This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62003TB0403
Case T-403/03: Order of the Court of First Instance of 7 January 2008 — Marmara Import-Export v OHIM — Marmara Zeytin Tarim Satis (marmara) (Community trade mark — Opposition — Withdrawal of opposition — No need to adjudicate)
T-403/03. sz. ügy: Az Elsőfokú Bíróság (első tanács) 2008. január 7-i végzése – Marmara Import-Export kontra OHIM – Marmara Zeytin Tarim Satis (marmara) (Közösségi védjegy – Felszólalás – A felszólalás visszavonása – Okafogyottság)
T-403/03. sz. ügy: Az Elsőfokú Bíróság (első tanács) 2008. január 7-i végzése – Marmara Import-Export kontra OHIM – Marmara Zeytin Tarim Satis (marmara) (Közösségi védjegy – Felszólalás – A felszólalás visszavonása – Okafogyottság)
HL C 64., 2008.3.8, p. 37–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 64/37 |
Az Elsőfokú Bíróság (első tanács) 2008. január 7-i végzése – Marmara Import-Export kontra OHIM – Marmara Zeytin Tarim Satis (marmara)
(T-403/03. sz. ügy) (1)
(Közösségi védjegy - Felszólalás - A felszólalás visszavonása - Okafogyottság)
(2008/C 64/60)
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Marmara Import-Export GmbH (Düsseldorf, Németország) (képviselők: A. von Arnswaldt és G. Rother ügyvédek)
Alperes: Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (képviselő: J. Weberndorfer meghatalmazott)
A másik fél az OHIM fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó az Elsőfokú Bíróság előtti eljárásban: Marmara Zeytin Tarim Satis Kooperatifleri Birligi (Bursa, Törökország) (képviselő: A. Andorfer-Erhard ügyvéd)
Az ügy tárgya
Az OHIM első fellebbezési tanácsának a Marmara Import-Export GmbH és a Marmara Zeytin Tarim Satis Kooperatifleri Birligi közötti felszólalási eljárásra vonatkozó, 2003. október 1-jei határozata (R 515/2002-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.
Az ítélet rendelkező része
1) |
A keresetről a továbbiakban nem szükséges határozni. |
2) |
A felperes és a beavatkozó fél maguk viselik saját költségeiket, valamint külön-külön az alperes költségeinek a felét. |