Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1970

    A Tanács (EU) 2017/1970 rendelete (2017. október 27.) a bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében a Balti-tengeren alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2018. évre történő meghatározásáról, továbbá az (EU) 2017/127 rendelet módosításáról

    HL L 281., 2017.10.31, p. 1–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/08/2018

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1970/oj

    31.10.2017   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 281/1


    A TANÁCS (EU) 2017/1970 RENDELETE

    (2017. október 27.)

    a bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében a Balti-tengeren alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2018. évre történő meghatározásáról, továbbá az (EU) 2017/127 rendelet módosításáról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    mivel:

    (1)

    Az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) értelmében a rendelkezésre álló tudományos, műszaki és gazdasági szakvéleményeket – ideértve adott esetben a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottság és más tanácsadó szervek által készített jelentéseket, a megfelelő földrajzi területek vagy szakterületek tekintetében létrehozott tanácsadó testületek szakvéleményeit, valamint a tagállamok közös ajánlásait – figyelembe véve védelmi intézkedéseket kell elfogadni.

    (2)

    A Tanács feladata, hogy a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozóan intézkedéseket, és ezen belül adott esetben bizonyos, azokkal funkcionálisan összefüggő feltételeket fogadjon el. A halászati lehetőségeket úgy kell elosztani a tagállamok között, hogy valamennyi tagállam számára biztosított legyen a halászati tevékenységek viszonylagos stabilitása valamennyi halállomány, illetve halászat tekintetében, és kellő figyelmet kapjanak a közös halászati politikának az 1380/2013/EU rendeletben foglalt célkitűzései.

    (3)

    Az 1380/2013/EU rendelet értelmében a közös halászati politika célja a maximális fenntartható hozamnak megfelelő kiaknázási arány 2015-ig való elérése, amennyiben lehetséges, és annak legkésőbb 2020-ig az összes állomány esetében való fokozatos, egyre növekvő alapon történő megvalósítása.

    (4)

    A teljes kifogható mennyiségeket (TAC-ok) ezért az 1380/2013/EU rendeletnek megfelelően a rendelkezésre álló tudományos szakvélemények alapján, a biológiai és a társadalmi-gazdasági vonatkozások figyelembevételével kell meghatározni, biztosítva ugyanakkor az egyes halászati ágazatok közötti méltányos bánásmódot; ezenkívül figyelembe kell venni az érdekelt felekkel folytatott konzultációk során megfogalmazott véleményeket is.

    (5)

    Az (EU) 2016/1139 európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) többéves tervet (a továbbiakban: a terv) hoz létre a közönséges tőkehal, a hering és a spratt balti-tengeri állományaira és ezek halászatára vonatkozóan. A terv célja annak biztosítása, hogy a tengerek élő biológiai erőforrásainak kiaknázása helyreállítsa és olyan szinten tartsa a halászott fajok állományait, amely meghaladja a maximális fenntartható hozamot előállítani képes szintet. Ennek érdekében az érintett állományok esetében a lehető leghamarabb, és fokozatosan, egyre növekvő alapon legkésőbb 2020-ig el kell érni a halászati mortalitás célértékét, amely tartományokban kerül meghatározásra. Helyénvaló a terv célkitűzéseinek elérése céljából megállapítani a közönséges tőkehal, a hering és a spratt balti-tengeri állományaira vonatkozó 2018. évi fogási korlátokat.

    (6)

    A terv kimondja, hogy amikor a tudományos szakvélemények azt jelzik, hogy a szaporodóképes állomány biomasszája az érintett állományok valamelyike esetében nem éri el a szaporodóképes állomány biomasszájának az (EU) 2016/1139 rendelet II. mellékletében foglalt referenciapontokkal jelölt szintjét, akkor minden megfelelő korrekciós intézkedést meg kell hozni annak biztosítása érdekében, hogy az érintett állomány szintje minél hamarabb visszaálljon a maximális fenntartható hozamot előállítani képes szintet meghaladó szintre. A Nemzetközi Tengerkutatási Tanács (ICES) jelzése szerint a Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehal (Gadus morhua) és hering (Clupea harengus) biomasszája elmarad az említett rendelet II. mellékletében foglalt védelmi referenciapontok által jelölt szinttől. Következésképpen helyénvaló, hogy a Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehalra és heringre vonatkozó halászati lehetőségek az (EU) 2016/1139 rendelet I. mellékletének B. oszlopában szereplő halászati mortalitási tartomány értéke alatti olyan szinten kerüljenek meghatározásra, amely figyelembe veszi a biomassza csökkenését. Ehhez fontos figyelembe venni a közös halászati politika és a terv célkitűzéseinek elérésére kitűzött időkeretet, különös tekintettel a meghozott korrekciós intézkedések várható hatására, ugyanakkor ragaszkodva a gazdasági, társadalmi és foglalkoztatási előnyök biztosításához az 1380/2013/EU rendelet 2. cikkében foglaltaknak megfelelően.

    (7)

    A Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehalat illetően további korrekciós intézkedésekre van szükség. Az eddig alkalmazott nyolchetes tilalmi időszak fenntartása továbbra is biztosítaná az ívó rajok védelmét. A tudományos szakvélemények szerint a Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehalra irányuló hobbihorgászat jelentős mértékben hozzájárul a szóban forgó állomány általános halászati mortalitásához. Az állomány jelenlegi állapotára figyelemmel helyénvaló fenntartani a hobbihorgászatra jelenleg alkalmazandó bizonyos intézkedéseket. Horgászonként alkalmazandó napi fogási korlátozást kell alkalmazni, mely az ívási időszakban még szigorúbb. Az említett rendelkezés nem sérti a kereskedelmi célú halászati tevékenységekre vonatkozó viszonylagos stabilitás elvét.

    (8)

    A Balti-tenger keleti részén élő közönséges tőkehal (Gadus morhua) tekintetében az állomány biológiájának változása következtében az ICES nem tudta megállapítani a biológiai referenciapontokat. Ezért a terv célkitűzéseinek eléréséhez való hozzájárulás érdekében helyénvaló a Balti-tenger keleti részén élő közönséges tőkehalra vonatkozó TAC-ot az 1380/2013/EU rendelet 9. cikkének (2) bekezdésében előírt elővigyázatossági megközelítéssel összhangban meghatározni. A 25. és a 26. alkörzetben a Balti-tenger keleti részén élő tőkehal ívó rajainak védelme érdekében továbbá nyolchetes tilalmi időszakot kell bevezetni.

    (9)

    Ezenfelül a 12 méter alatti teljes hosszúságú halászhajóknak nyújtott azon lehetőség, hogy halászatot folytassanak a 20 méternél sekélyebb vizű területeken, lehetővé tenné a halászok egy szűkebb köre számára, hogy folytassák a halászati műveleteiket, és a közönséges tőkehaltól eltérő fajokra halásszanak. Ezért arányosnak tekinthető a halászati jog biztosítása a 12 méter alatti teljes hosszúságú hajók számára a 20 méternél sekélyebb vizű területeken.

    (10)

    Az ICES értékelte a hering botteni-öbölbeli állományát a legfrissebb adatok és a lehető legnaprakészebb információk alapján, és felülvizsgálta a legnagyobb fenntartható hozamnak megfelelő halászati mortalitási tartományt. A tudományos szakvéleményben szereplő halászati mortalitási tartomány eltér ugyan a tervben meghatározottól, ami szintén a készítésekor elérhető legjobb szakvéleményeken alapult, de a terv jogilag kötelező erővel bír, ezért azt kell követni az említett állományra vonatkozó halászati lehetőségek meghatározásakor. Tekintettel arra, hogy az említett állomány esetében a szaporodóképes állomány biomasszája a rá vonatkozóan az (EU) 2016/1139 rendelet II. mellékletének A. oszlopában foglalt védelmi referenciapont értéke felett van, a TAC-ot az említett rendelet I. mellékletének B. oszlopában foglalt halászati mortalitási tartományokkal összhangban helyénvaló meghatározni, annak érdekében, hogy az említett rendelet 4. cikke (4) bekezdésének b) pontjával összhangban korlátozni lehessen az egymást követő évek halászati lehetőségeinek változását. Továbbá, az említett állomány teljes kifogható mennyisége jelenleg a 30. és a 31. alkörzetre egyaránt vonatkozik. Miután a terv a 31. alkörzet tekintetében nem határoz meg tartományt, a tudományos szakvéleménnyel összhangban az említett alkörzet esetében a maximális fenntartható hozam elérésére irányuló megközelítést kell alkalmazni.

    (11)

    Az e rendeletben foglalt halászati lehetőségek igénybevétele az 1224/2009/EK tanácsi rendelet (3) és különösen annak a fogások és a halászati erőkifejtés nyilvántartásáról, valamint a halászati lehetőségek kimerülésére vonatkozó adatok Bizottsághoz történő továbbításáról szóló 33. és 34. cikke hatálya alá tartozik. E rendeletnek ezért meg kell határoznia azokat a kódokat, amelyeket a tagállamoknak az e rendelet hatálya alá tartozó állományok kirakodásairól a Bizottság felé teljesítendő adatszolgáltatás során használniuk kell.

    (12)

    A 847/96/EK tanácsi rendelet (4) kiegészítő feltételeket vezetett be a TAC-ok éves kezelésére vonatkozóan, beleértve az elővigyázatossági szempontból, illetve analitikai célokra kifogható teljes mennyiségek tekintetében a 3. és a 4. cikkben előírt rugalmassági rendelkezéseket is. Az említett rendelet 2. cikke értelmében a TAC-ok meghatározásakor a Tanácsnak – különösen az állományok biológiai állapota alapján – határoznia kell arról, hogy mely állományok esetében nem alkalmazandó a 3., illetve a 4. cikk. Az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdése bevezette az egymást követő évek közötti rugalmassági mechanizmust a kirakodásikötelezettség hatálya alá tartozó valamennyi állomány vonatkozásában. Ezért annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a túlzott rugalmasság, amely gyengítené a tengeri biológiai erőforrások észszerű és felelősségteljes kiaknázásának elvét, akadályozná a közös halászati politika célkitűzéseinek elérését, valamint rontaná az állományok biológiai állapotát, a 847/96/EK rendelet 3. és 4. cikkét helyénvaló csak akkor alkalmazni az analitikai célokra kifogható teljes mennyiségre, ha a tagállamok nem alkalmazzák az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdésében meghatározott, egymást követő évek közötti rugalmassági mechanizmust.

    (13)

    Új tudományos szakvélemény alapján az ICES 3a területen, valamint az ICES 2a terület és 4 alterület uniós vizeiben élő norvég tőkehalra vonatkozóan előzetes TAC-ot kell megállapítani a 2017. november 1-jétől2018. október 31-ig terjedő időszakra. Az (EU) 2017/127 tanácsi rendeletet (5) ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (14)

    A halászati tevékenységek végzésének folyamatossága és az uniós halászok megélhetésének biztosítása érdekében e rendeletet 2018. január 1-jétől kell alkalmazni. E rendeletet a norvég tőkehalra azonban 2017. november 1-jétől kell alkalmazni. A sürgősségre tekintettel e rendeletnek a kihirdetését követően haladéktalanul hatályba kell lépnie,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    I. FEJEZET

    ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

    1. cikk

    Tárgy

    Ez a rendelet bizonyos balti-tengeri halállományok és halállománycsoportok tekintetében meghatározza a 2018. évi halászati lehetőségeket.

    2. cikk

    Hatály

    (1)   Ezt a rendeletet a Balti-tengeren tevékenységet folytató uniós halászhajókra kell alkalmazni.

    (2)   Ezt a rendeletet a hobbihorgászatra is alkalmazni kell, amennyiben arra a vonatkozó rendelkezések kifejezetten hivatkoznak.

    3. cikk

    Fogalommeghatározások

    E rendelet alkalmazásában az 1380/2013/EU rendelet 4. cikkében említett fogalommeghatározások alkalmazandók. Ezen túlmenően az alábbi fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:

    1.   „alkörzet”: a 2187/2005/EK tanácsi rendelet (6) I. mellékletében meghatározott balti-tengeri ICES-alkörzetek egyike;

    2.   „teljes kifogható mennyiség (TAC)”: az egyes állományok egyéves időszak alatt kifogható mennyisége;

    3.   „kvóta”: a TAC-nak az Unió, valamely tagállam vagy valamely harmadik ország részére kiosztott hányada;

    4.   „hobbihorgászat”: a tengerek biológiai erőforrásainak nem kereskedelmi célú kiaknázására irányuló – például szabadidős, turisztikai vagy sportolási célú – halászati tevékenység.

    II. FEJEZET

    HALÁSZATI LEHETŐSÉGEK

    4. cikk

    A TAC-ok és elosztásuk

    A TAC-okat, a kvótákat és – adott esetben – az azokkal funkcionálisan összefüggő feltételeket a melléklet határozza meg.

    5. cikk

    A halászati lehetőségek elosztására vonatkozó különös rendelkezések

    A halászati lehetőségeknek az e rendeletben foglalt, tagállamok közötti elosztása nem érinti a következőket:

    a)

    az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkének (8) bekezdése alapján végrehajtott cserék;

    b)

    az 1224/2009/EK rendelet 37. cikke alapján végrehajtott levonások és újraelosztások;

    c)

    a 847/96/EK rendelet 3. cikke vagy az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdése szerint engedélyezett további kirakodások;

    d)

    a 847/96/EK rendelet 4. cikkével összhangban visszatartott vagy az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdése alapján átcsoportosított mennyiségek;

    e)

    az 1224/2009/EK rendelet 105. és 107. cikke alapján végrehajtott levonások.

    6. cikk

    A fogások és a járulékos fogások kirakodásának feltételei

    (1)   A fogási korlátok hatálya alá tartozó fajok fogásaiból származó olyan halak, amelyeket az 1380/2013/EU rendelet 15. cikke (1) bekezdésében meghatározott halászati tevékenységek során fogtak ki, az említett cikkben megállapított kirakodási kötelezettség hatálya alá tartoznak.

    (2)   E rendelet melléklete meghatározza a nem célfajoknak az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (8) bekezdésében említett, biztonságos biológiai határértékeken belüli állományait abból a célból, hogy esetükben el lehessen térni a fogásoknak az érintett kvótába való beleszámítására vonatkozó, ugyanabban a cikkben megállapított kötelezettségtől.

    7. cikk

    A 22–24. alkörzetben élő közönséges tőkehalra irányuló hobbihorgászatra vonatkozó intézkedések

    (1)   Hobbihorgászat keretében minden horgász naponta legfeljebb öt példányt tarthat meg a 22–24. alkörzetben kifogott közönséges tőkehalból.

    (2)   Az (1) bekezdéstől eltérve a 2018. február 1. és 2018. március 31. közötti időszakban minden horgász naponta legfeljebb három példányt tarthat meg a 22–24. alkörzetben kifogott közönséges tőkehalból.

    (3)   Az (1) és a (2) bekezdés nem érinti a tagállami szinten elfogadott szigorúbb intézkedéseket.

    III. FEJEZET

    ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

    8. cikk

    Az adatok továbbítása

    Amikor a tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 33. és 34. cikke alapján megküldik a Bizottságnak az állományok kifogott vagy kirakodott mennyiségeire vonatkozó adatokat, az e rendelet mellékletében foglalt állománykódokat használják.

    9. cikk

    Rugalmasság

    (1)   Az e rendelet mellékletében foglalt eltérő rendelkezés hiányában a 847/96/EK rendelet 3. cikkét kell alkalmazni az elővigyázatossági TAC hatálya alá tartozó állományokra, az említett rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdését, valamint 4. cikkét pedig az analitikai TAC hatálya alá tartozó állományokra.

    (2)   A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdését, valamint 4. cikkét nem kell alkalmazni abban az esetben, ha egy tagállam alkalmazza az egymást követő évek közötti rugalmasságnak az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdésében meghatározott elvét.

    10. cikk

    Az (EU) 2017/127 rendelet módosítása

    Az (EU) 2017/127 rendelet IA. mellékletében a 3a övezetben, valamint a 2a és a 4 övezet uniós vizeiben élő norvég tőkehalra vonatkozó halászati lehetőségeket és a kapcsolódó járulékos fogásokat tartalmazó táblázat helyébe a következő szöveg lép:

    „Faj:

    Norvég tőkehal és a kapcsolódó járulékos fogások

    Trisopterus esmarkii

    Övezet:

    3a övezet; a 2a és a 4 övezet uniós vizei

    (NOP/2A3A4.)

    Tárgyév

    2017

    2018

     

     

    Dánia

    141 819  (7)  (9)

    54 949  (7)  (12)

     

     

    Németország

    27 (7)  (8)  (9)

    11 (7)  (8)  (12)

     

     

    Hollandia

    104 (7)  (8)  (9)

    40 (7)  (8)  (12)

     

     

    Unió

    141 950  (7)  (9)

    55 000  (7)  (12)

     

     

    Norvégia

    25 000  (10)

     

     

     

    Feröer szigetek

    9 300  (11)

     

     

     

    TAC

    238 981

    Nem releváns

     

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    11. cikk

    Hatálybalépés

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

    Ezt a rendeletet 2018. január 1-jétől kell alkalmazni, a 10. cikk kivételével, amelyet 2017. november 1-jétől kell alkalmazni.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2017. október 27-én.

    a Tanács részéről

    az elnök

    M. MAASIKAS


    (1)  Az Európai Parlament és a Tanács 1380/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a 639/2004/EK tanácsi rendelet és a 2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 22. o.).

    (2)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/1139 rendelete (2016. július 6.) a közönséges tőkehal, a hering és a spratt balti-tengeri állományaira és a halászatukra vonatkozó többéves terv létrehozásáról, a 2187/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról és az 1098/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 191., 2016.7.15., 1. o.).

    (3)  A Tanács 1224/2009/EK rendelete (2009. november 20.) a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító uniós ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 343., 2009.12.22., 1. o.).

    (4)  A Tanács 847/96/EK rendelete (1996. május 6.) a teljes kifogható mennyiség és kvóták éves kezelésére vonatkozó kiegészítő feltételek bevezetéséről (HL L 115., 1996.5.9., 3. o.).

    (5)  A Tanács (EU) 2017/127 rendelete (2017. január 20.) egyes halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós vizeken, valamint az uniós halászhajók tekintetében egyes nem uniós vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2017. évre történő meghatározásáról (HL L 24., 2017.1.28., 1. o.).

    (6)  A Tanács 2187/2005/EK rendelete (2005. december 21.) a Balti-tenger, a Bæltek és az Øresund halászati erőforrásainak technikai intézkedések révén történő védelméről, az 1434/98/EK rendelet módosításáról és a 88/98/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 349., 2005.12.31., 1. o.).

    (7)  A kvóta legfeljebb 5 %-át kitehetik a foltos tőkehal és a vékonybajszú tőkehal járulékos fogásai (OT2/*2A3A4). A foltos tőkehalnak és a vékonybajszú tőkehalnak az e rendelkezés alapján a kvótába beszámított járulékos fogásai, illetve a fajoknak az 1380/2013/EU rendelet 15. cikke (8) bekezdése alapján a kvótába beszámított járulékos fogásai együttesen nem haladhatják meg a kvóta 9 %-át.

    (8)  Kizárólag az ICES 2a, 3a és 4 övezet uniós vizein halászható kvóta.

    (9)  Kizárólag 2017. január 1-jétől2017. október 31-ig halászható uniós kvóta.

    (10)  Szelektáló rácsot kell használni.

    (11)  Szelektáló rácsot kell használni. Magában foglal legfeljebb 15 %-os mértékben elkerülhetetlen járulékos fogásokat (NOP/*2A3A4), amelyeket bele kell számítani e kvótába.

    (12)  2017. november 1-jétől2018. október 31-ig halászható uniós kvóta.”


    MELLÉKLET

    A TAC-OK HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLETEKEN TARTÓZKODÓ UNIÓS HALÁSZHAJÓKRA VONATKOZÓ TAC-OK FAJOK ÉS TERÜLETEK SZERINTI BONTÁSBAN

    Az alábbi táblázatok meghatározzák a TAC-okat és a kvótákat állományonként (eltérő rendelkezés hiányában élőtömegtonnában), valamint az azokkal funkcionálisan összefüggő feltételeket.

    Eltérő rendelkezés hiányában a halászati övezetekre vonatkozó utalást ICES-övezetekre való utalásként kell értelmezni.

    A halállományok a fajok latin nevének betűrendje szerinti sorrendben állnak.

    A következő megfeleltetési táblázat e rendelet alkalmazása céljából tartalmazza a fajok latin és közönséges nevét:

    Tudományos név

    Hárombetűs kód

    Közönséges név

    Clupea harengus

    HER

    Hering

    Gadus morhua

    COD

    Közönséges tőkehal

    Pleuronectes platessa

    PLE

    Sima lepényhal

    Salmo salar

    SAL

    Lazac

    Sprattus sprattus

    SPR

    Spratt


    Faj:

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet:

    30–31 alkörzet

    (HER/30/31.)

    Finnország

    69 359

     

     

    Svédország

    15 240

     

     

    Unió

    84 599

     

     

    TAC

    84 599

     

    Analitikai TAC


    Faj:

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet:

    22–24 alkörzet

    (HER/3BC+24)

    Dánia

    2 426

     

     

    Németország

    9 551

     

     

    Finnország

    1

     

     

    Lengyelország

    2 252

     

     

    Svédország

    3 079

     

     

    Unió

    17 309

     

     

    TAC

    17 309

     

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


    Faj:

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet:

    A 25–27, 28.2, 29 és 32 alkörzet uniós vizei

    (HER/3D-R30)

    Dánia

    5 045

     

     

    Németország

    1 338

     

     

    Észtország

    25 767

     

     

    Finnország

    50 297

     

     

    Lettország

    6 359

     

     

    Litvánia

    6 696

     

     

    Lengyelország

    57 142

     

     

    Svédország

    76 711

     

     

    Unió

    229 355

     

     

    TAC

    Nem releváns

     

    Analitikai TAC

    E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


    Faj:

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet:

    28.1 alkörzet

    (HER/03D.RG)

    Észtország

    13 392

     

     

    Lettország

    15 607

     

     

    Unió

    28 999

     

     

    TAC

    28 999

     

    Analitikai TAC

    E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


    Faj:

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet:

    A 25–32 alkörzet uniós vizei

    (COD/3DX32.)

    Dánia

    6 521  (1)

     

     

    Németország

    2 594  (1)

     

     

    Észtország

    635 (1)

     

     

    Finnország

    499 (1)

     

     

    Lettország

    2 425  (1)

     

     

    Litvánia

    1 597  (1)

     

     

    Lengyelország

    7 510  (1)

     

     

    Svédország

    6 607  (1)

     

     

    Unió

    28 388  (1)

     

     

    TAC

    Nem releváns

     

    Elővigyázatossági TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


    Faj:

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet:

    22–24 alkörzet

    (COD/3BC+24)

    Dánia

    2 444  (2)

     

     

    Németország

    1 194  (2)

     

     

    Észtország

    54 (2)

     

     

    Finnország

    48 (2)

     

     

    Lettország

    202 (2)

     

     

    Litvánia

    131 (2)

     

     

    Lengyelország

    654 (2)

     

     

    Svédország

    870 (2)

     

     

    Unió

    5 597  (2)

     

     

    TAC

    5 597  (2)

     

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


    Faj:

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet:

    A 22–32 alkörzet uniós vizei

    (PLE/3BCD-C)

    Dánia

    5 070

     

     

    Németország

    563

     

     

    Lengyelország

    1 061

     

     

    Svédország

    382

     

     

    Unió

    7 076

     

     

    TAC

    7 076

     

    Analitikai TAC


    Faj:

    Lazac

    Salmo salar

    Övezet:

    A 22–31 alkörzet uniós vizei

    (SAL/3BCD-F)

    Dánia

    18 885  (1)

     

     

    Németország

    2 101  (1)

     

     

    Észtország

    1 919  (1)

     

     

    Finnország

    23 548  (1)

     

     

    Lettország

    12 012  (1)

     

     

    Litvánia

    1 412  (1)

     

     

    Lengyelország

    5 729  (1)

     

     

    Svédország

    25 526  (1)

     

     

    Unió

    91 132  (1)

     

     

    TAC

    Nem releváns

     

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


    Faj:

    Lazac

    Salmo salar

    Övezet:

    A 32 alkörzet uniós vizei

    (SAL/3D32.)

    Észtország

    1 026  (2)

     

     

    Finnország

    8 977  (2)

     

     

    Unió

    10 003  (2)

     

     

    TAC

    Nem releváns

     

    Elővigyázatossági TAC


    Faj:

    Spratt

    Sprattus sprattus

    Övezet:

    A 22–32 alkörzet uniós vizei

    (SPR/3BCD-C)

    Dánia

    25 875

     

     

    Németország

    16 393

     

     

    Észtország

    30 047

     

     

    Finnország

    13 545

     

     

    Lettország

    36 289

     

     

    Litvánia

    13 127

     

     

    Lengyelország

    77 012

     

     

    Svédország

    50 022

     

     

    Unió

    262 310

     

     

    TAC

    Nem releváns

     

    Analitikai TAC

    E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


    (1)  

    (x)

    A 25. és a 26. alkörzetben a július 1-jétől augusztus 31-ig tartó időszakban a halászhajók számára tilos e kvóta 90 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonóhálóval, kerítőhálóval vagy hasonló halászeszközzel, 90 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálóval, állítóhálóval és tükörhálóval, fenéken rögzített horogsorral, sodortatott horogsortól eltérő horogsorral, kézi horogsorral és orsós felszereléssel történő halászata.

    Az első bekezdéstől eltérve az említett tilalmi időszakot nem kell alkalmazni a 12 méter teljes hosszúságot el nem érő olyan halászhajók esetében, amelyek olyan területeken folytatnak halászatot, ahol a vízmélység a hivatalos tengertérkép koordinátái szerint 20 méternél kisebb. Az említett halászhajóknak biztosítaniuk kell, hogy halászati tevékenységüket mindenkor nyomon lehessen követni. E célból fel lehet szerelni őket például műholdas hajómegfigyelési rendszerrel (VMS), vagy azzal egyenértékű, az ellenőrzési hatóság által hitelesített elektronikus megfigyelési rendszerrel, illetve alkalmazni lehet papíralapú naplókat meghatározott vizsgálati és felügyeleti eljárásokkal kombinálva, az 1224/2009/EK tanácsi rendelettel összhangban. A tagállamok hetente megküldik a Bizottságnak a fogási adatokat.

    (2)  

    (x)

    A február 1-jétől március 31-ig tartó időszakban a halászhajók számára tilos e kvóta 90 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonóhálóval, kerítőhálóval vagy hasonló halászeszközzel, 90 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálóval, állítóhálóval és tükörhálóval, fenéken rögzített horogsorral, sodortatott horogsortól eltérő horogsorral, kézi horogsorral és orsós felszereléssel történő halászata.

    Az első bekezdéstől eltérve az említett tilalmi időszakot nem kell alkalmazni a 12 méter teljes hosszúságot el nem érő olyan halászhajók esetében, amelyek olyan területeken folytatnak halászatot, ahol a vízmélység a hivatalos tengertérkép koordinátái szerint 20 méternél kisebb. Az említett halászhajóknak biztosítaniuk kell, hogy halászati tevékenységüket mindenkor nyomon lehessen követni. E célból fel lehet szerelni őket például műholdas hajómegfigyelési rendszerrel (VMS), vagy azzal egyenértékű, az ellenőrzési hatóság által hitelesített elektronikus megfigyelési rendszerrel, illetve alkalmazni lehet papíralapú naplókat meghatározott vizsgálati és felügyeleti eljárásokkal kombinálva, az 1224/2009/EK tanácsi rendelettel összhangban. A tagállamok hetente megküldik a Bizottságnak a fogási adatokat.

    (1)  A halegyedek számában kifejezve.

    (2)  A halegyedek számában kifejezve.


    Top