Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2009/062/08

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.5494 – Enel/Endesa) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT-vonatkozású szöveg

HL C 62., 2009.3.17, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.3.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 62/22


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.5494 – Enel/Endesa)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2009/C 62/08)

1.

2009. március 10-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott az Enel S.p.A. (a továbbiakban: Enel, Olaszország) által tervezett összefonódásról, amely szerint e vállalkozás részesedés vásárlása útján teljes irányítást szerez a tanácsi rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében az Endesa S.A. (a továbbiakban: Endesa, Spanyolország) felett.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

az Enel esetében: villamosenergia-termelés, -elosztás és -szolgáltatás Olaszországban, Spanyolországban, Bulgáriában, Romániában, Görögországban, Szlovákiában, Oroszországban, Franciaországban, valamint Észak- és Dél-Amerikában. A vállalkozás aktív még a villamosenergia-kereskedelemben Európában és a földgázvásárlás és -értékesítés terén,

az Endesa esetében: villamosenergia-termelés, -elosztás és -szolgáltatás Spanyolországban, Portugáliában, Hollandiában, Franciaországban, Németországban, Görögországban, Írországban, Dél-Amerikában és Észak-Afrikában. A vállalkozás aktív még a villamosenergia-kereskedelemben Európában, továbbá földgázzal, szénbányászattal és ingatlanokkal kapcsolatos tevékenységeket folytat Spanyolországban.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja. A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10 napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételeket a COMP/M.5494 – Enel/Endesa hivatkozási szám feltüntetése mellett lehet eljuttatni a Bizottsághoz faxon (fax: +32 22964301 vagy 2967244), vagy postai úton a következő címre:

European Commission (Európai Bizottság)

Directorate-General for Competition (Versenypolitikai Főigazgatóság)

Merger Registry (Fúziós Iktatási Osztály)

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.

(2)  HL C 56., 2005.3.5., 32. o.


Top