EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/201/09
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 22 June 2004 in Case C-439/02: Commission of the European Communities v French Republic (Failure of a Member State to fulfil its obligations — Maritime Transport — Directive 95/21/EC — Maritime safety — Port State control of vessels — Insufficient number of inspections)
A Bíróság ítélete (ötödik tanács) 2004. június 22-én a C-439/02. sz. Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság ügyben (Tagállami mulasztás – Tengeri szállítás – 95/21/EK irányelv – Tengeri biztonság – Hajóellenőrzés a kikötő állama által – Ellenőrzések elégtelen száma)
A Bíróság ítélete (ötödik tanács) 2004. június 22-én a C-439/02. sz. Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság ügyben (Tagállami mulasztás – Tengeri szállítás – 95/21/EK irányelv – Tengeri biztonság – Hajóellenőrzés a kikötő állama által – Ellenőrzések elégtelen száma)
HL C 201., 2004.8.7, p. 5–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
2004.8.7. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 201/5 |
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE
(ötödik tanács)
2004. június 22-én
a C-439/02. sz. Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság ügyben (1)
(Tagállami mulasztás - Tengeri szállítás - 95/21/EK irányelv - Tengeri biztonság - Hajóellenőrzés a kikötő állama által - Ellenőrzések elégtelen száma)
(2004/C 201/09)
Az eljárás nyelve: francia
Ideiglenes fordítás; a végleges fordítást az „Európai Bírósági Határozatok Tárában” teszik közzéA C-439/02. sz. Európai Közösségek Bizottsága (meghatalmazott: K. Simonsson és W. Wills, kézbesítési cím: Luxembourg), kontra Francia Köztársaság (meghatalmazott: G. de Bergues és P. Boussaroque) ügyben, annak megállapítása tárgyában, hogy mivel 1999-ben és 2000-ben nem végzett a kikötőibe befutott összes hajó száma legalább 25 %-ának megfelelő számú hajón ellenőrzést, a Francia Köztársaság elmulasztotta a Közösség kikötőiben és a tagállamok felségvizein történő hajózás tekintetében a hajózás biztonságára, a környezetszennyezés megelőzésére és a fedélzeti élet- és munkakörülményekre vonatkozó nemzetközi előírások végrehajtásáról (kikötő szerinti illetékes állam hatósága által végzett ellenőrzés) szóló, 1995. június 17-i 95/21/EK tanácsi irányelv (HL L 157., 1. o.) 5. cikkének (1) bekezdése alapján fennálló kötelezettségei teljesítését, a Bíróság (ötödik tanács), tagjai C. Gulmann, a tanács elnöke, S. von Bahr, R. Silva de Lapuerta (előadó) bírák, főtanácsnok: F. G. Jacobs, hivatalvezető: R. Grass, meghozta ítéletét, amelynek rendelkező része a következő:
1. |
Mivel 1999-ben és 2000-ben nem végzett a kikötőibe befutott minden egyes hajó száma legalább 25 %-ának megfelelő számú hajón ellenőrzést, a Francia Köztársaság elmulasztotta a Közösség kikötőiben és a tagállamok felségvizein történő hajózás tekintetében a hajózás biztonságára, a környezetszennyezés megelőzésére és a fedélzeti élet- és munkakörülményekre vonatkozó nemzetközi előírások végrehajtásáról (kikötő szerinti illetékes állam hatósága által végzett ellenőrzés) szóló, 1995. június 17-i 95/21/EK tanácsi irányelv (HL L 157., 1. o.) 5. cikkének (1) bekezdése alapján fennálló kötelezettségei teljesítését. |
2. |
Kötelezi a Francia Köztársaságot a költségek viselésére. |