This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0316
Case C-316/16: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Germany) lodged on 3 June 2016 — B v Land Baden-Württemberg
C-316/16. sz. ügy: A Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Németország) által 2016. június 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – B kontra Land Baden-Württemberg
C-316/16. sz. ügy: A Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Németország) által 2016. június 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – B kontra Land Baden-Württemberg
HL C 343., 2016.9.19, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.9.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 343/23 |
A Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Németország) által 2016. június 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – B kontra Land Baden-Württemberg
(C-316/16. sz. ügy)
(2016/C 343/36)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg
Az alapeljárás felei
Felperes: B
Alperes: Land Baden-Württemberg
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Eleve kizárt-e, hogy a szabadságvesztés-büntetés kiszabása, majd annak végrehajtása azzal járjon, hogy a fogadó tagállamba három éves korában beutazó uniós polgár beilleszkedését megszakítottnak kell tekinteni azzal a következménnyel, hogy nem állapítható meg a 2004/38 irányelv (1) 28. cikke (3) bekezdésének a) pontja értelmében vett tíz év során folyamatosan fennálló tartózkodás és ezért nem biztosítható a kiutasítással szembeni, 2004/38 irányelv 28. cikke (3) bekezdésének a) pontja szerinti védelem, ha az uniós polgár három éves korában történő beutazása óta az egész eddigi életét ebben a fogadó tagállamban töltötte, az állampolgársága szerinti tagállammal már nem áll fenn kapcsolata, és a bűncselekményt, amely miatt a szabadságvesztés-büntetést kiszabták és végrehajtották, csak húszéves tartózkodás után követte el? |
2) |
Az első kérdésre adandó nemleges válasz esetén: annak kérdése körében, hogy a szabadságvesztés-büntetés végrehajtása a beilleszkedés megszakadásával jár-e, figyelmen kívül kell-e hagyni azt a szabadságvesztés-büntetést, amelyet azért a bűncselekményért szabtak ki, amely a kiutasítás indokát képezi? |
3) |
Amennyiben az első és a második kérdésre nemleges válasz adandó: milyen szempontok alapján kell meghatározni, hogy az érintett uniós polgár ilyen esetben mégis részesülhet-e a 2004/38 irányelv 28. cikke (3) bekezdésének a) pontja szerinti kiutasítással szembeni védelemben? |
4) |
Amennyiben az első és a második kérdésre nemleges válasz adandó: léteznek-e kötelező uniós jogi szabályok azon pontos időpont meghatározására, „amikor felmerül a kiutasítás kérdése” és el kell végezni az érintett uniós polgár helyzetének átfogó értékelését annak megvizsgálása érdekében, hogy az érintett személyt kiutasító határozatot megelőző tíz év során a tartózkodás folyamatosságának megszakadása milyen mértékben akadályozza, hogy az érintett személy fokozott védelemben részesüljön a kiutasítással szemben? |
(1) Az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról, valamint az 1612/68/EGK rendelet módosításáról, továbbá a 64/221/EGK, a 68/360/EGK, a 72/194/EGK, a 73/148/EGK, a 75/34/EGK, a 75/35/EGK, a 90/364/EGK, a 90/365/EGK és a 93/96/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 158., 77. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 5. kötet, 46. o.).