Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/165/64

    T-145/06. sz. ügy: 2006. május 18–án benyújtott kereset – Omya kontra Bizottság

    HL C 165., 2006.7.15, p. 32–32 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    15.7.2006   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 165/32


    2006. május 18–án benyújtott kereset – Omya kontra Bizottság

    (T-145/06. sz. ügy)

    (2006/C 165/64)

    Az eljárás nyelve: angol

    Felek

    Felperes: Omya AG (Oftringen, Svájc) (képviselők: C. Ahlborn, C. Berg, solicitors, C. Pinto Correira, jogász)

    Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága

    Kereseti kérelmek

    Az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg a Bizottság által a COMP/M.3796 Omya/J.M. Huber PCC ügyben 2006. március 8-án hozott határozatot;

    állapítsa meg, hogy a COMP/M.3796 Omya/J.M. Huber PCC ügy tárgyát képező összefonódásnak a közös piaccal való összeegyeztethetősége megállapításra került;

    kötelezze a Bizottságot a költségek viselésére.

    Jogalapok és fontosabb érvek

    A felperes a COMP/M.3796 ügyben 2006. március 8-án hozott C(2006)795 bizottsági határozat („a vitatott határozat”) megsemmisítését kéri, amely szerint felperes az EK összefonódás-ellenőrzési rendelete (1) 11. cikkének (3) bekezdése alapján helyes és teljes információt köteles a Bizottsággal közölni a J. M. Huber Corporation kicsapott kalcium-karbonát üzletének felperes általi megszerzésével kapcsolatban. A vitatott határozat eredményeképpen az összefonódás menete felfüggesztésre került, és a bejelentett összefonódás tárgyában hozandó végleges döntés meghozatalának határidejét 2006. március 31-ről 2006. június 28-ig meghosszabbították.

    A Bizottság a vitatott határozatban előadja, hogy a korábbi információkérésére válaszul a felperes legalább részben helyes információt szolgáltatott. A felperes előadja, hogy ez ellentmond a Bizottság egy korábbi levelének, amelyben a Bizottság elismerte, hogy a felperes teljes információt adott.

    A keresetének alátámasztására a felperes az EK összefonódás-ellenőrzési rendelete 11. cikkének (1) és (3) bekezdésére hivatkozik tekintettel arra, hogy (i) a vitatott határozatban kért információ nem volt szükséges az összefonódás értékeléséhez, (ii) a kért információ korábban teljességében benyújtásra került, és (iii) a jogbiztonság elvével ellentétesen a Bizottság nem cselekedett késedelem nélkül.

    A felperes előadja továbbá, hogy a vitatott határozat a Bizottságnak az EK összefonódás-ellenőrzési rendelete 11. cikkének (3) bekezdéséből fakadó hatáskörével való visszaélésnek minősül, mivel a Bizottság alapvető célja a vitatott határozat meghozatalával – a felperes álláspontja szerint – nem az volt, hogy a szükséges információt megszerezze, hanem, hogy az EK összefonódás-ellenőrzési rendelete szerinti határidőket meghosszabbíthassa.

    Végül, a felperes előadja, hogy a vitatott határozat sérti felperes arra vonatkozó jogos feltevését, hogy már teljesítette a kért információ szolgáltatására irányuló kötelezettségét és a bejelentett összefonódás tárgyában a végleges döntés meghozatalának határideje 2006. március 31. volt. A felperes előadja, hogy ez a feltevése a Bizottságnak teljes információ benyújtását elismerő korábbi levele, valamint a Bizottság ezt követő magatartása alapján alakult ki.


    (1)  A vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről szóló, 2004. január 20-i 139/2004/EK tanácsi rendelet (az EK összefonódás-ellenőrzési rendelete) (HL L 24, 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 3. kötet, 40. o.)


    Top