Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0491

C-491/06. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2008. május 8-i ítélete (a Vestre Landsret [Dánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Danske Svineproducenter kontra Justitsministeriet (91/628/EGK irányelv – Az állatok szállítás közbeni védelme – Átültetés – Mérlegelési mozgástér – A sertésfélék közé tartozó háziállatok – Nyolc óra időtartamot meghaladó szállítás – A jármű egyes szintjeinek minimális magassága – Rakodási sűrűség)

HL C 158., 2008.6.21, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.6.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 158/4


A Bíróság (harmadik tanács) 2008. május 8-i ítélete (a Vestre Landsret [Dánia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Danske Svineproducenter kontra Justitsministeriet

(C-491/06. sz. ügy) (1)

(91/628/EGK irányelv - Az állatok szállítás közbeni védelme - Átültetés - Mérlegelési mozgástér - A sertésfélék közé tartozó háziállatok - Nyolc óra időtartamot meghaladó szállítás - A jármű egyes szintjeinek minimális magassága - Rakodási sűrűség)

(2008/C 158/06)

Az eljárás nyelve: dán

A kérdést előterjesztő bíróság

Vestre Landsret

Az alapeljárás felei

Felperes: Danske Svineproducenter

Alperes: Justitsministeriet

A következő részvételével: Den Europæiske Dyre- og Kødhandelsunion (UECBV)

Tárgy

A Vestre Landsret előzetes döntéshozatal iránti kérelme – Az 1995. június 29-i 95/29/EK tanácsi irányelvvel (HL L 148., 52. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 17. kötet, 466. o.) módosított, az állatok szállítás közbeni védelméről, valamint a 90/425/EGK és a 91/496/EGK irányelv módosításáról szóló, 1991. november 19-i 91/628/EGK tanácsi irányelv (HL L 340., 17. o., magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 12. kötet, 133. o.) melléklete 2. pontja b) alpontjának, 47. pontja D. részének és 48. pontja 3. alpontja harmadik franciabekezdésének értelmezése – Minimális magasság és rakodási sűrűség a sertésszállító járművek minden egyes szintjén, ha a szállítás meghaladja a nyolc órát

Rendelkező rész

1)

Egy olyan nemzeti szabályozás, mint az alapügyben szereplő, amely az állatok rekeszeinek magassága vonatkozásában számszerűsített adatokat tartalmaz a célból, hogy a szállítók az 1995. június 29-i 95/29/EK tanácsi irányelvvel módosított, az állatok szállítás közbeni védelméről, valamint a 90/425/EGK és a 91/496/EGK irányelv módosításáról szóló, 1991. november 19-i 91/628/EGK tanácsi irányelvben foglaltaknál pontosabb előírásokra támaszkodhassanak, a tagállamoknak az EK 249. cikkben biztosított mérlegelési mozgásterébe tartozhat, azzal a feltétellel, hogy e szabályozás, amely tiszteletben tartja az állatok szállítás közbeni védelmének e módosított irányelv által követett célkitűzését, az arányosság elvének megsértésével nem akadályozza az ezen módosított irányelv által hasonlóképpen követett, az élőállat-kereskedelem technikai akadályainak felszámolására és a piaci szervezetek zavartalan működésére irányuló célkitűzések megvalósítását. A nemzeti bíróság feladata annak vizsgálata, hogy szóban forgó szabályozás tiszteletben tartja-e ezen elveket.

2)

A 95/29 irányelvvel módosított 91/628/EGK tanácsi irányelv melléklete VI. fejezete 47. pontjának D. szakaszát úgy kell értelmezni, hogy a tagállamok jogosultak olyan nemzeti szabályok bevezetésére, amelyek szerint a 8 óra időtartamot meghaladó szállítási műveletek esetében a 100 kg-os sertések tekintetében legalább 0,50 m2 területet kell állatonként biztosítani.


(1)  HL C 326., 2006.12.30.


Top