Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/283/16

C-388/07. sz. ügy: High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Egyesült Királyság) által 2007. augusztus 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – The Incorporated Trustees of the National Council for Ageing (Age Concern England) kontra Secretary of State for Business, Enterprise and Regulatory Reform

HL C 283., 2007.11.24, pp. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.11.2007   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 283/9


High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Egyesült Királyság) által 2007. augusztus 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – The Incorporated Trustees of the National Council for Ageing (Age Concern England) kontra Secretary of State for Business, Enterprise and Regulatory Reform

(C-388/07. sz. ügy)

(2007/C 283/16)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) (Egyesült Királyság).

Az alapeljárás felei

Felperes: The Incorporated Trustees of the National Council for Ageing (Age Concern England).

Alperes: Secretary of State for Business, Enterprise and Regulatory Reform.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló, 2000. november 27-i 2000/78/EK tanácsi irányelvvel („az irányelv”) (1) kapcsolatban:

1.   Nemzeti nyugdíjkorhatárok és az irányelv hatálya

i)

Kiterjed-e az irányelv hatálya azokra a nemzeti szabályokra, amelyek lehetővé teszik a munkáltatók számára a 65. életévüket betöltött munkavállalók nyugdíjazás miatt történő elbocsátását?

ii)

Kiterjed-e az irányelv hatálya azokra a nemzeti szabályokra, amelyek lehetővé teszik a munkáltatók számára a 65. életévüket betöltött munkavállalók nyugdíjazás miatt történő elbocsátását, amennyiben e szabályokat az irányelv elfogadását követően vezették be?

iii)

A fenti i) és ii) kérdésekre adott válaszra figyelemmel,

(1)

az 1996-os törvény 106. illetve 156. szakasza, illetve

(2)

a 30. és a 7. rendelet, a rendeletek 8. és 6. mellékletével együttesen értelmezve, olyan nemzeti rendelkezéseknek minősülnek-e, amelyek a 14. preambulumbekezdés értelmében nyugdíjkorhatárt állapítanak meg?

2.   Az életkoron alapuló közvetlen hátrányos megkülönböztetés fogalma: kimentés indokoltság alapján

iv)

Lehetővé teszi-e az irányelv 6. cikkének (1) bekezdése a tagállamok számára olyan jogszabályok bevezetését, amelyek úgy rendelkeznek, hogy az életkoron alapuló eltérő bánásmód nem képez hátrányos megkülönböztetést, amennyiben az valamely jogszerű cél elérésének arányos eszközeként került meghatározásra, illetőleg a 6. cikk (1) bekezdése előírja-e a tagállamok számára azon bánásmódbeli eltérések különböző fajtáinak meghatározását, amelyek ily módon igazolhatóak, olyan felsorolás vagy egyéb eszköz által, amely formáját és tartalmát tekintve hasonló a 6. cikk (1) bekezdéséhez?

3.   A közvetlen és a közvetett hátrányos megkülönböztetés igazolhatóságának tesztje

v)

Van-e, és ha igen, milyen számottevő gyakorlati eltérés van az irányelv 2. cikke (2) bekezdésében foglalt, közvetett hátrányos megkülönböztetéssel kapcsolatos igazolhatóság tesztje, és az irányelv 6. cikke (1) bekezdésében foglalt, az életkoron alapuló közvetlen hátrányos megkülönböztetés igazolhatóságának tesztje között?


(1)  HL L 303., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 79. o.


Top