Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008TN0344

T-344/08. sz. ügy: Az EnBW Energie Baden–Württemberg kontra Bizottság ügyben 2008. augusztus 25-én benyújtott kereset

HL C 272., 2008.10.25, p. 42–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.10.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 272/42


Az EnBW Energie Baden–Württemberg kontra Bizottság ügyben 2008. augusztus 25-én benyújtott kereset

(T-344/08. sz. ügy)

(2008/C 272/83)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: EnBW Energie Baden–Württemberg (Karlsruhe, Németország) (képviselők: A. Bach és A. Hahn ügyvédek)

Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága

Kereseti kérelmek

Az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg az Európai Közösségek Bizottságának a COMP/F/38.899 ügyben (gázszigetelésű kapcsolóberendezések) az igazgatási határozatokhoz történő hozzáférés iránti kérelem kapcsán hozott 2008. június 16-i D(2008) 4931 sz. határozatát;

másodsorban az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg az Európai Közösségek Bizottságának a COMP/F/38.899 ügyben (gázszigetelésű kapcsolóberendezések) az igazgatási határozatokhoz történő hozzáférés iránti kérelem kapcsán hozott 2008. június 16-i D(2008) 4931 sz. határozatának azt a részét, amelyben a Bizottság a felperestől az ügy irataihoz történő részleges hozzáférést megtagadta;

az Elsőfokú Bíróság kötelezze a Bizottságot az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperes az Európai Közösségek Bizottságának 2008. június 16-i határozatával szemben él keresettel, amely határozatban a Bizottság a COMP/F/38.899 ügyben – gázszigetelésű kapcsolóberendezések – az iratokhoz történő hozzáférés iránti megismételt kérelmét elutasította.

A felperes a keresetének alátámasztására három jogalapra hivatkozik.

A felperes elsősorban az 1049/2001/EK rendelet (1) 4. cikke (2) bekezdése első és harmadik francia bekezdésének megsértését sérelmezi, mivel a hivatkozott rendelkezésekben előírt kivételeket hibásan értelmezték, illetve hibásan alkalmazták. Továbbá a felperes arra hivatkozik, hogy a Bizottság megsértette az 1049/2001/EK rendelet 4. cikke (2) bekezdésének utolsó mondatát, mivel a felperes oldalán fennálló nyomós közérdek ellenére megtagadta a COMP/F/38.899 ügyben az iratokhoz történő hozzáférést. Végül a felperes előadja, hogy az 1049/2001/EK rendelet 4. cikkének (6) bekezdése is sérült, mivel legalább a COMP/F/38.899 ügyben keletkezett iratok egy részében kellett volna a hozzáférést biztosítani.


(1)  Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 145., magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 3. kötet, 331. o.).


Top