács főtitkárával együttműködve gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételéről;

5.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.


(1)  Elfogadott szövegek, 2008.7.10., P6_TA(2008)0358.


Top