Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásai

Az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásai

 

ÖSSZEFOGLALÓ AZ ALÁBBI DOKUMENTUMOKRÓL:

2003/495/KKBP közös álláspont Irakról

1210/2003/EK rendelet az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól

MIK A KÖZÖS ÁLLÁSPONT ÉS A RENDELET CÉLJAI?

A közös álláspont és a rendelet az iraki helyzetre válaszul hozott korlátozó intézkedéseket ír elő az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának (ENSZ BT) 1483 (2003) határozatával és az Egyesült Nemzetek Szervezetének (ENSZ) valamennyi későbbi vonatkozó határozatával összhangban.

FŐBB PONTOK

Az Irakból származó kőolaj, kőolajtermékek és földgáz valamennyi exportra történő eladásából származó összes jövedelmet az Iraki Fejlesztési Alapban helyezik letétbe az ENSZ Biztonsági Tanácsának 1483 (2003) határozatában megállapított feltételek szerint.

Iraki kulturális javak

Tilos az iraki kulturális javak és egyéb régészeti, történelmi, kulturális, ritka tudományos és vallási jelentőségű tárgyak behozatala, kivitele és kereskedelme, ha a tárgyakat jogellenesen távolították el (beleértve a rendelet II. mellékletében felsorolt tárgyakat). Különösen abban az esetben, ha:

  • a tárgyak az iraki múzeumokban, archívumokban, könyvtárak nyilvános gyűjteményeiben vagy egyházi intézményekben őrzött állományok elválaszthatatlan részét képezik; vagy
  • alapos gyanú áll fenn, amely szerint az árukat jogos tulajdonosaik hozzájárulása nélkül vitték ki Irakból, vagy eltávolításuk az iraki jog megsértésével történt.

E tilalmakat nem kell alkalmazni, ha a kulturális javakat még 1990. augusztus 6. előtt vitték ki Irakból, vagy a kulturális javakat az ENSZ Biztonsági Tanácsa 1483/2003 határozatának értelmében, a tárgyak biztonságos visszaadásának céljával juttatják vissza.

Az ilyen tárgyaknak az iraki intézményekbe történő biztonságos visszaszolgáltatása érdekében minden megfelelő lépést megtesznek.

A gazdasági erőforrások befagyasztása

  • A volt iraki kormány valamennyi szervezet olyan pénzeszközét és gazdasági erőforrását be kell fagyasztani, amely 2003. május 22-én Irakon kívül volt található. Ide értendő az ENSZ Szankciós Bizottsága által meghatározott, és a III. mellékletben felsorolt bármely állami szervezet, a magánjog szabályai szerint létrehozott vállalat vagy állami hatóság.
  • A Száddám Husszein, volt elnökhöz, az ő rendszerének vezető tisztségviselőihez, ezek közvetlen hozzátartozóihoz, vagy az ezen személyek közvetlen vagy közvetett tulajdonában vagy ellenőrzése alatt álló jogi személyekhez, intézményekhez vagy szervezetekhez tartozó, illetve a tulajdonukat képező vagy általuk birtokolt valamennyi pénzeszközt és gazdasági erőforrást be kell fagyasztani.
  • Semmilyen pénzeszköz vagy gazdasági erőforrás nem bocsátható sem közvetlenül, sem közvetve az Egyesült Nemzetek Szankciós Bizottsága által azonosított vagy a rendelet IV. mellékletében felsorolt személyek, intézmények vagy szervezetek részére.

Mentességek

Az Európai Unió (EU) tagállamai engedélyezhetik bizonyos befagyasztott pénzeszközök felszabadítását, többek között a következők céljára:

  • alapvető szükségletek, beleértve az élelmiszerek, bérlet vagy jelzálog, gyógyszerek és orvosi kezelés, adók, biztosítási díjak és közüzemi díjak költségeit;
  • észszerű mértékű szakmai munkadíjak és jogi szolgáltatások nyújtásával kapcsolatban felmerült kiadások;
  • a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások kezelési vagy fenntartási költségei vagy szolgáltatási díjai; vagy
  • bizonyos egyéb rendkívüli kiadások.

Kőolajtermékek

Az Irakból származó kőolaj, kőolajtermékek és földgáz mentesül az ellene folyó jogi eljárás alól, amíg annak jogcíme át nem száll az eredeti vásárlóra, és nem képezi tárgyát semmiféle záralávételnek*, lefoglalásnak* vagy végrehajtásnak*.

Az Egyesült Nemzetek által élvezettekkel megegyező kiváltságokat és mentességeket a következők élvezik:

  • a kőolajtermékek eladásából származó jövedelmek és kötelezettségek;
  • az Iraki Fejlesztési Alap;
  • pénzkészletek, valamint más befektetett pénzügyi eszközök vagy gazdasági források, amelyeket Száddám Husszein rezsimjétől át kell utalni az Iraki Fejlesztési Alapba.

Fegyverembargó

Az EU állampolgárai számára tilos fegyverek és kapcsolódó anyagok – beleértve a fegyvereket és lőszereket, katonai járműveket és felszereléseket, katonai jellegű felszereléseket és mindezek tartalék alkatrészeit, félkatonai felszereléseket és pótalkatrészeket – Irakba történő szállítása, értékesítése vagy átadása.

Az embargó nem vonatkozik az iraki kormány vagy az ENSZ Biztonsági Tanácsa 1511 (2003) határozatának értelmében létrehozott multinacionális erők által igényelt fegyverekre, amennyiben a tagállamok erre engedélyt adtak.

Humanitárius célú mentességek

Az ENSZ Biztonsági Tanácsának 2664 (2022) számú határozatát követően az (EU) 2023/331 tanácsi rendelet és a (KKBP) 2023/338 tanácsi határozat bevezeti az uniós jogba a vagyoni eszközök befagyasztásával járó szankciók alóli mentességet a humanitárius segítségnyújtás és az alapvető emberi szükségleteket támogató egyéb tevékenységek esetében, bizonyos szereplőkre vonatkozóan.

MIKORTÓL HATÁLYOS A KÖZÖS ÁLLÁSPONT ÉS A RENDELET?

  • A 2003/495/KKBP közös álláspont 2003. május 22-én lépett hatályba.
  • A 1210/2003/EK rendelet 2003. május 23. óta hatályos.

HÁTTÉR

További információk:

KULCSFOGALMAK

Záralávétel. Amikor egy bíróság egy vállalatot pénz megfizetésére kötelez, a követelést az adós vagyonával szemben érvényesítik. Az így érvényesített követelés összege a zár alá vett összeg.
Lefoglalás. Ha a hitelezőnek tudomása van arról, hogy egy harmadik félnek tartozása van az adóssal szemben, bírósághoz fordulhat annak érdekében, hogy a harmadik felet arra utasítsa, hogy egy bizonyos összeget közvetlenül a hitelezőnek fizessen meg. Az utasításról a bíróság dönt.
Végrehajtás. A hitelező jogainak érvényesítése az adós árujának lefoglalása útján.

FŐ DOKUMENTUMOK

A Tanács 2003/495/KKBP közös álláspontja (2003. július 7.) Irakról, valamint a 96/741/KKBP és a 2002/599/KKBP közös álláspont hatályon kívül helyezéséről (HL L 169., 2003.7.8., 72–73. o.)

A 2003/495/KKBP közös álláspont későbbi módosításait beépítették az eredeti szövegbe. Ez az egységes szerkezetbe foglalt változat kizárólag tájékoztató jellegű.

A Tanács 1210/2003/EKrendelete (2003. július 7.) az Irakkal fennálló gazdasági és pénzügyi kapcsolatok egyes korlátozásairól és a 2465/96/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 169., 2003.7.8., 6–23. o.)

Lásd az egységes szerkezetbe foglalt változatot.

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az Európai Unióról szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változata – V. cím – Az Unió külső tevékenységére vonatkozó általános rendelkezések és a közös kül- és biztonságpolitikára vonatkozó különös rendelkezések – 2. fejezet – A közös kül- és biztonságpolitikára vonatkozó különös rendelkezések – 1. szakasz – Közös rendelkezések – 29. cikk (az EUSz. korábbi 15. cikke) (HL C 202., 2016.6.7., 33. o.)

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés egységes szerkezetbe foglalt változata – Ötödik rész – Az Unió külső tevékenysége – IV. cím – Korlátozó intézkedések – 215. cikk (az EKSz. korábbi 301. cikke) (HL C 202., 2016.6.7., 144. o.)

utolsó frissítés 15.03.2023

Top