This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0244
Contact-point network against corruption * European Parliament legislative resolution of 5 June 2008 on the initiative of the Federal Republic of Germany with a view to the adoption of a Council Decision on a contact-point network against corruption (11231/2007 — C6-0240/2007 — 2007/0809(CNS))
Kapcsolattartó pontok hálózata a korrupció ellen * Az Európai Parlament 2008. június 5-i jogalkotási állásfoglalása a Németországi Szövetségi Köztársaság egy korrupcióellenes kapcsolattartói hálózatról szóló tanácsi határozat elfogadására irányuló kezdeményezéséről (11231/2007 – C6-0240/2007 – 2007/0809(CNS))
Kapcsolattartó pontok hálózata a korrupció ellen * Az Európai Parlament 2008. június 5-i jogalkotási állásfoglalása a Németországi Szövetségi Köztársaság egy korrupcióellenes kapcsolattartói hálózatról szóló tanácsi határozat elfogadására irányuló kezdeményezéséről (11231/2007 – C6-0240/2007 – 2007/0809(CNS))
HL C 285E., 2009.11.26, p. 72–74
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 285/72 |
2008. június 5., csütörtök
Kapcsolattartó pontok hálózata a korrupció ellen *
P6_TA(2008)0244
Az Európai Parlament 2008. június 5-i jogalkotási állásfoglalása a Németországi Szövetségi Köztársaság egy korrupcióellenes kapcsolattartói hálózatról szóló tanácsi határozat elfogadására irányuló kezdeményezéséről (11231/2007 – C6-0240/2007 – 2007/0809(CNS))
2009/C 285 E/15
(Konzultációs eljárás)
Az Európai Parlament,
tekintettel a Németországi Szövetségi Köztársaság kezdeményezésére (11231/2007),
tekintettel az EU-Szerződés 34. cikke (2) bekezdésének c) pontjára,
tekintettel az EU-Szerződés 39. cikkének (1) bekezdésére, amelynek megfelelően a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6-0240/2007),
tekintettel eljárási szabályzata 93. és 51. cikkére,
tekintettel az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság jelentésére (A6-0174/2008),
1. |
jóváhagyja a Németországi Szövetségi Köztársaság módosított kezdeményezését; |
2. |
felkéri a Tanácsot a szöveg megfelelő módosítására; |
3. |
felkéri a Tanácsot, hogy tájékoztassa a Parlamentet arról, ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni; |
4. |
felkéri a Tanácsot a Parlamenttel való újbóli konzultációra abban az esetben, ha lényegesen módosítani kívánja a Németországi Szövetségi Köztársaság kezdeményezését; |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a Németországi Szövetségi Köztársaság kormányának. |
A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG ÁLTAL JAVASOLT SZÖVEG |
A PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI |
||
1. módosítás |
|||
1. cikk |
|||
Európában a korrupció megelőzésére és az ellene való küzdelemre irányuló, hatóságok és szervezetek közötti együttműködés javítása érdekében létre kell hozni az Európai Unió tagállamaiban egy kapcsolattartói hálózatot (a továbbiakban: a hálózat). Az Európai Bizottság, az Europol és az Eurojust teljes mértékben részt vesz a hálózat tevékenységeiben. |
Európában a korrupció megelőzésére és az ellene való küzdelemre irányuló, hatóságok és szervezetek közötti együttműködés javítása érdekében létre kell hozni a tagállamokban egy kapcsolattartói hálózatot (a továbbiakban: a hálózat). A Bizottság , és különösen az OLAF , az Europol és az Eurojust teljes mértékben részt vesz a hálózat tevékenységeiben. |
||
2. módosítás |
|||
2. cikk |
|||
A hálózat az Európai Unió tagállamainak azon hatóságaiból és szervezeteiből áll, amelyek feladata a korrupció megelőzése és az ellene való küzdelem. Tagjait a tagállamok jelölik ki. Az egyes tagállamok legalább egy tagot jelölnek ki, de legfeljebb három szervezetet. Az Európai Bizottság kijelöli a képviselőit. Az Europol és az Eurojust saját hatáskörükön belül részt vehet a hálózat tevékenységeiben. |
A hálózat a tagállamok azon hatóságaiból és szervezeteiből áll, amelyek feladata a korrupció megelőzése és az ellene való küzdelem. Tagjait a tagállamok jelölik ki. Az egyes tagállamok legalább egy tagot jelölnek ki, de legfeljebb három szervezetet. A Bizottság az OLAF közreműködésével kijelöli a képviselőit. Az Europol, az OLAF és az Eurojust saját hatáskörükön belül részt vesznek a hálózat tevékenységeiben. |
||
3. módosítás |
|||
3. cikk – (1) bekezdés – 1a) pont (új) |
|||
|
|
||
4. módosítás |
|||
3. cikk – (2) bekezdés |
|||
(2) A hálózat tagjai a feladataik teljesítésének érdekében szükség szerint , de legalább egy évben egyszer összeülnek. |
(2) A hálózat tagjai a feladataik teljesítésének érdekében legalább egy évben egyszer összeülnek. |
||
5. módosítás |
|||
5. cikk – (1) bekezdés |
|||
(1) A hálózat az EPAC között már meglévő informális együttműködésre építve saját maga alakítja ki szervezeti felépítését |
(1) A hálózat saját maga úgy alakítja ki szervezeti felépítését, hogy az adott tanácsi elnökség vezetése alatt álljon, a közte és az EPAC között már meglévő informális együttműködésre építve . |
||
6. módosítás |
|||
5. cikk – (2) bekezdés |
|||
(2) A tagállamok és az Európai Bizottság maguk viselik a tagok vagy az általuk jelölt képviselők összes költségét. Az Europolra és az Eurojustra ugyanez vonatkozik. |
(2) A Bizottság viseli tagjai vagy az általa jelölt képviselők, valamint a tagállamok által kijelölt tagok összes költségét. Az Europolra és a Eurojustra ugyanez a szabály vonatkozik. |