EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0912(01)
Communication from the Commission — Statement by the Commission with regard to the entry into force on 19 May 2009 of the Second Protocol to the Convention on the protection of the European Communities’ financial interests
A Bizottság közleménye – A Bizottság nyilatkozata az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezmény második jegyzőkönyvének 2009. május 19-i hatálybalépéséről
A Bizottság közleménye – A Bizottság nyilatkozata az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezmény második jegyzőkönyvének 2009. május 19-i hatálybalépéséről
HL C 219., 2009.9.12, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 219/1 |
A Bizottság közleménye – A Bizottság nyilatkozata az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezmény második jegyzőkönyvének 2009. május 19-i hatálybalépéséről
2009/C 219/01
Az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezmény második jegyzőkönyve – a jegyzőkönyv 16. cikke értelmében – az azt követő kilencven nap eltelte után lép hatályba, hogy az utolsó olyan állam, amelyik a jegyzőkönyvet kidolgozó tanácsi jogi aktus elfogadásának időpontjában az Európai Unió tagja, megküldi az Európai Unió Tanácsa főtitkárának a jegyzőkönyv elfogadásához szükséges nemzeti eljárás lezárásáról szóló értesítést.
Mivel az utolsó ilyen értesítés 2009. február 18-án megtörtént, az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezmény második jegyzőkönyve 2009. május 19-én hatályba lépett.
A Bizottság megerősíti, hogy – amint ezt a 7. cikkről szóló, a jegyzőkönyvhöz csatolt bizottsági nyilatkozat is rögzíti – vállalja az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezmény második jegyzőkönyvének 7. cikke értelmében ráruházott feladatok elvégzését.
A Bizottság a következő megjegyzéseket teszi:
— |
A személyes adatok Bizottság általi kezelését a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szabályozza. A 45/2001/EK rendelet azt is előírja, hogy a közösségi intézmények vagy szervek általi személyesadat-feldolgozással kapcsolatban egy független ellenőrző hatóság, nevezetesen az európai adatvédelmi biztos kísérje figyelemmel, és biztosítsa a rendelet és bármely más, a természetes személyek alapvető jogainak és szabadságának védelméről szóló közösségi jogi aktus rendelkezéseinek alkalmazását. |
— |
A második jegyzőkönyv 7. cikkének (2) bekezdése szerinti információcserével összefüggésben és a 8. cikk értelmében a személyes adatok feldolgozására a Bizottság (OLAF) a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (1) alkalmazza, és ezáltal a védelem olyan szintjének biztosításáról gondoskodik, amely egyenértékű a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (2) előírt védelmi szinttel. |
— |
A Bizottság (OLAF) által birtokolt személyes adatok felett független adatvédelmi ellenőrzést gyakorló, a második jegyzőkönyv 11. cikkében előírt ellenőrző hatóság az európai adatvédelmi biztos, akit a 45/2001/EK rendelet határozott meg független ellenőrző hatóságként. |
— |
A második jegyzőkönyv 15. cikkének megfelelően a 45/2001/EK rendelet rendelkezéseivel kapcsolatos jogvitákban az Európai Közösségek Bírósága rendelkezik hatáskörrel. |
A Bizottság tehát úgy ítéli meg, eleget tett kötelezettségeinek, azaz a második jegyzőkönyv 9. cikke értelmében kihirdette az adatvédelmi szabályokat, és teljesítette a második jegyzőkönyv 11. cikke szerinti ellenőrző hatósággal kapcsolatos rendelkezéseket, ezért a második jegyzőkönyv 7. cikkének (2) bekezdése teljes mértékben alkalmazandóvá válik a Bizottság és azon tagállamok viszonylatában, amelyek a jegyzőkönyvet megerősítették.
Kelt Brüsszelben, 2009. szeptember 11-én.
a Bizottság részéről
Siim KALLAS
a Bizottság tagja
(1) HL L 8.,.2001.1.12., 1. o.
(2) HL L 281., 1995.11.23., 31. o.