EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

A kulturális örökség európai éve (2018)

A kulturális örökség európai éve (2018)

 

ÖSSZEFOGLALÓ AZ ALÁBBI DOKUMENTUMRÓL:

(EU) 2017/864 határozat a kulturális örökség európai évéről (2018)

MI A HATÁROZAT CÉLJA?

2018-at a kulturális örökség európai évévé nyilvánítja (lásd: európai év).

Ennek céljai a következők:

  • az európai kulturális örökség mint közös erőforrás megbecsülésének előmozdítása;
  • a közös történelmi múltra és a közös értékekre való figyelemfelhívás;
  • az Európához való tartozás érzetének erősítése.

FŐBB PONTOK

Az európai év általános célkitűzése, hogy az Európai Unió (EU), a nemzeti, regionális és helyi hatóságok, a kulturális örökség ágazata és a civil társadalom együttműködésben védje, óvja, hasznosítsa újra, fejlessze, értékelje fel és mozdítsa elő Európa kulturális örökségét.

  • segít bemutatni azt, hogy Európa kulturális öröksége a kulturális sokszínűség és a kultúrák közötti párbeszéd döntő fontosságú eleme;
  • fokozza az ágazat többrétű hozzájárulását a társadalomhoz és a gazdasághoz;
  • felhívja a figyelmet arra, hogy a kulturális örökség fontos szerepet tölt be az uniós tagállamok és a nem uniós országok közötti kapcsolatok fenntartása terén.

Az európai évnek 14 konkrét célkitűzése van. Amint az a 2. cikkben szerepel, ezek a következők:

  • emberközpontú, inkluzív, előretekintő, integrált, fenntartható és több szakpolitikai területre kiterjedő tevékenységek;
  • a kulturális örökség kezelésére szolgáló innovatív módszerek előmozdítása, a kulturális örökség széles körben való hozzáférhetővé tétele, a kutatás és a vita ösztönzése;
  • a kulturális örökség és a környezetvédelem, a regionális és helyi fejlesztési stratégiák közötti szinergiák előmozdítása;
  • speciális készségek fejlesztésének támogatása, a kulturális örökségnek a kortárs alkotás és innováció ihletforrásaként történő felhasználásának előmozdítása;
  • az örökségre irányuló figyelemfelkeltés, különösen a gyerekekre, a fiatalokra és az idősekre, valamint a helyi közösségekre és a nehezen elérhető csoportokra összpontosítva;
  • a kulturális javak tiltott kereskedelmének megakadályozását célzó uniós és nemzeti intézkedések megerősítése;
  • azon jelentős dátumok azonosítása, amelyek szimbolikus jelentőséggel bírnak Európa történelme és kulturális öröksége szempontjából.

Az európai év céljainak elérése érdekében az uniós, a nemzeti, a regionális és a helyi hatóságok az alábbiakra helyeznek hangsúlyt:

  • a nagyközönség bevonását, a vita előmozdítását és kulturális örökség jelentőségével kapcsolatos figyelemfelkeltést szolgáló kezdeményezések és rendezvények;
  • tájékoztatási, kiállítási, oktatási és figyelemfelkeltési kampányok a kulturális sokszínűség és a kultúrák közötti párbeszéd értékének megismertetése érdekében;
  • a bevált gyakorlatokhoz kapcsolódó közös tapasztalatok;
  • az európai évhez kapcsolódó projektek, hálózatok, tanulmányi és kutatási eredmények előmozdítása;
  • egyéb tevékenységek, amelyeket az Európai Bizottság vagy a nemzeti hatóságok jelölnek ki.

A koordinációs, innovációs és pénzügyi követelmények az alábbiakat írják elő:

  • a tagállamoknak nemzeti koordinátorokat kell kinevezniük;
  • a Bizottság köteles:
    • rendszeresen összehívni a nemzeti koordinátorok ülését (az év gördülékeny lebonyolításának és az információk cseréjének biztosítása érdekében), valamint az érdekelt felek és a kulturális örökség területén tevékeny testületek – köztük a határon átnyúló kulturális hálózatok és az érintett nem kormányzati szervezetek, valamint ifjúsági szervezetek – képviselőinek ülését,
    • együttműködni az illetékes nemzetközi szervezetekkel, különösen az Európa Tanáccsal és az UNESCO-val,
    • szükség esetén intézkedéseket hozni az Európai Számvevőszék és az Európai Csalás Elleni Hivatal segítségével az uniós finanszírozást érintő csalás vagy jogellenes felhasználás megakadályozása érdekében.

A kétéves költségvetés (2017. január 1. és 2018. december 31. között) 8 millió EUR volt.

A Bizottság 2019. december 31-ig jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, az Európai Unió Tanácsának, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak, valamint a Régiók Bizottságának az európai év eredményeiről.

MIKORTÓL ALKALMAZANDÓ A HATÁROZAT?

A határozat 2017. június 9. óta alkalmazandó.

HÁTTÉR

  • A kulturális örökség európai évének szlogenje ez volt: „Örökségünk: a múlt és a jövő találkozása”. Ez nagyon igaz volt 2018-ra, amely szimbolikus és történelmi jelentőségű év volt Európa számára.
  • 2018-ban volt az első világháború befejezésének 100. évfordulója, több tagállam függetlenségének az évfordulója és a harmincéves háború kezdetének 400. évfordulója.
  • Ebben az évben a Bizottság az Európa Tanáccsal, az UNESCO-val és más partnerekkel együttműködve 10 hosszú távú európai kezdeményezést hajtott végre; 37 országban 23 000 rendezvényre került sor, amelyeken 12,8 millió ember vett részt.
  • A kulturális örökség Európa számára fontos gazdasági erőforrás. Az ágazat 300 000 embert foglalkoztat; az örökséghez közvetve további 7,8 millió uniós munkahely kapcsolódik.
  • Az Európai Unióról szóló szerződés 3. cikkének (3) bekezdése kimondja, hogy az Uniónak tiszteletben kell tartania saját kulturális és nyelvi sokféleségét, és biztosítania kell Európa kulturális örökségének megőrzését és további gyarapítását.
  • Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 167. cikke azzal bízza meg az Uniót, hogy járuljon hozzá a tagállamok kultúrájának virágzásához, tiszteletben tartva nemzeti és regionális sokszínűségüket, ugyanakkor előtérbe helyezve a közös európai kulturális örökséget.

További információk:

FŐ DOKUMENTUM

Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/864 határozata (2017. május 17.) a kulturális örökség európai évéről (2018) (HL L 131., 2017.5.20., 1–9. o.)

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az Európai Unióról szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változata – I. cím – Közös rendelkezések – 3. cikk (az EUSZ korábbi 2. cikke) (HL C 202., 2016.6.7., 17. o.)

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változata – Harmadik rész – Az Unió belső politikái és tevékenységei – XIII. cím – 167. cikk (az EKSz. korábbi 151. cikke) (HL C 202., 2016.6.7., 121–122. o.)

utolsó frissítés 17.11.2022

Top