This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025R2185
Commission Implementing Regulation (EU) 2025/2185 of 10 September 2025 amending Implementing Regulation (EU) 2017/892 as regards certain procedures, the calculation of standard import values and additional import duties
A Bizottság (EU) 2025/2185 végrehajtási rendelete (2025. szeptember 10.) az (EU) 2017/892 végrehajtási rendeletnek egyes eljárások, valamint a behozatali átalányértékek és a kiegészítő behozatali vámok kiszámítása tekintetében történő módosításáról
A Bizottság (EU) 2025/2185 végrehajtási rendelete (2025. szeptember 10.) az (EU) 2017/892 végrehajtási rendeletnek egyes eljárások, valamint a behozatali átalányértékek és a kiegészítő behozatali vámok kiszámítása tekintetében történő módosításáról
C/2025/6134
HL L, 2025/2185, 2025.12.4., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2185/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force., Date of effect: 24/12/2025
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32017R0892 | helyettesítés | melléklet VII | 24/12/2025 | |
| Modifies | 32017R0892 | helyettesítés | cikk 23 | 24/12/2025 | |
| Modifies | 32017R0892 | helyettesítés | cikk 38 bekezdés 1 | 24/12/2025 | |
| Modifies | 32017R0892 | helyettesítés | cikk 39 bekezdés 1 | 24/12/2025 | |
| Modifies | 32017R0892 | helyettesítés | cikk 39 bekezdés 3 mondat 1 szöveg | 24/12/2025 | |
| Modifies | 32017R0892 | helyettesítés | cikk 40 | 24/12/2025 | |
| Modifies | 32017R0892 | helyettesítés | cikk 41 bekezdés 1 pont (a) | 24/12/2025 | |
| Modifies | 32017R0892 | kiegészítés | cikk 41 bekezdés 1 pont (c) | 24/12/2025 |
|
Az Európai Unió |
HU L sorozat |
|
2025/2185 |
2025.12.4. |
A BIZOTTSÁG (EU) 2025/2185 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2025. szeptember 10.)
az (EU) 2017/892 végrehajtási rendeletnek egyes eljárások, valamint a behozatali átalányértékek és a kiegészítő behozatali vámok kiszámítása tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 174. cikke (1) bekezdése első albekezdésének d) pontjára, 181. cikkének (3) bekezdésére, valamint 182. cikkének (1) és (4) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Az (EU) 2017/892 bizottsági végrehajtási rendelet (2) szabályokat állapít meg az 1308/2013/EU rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra történő alkalmazására vonatkozóan, beleértve a támogatási kérelmek benyújtására és az operatív programok jóváhagyására vonatkozó szabályokat is. Az (EU) 2021/2115 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) új szabályokat állapított meg a termelői szervezetek operatív programjaira vonatkozóan. Ezért az (EU) 2017/892 végrehajtási rendeletből el kell hagyni az említett operatív programok irányításával kapcsolatos fennmaradó rendelkezéseket. |
|
(2) |
Az egyszerűsítés és az adminisztratív terhek csökkentése érdekében a behozatali átalányértékeket hetente kell megállapítani. A behozatali átalányértéket a reprezentatív importpiacokon jegyzett árfolyamokról szóló tagállami értesítések alapján kell kiszámítani. |
|
(3) |
Az 1308/2013/EU rendelet 182. cikkének (1) bekezdésében említett kiegészítő behozatali vámok hatékony alkalmazása érdekében egyes végrehajtási rendelkezéseket egyszerűsíteni kell és össze kell hangolni a mezőgazdaságról szóló WTO-megállapodás uniós vámjegyzékével. |
|
(4) |
mivel bizonyos termékekre meghatározott időszakokban kiegészítő behozatali vámok vonatkozhatnak, ezeket az időszakokat a mezőgazdaságról szóló WTO-megállapodás uniós vámjegyzékének megfelelően kell figyelembe venni. Ezen túlmenően, a termékek besorolásának változásai miatt azok Kombinált Nómenklatúra-kódjait is frissíteni kell. |
|
(5) |
Az (EU) 2017/892 végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
|
(6) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2017/892 végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
|
1. |
A 23. cikk helyébe a következő szöveg lép: „23. cikk Elismerési kérelmek A 24. cikk rendelkezéseinek sérelme nélkül a tagállamok eljárásokat határoznak meg a termelői szervezetek és termelőiszervezet-társulások elismerésének kérelmezésére vonatkozóan.” |
|
2. |
A 38. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(1) A Bizottság az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet VII. mellékletének A. részében felsorolt minden egyes termék tekintetében, az ott szereplő alkalmazási időszak során minden kedden minden származás tekintetében behozatali átalányértéket rögzít. A behozatali átalányérték az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet 74. cikkében említett, valamely tagállam által bejelentett súlyozott reprezentatív átlagár 100 kilogrammonként 5 EUR átalányösszeggel, valamint az értékvámokkal csökkentett értéke. A behozatali átalányértékek az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet VII. mellékletének A. részében szereplő alkalmazási időszakokban a közzétételt követő naptól a következő behozatali átalányérték rögzítéséig érvényesek. Amennyiben a kedd a Bizottság egy munkaszüneti napjára esik, a behozatali átalányértéket a következő munkanapon kell rögzíteni.” |
|
3. |
A 39. cikk a következőképpen módosul:
|
|
4. |
A 40. cikk helyébe a következő szöveg lép: „40. cikk A kiegészítő behozatali vám összege A 39. cikknek megfelelően alkalmazott kiegészítő behozatali vám a Közös Vámtarifában meghatározott, a szóban forgó termékre alkalmazandó erga omnes vám egyharmada.” |
|
5. |
A 41. cikk (1) bekezdése a következőképpen módosul:
|
|
6. |
A VII. melléklet helyébe e rendelet mellékletének a szövege lép. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2025. szeptember 10-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 347., 2013.12.20., 671. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.
(2) A Bizottság (EU) 2017/892 végrehajtási rendelete (2017. március 13.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 138., 2017.5.25., 57. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/892/oj).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/2115 rendelete (2021. december 2.) a közös agrárpolitika keretében a tagállamok által elkészítendő stratégiai tervhez (KAP stratégiai terv) nyújtott, az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) által finanszírozott támogatásra vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint az 1305/2013/EU és az 1307/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 435., 2021.12.6., 1. o., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/2115/oj).
MELLÉKLET
„VII. MELLÉKLET
Termékek és a 39. cikkben említett kiegészítő behozatali vám alkalmazási időszakai
A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó szabályok sérelme nélkül, a termékek megnevezése csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő. E melléklet alkalmazásában a kiegészítő vámok alkalmazási körét a KN-kódok alkalmazási köre határozza meg.
|
Rendelésszám |
KN-kód |
A termékek leírása |
Alkalmazási időszak |
|
78.0015 |
0702 00 10 , 0702 00 91 , 0702 00 99 |
Egész paradicsom, amelynek legnagyobb átmérője 47 mm-nél kisebb, Egyéb fürtös paradicsom, Egyéb paradicsom |
Október 1. – május 31. |
|
78.0020 |
Június 1. – szeptember 30. |
||
|
78.0065 |
0707 00 05 |
Uborka |
Május 1. – október 31. |
|
78.0075 |
November 1. – április 30. |
||
|
78.0085 |
0709 91 00 |
Articsóka |
November 1. – június 30. |
|
78.0100 |
0709 93 10 |
Cukkini |
Január 1. – december 31. |
|
78.0110 |
0805 10 22 , 0805 10 24 , 0805 10 28 |
Navel narancs, Közönséges narancs, Egyéb édes narancs |
December 1. – május 31. |
|
78.0120 |
0805 22 00 |
Klementin |
November 1. – február vége |
|
78.0130 |
0805 21 10 , 0805 21 90 , 0805 29 00 |
Satsuma, Mandarin és tangerin, Wilking és hasonló citrushibrid, a tangerin, a satsuma és a klementin kivételével |
November 1. – február vége |
|
78.0155 |
0805 50 10 |
Citrom (Citrus limon, Citrus limonum) |
Június 1. – december 31. |
|
78.0160 |
Január 1. – május 31. |
||
|
78.0170 |
0806 10 10 |
Csemegeszőlő |
Július 21. – november 20. |
|
78.0175 |
0808 10 80 |
Alma |
Január 1. – augusztus 31. |
|
78.0180 |
Szeptember 1. – december 31. |
||
|
78.0220 |
0808 30 90 |
Körte |
Január 1. – április 30. |
|
78.0235 |
Július 1. – december 31. |
||
|
78.0250 |
0809 10 00 |
Sárgabarack/kajszi |
Június 1. – július 31. |
|
78.0265 |
0809 29 00 |
Cseresznyefélék (a meggy kivételével) |
Május 21. – augusztus 10. |
|
78.0270 |
0809 30 20 , 0809 30 30 , 0809 30 80 |
Lapos barack (Prunus persica var. platycarpa) és lapos nektarin (Prunus persica var. platerina), Nektarin, Egyéb őszibarack |
Június 11. – szeptember 30. |
|
78.0280 |
0809 40 05 |
Szilva |
Június 11. – szeptember 30. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2185/oj
ISSN 1977-0731 (electronic edition)