EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1970

A Tanács (EU) 2017/1970 rendelete (2017. október 27.) a bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében a Balti-tengeren alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2018. évre történő meghatározásáról, továbbá az (EU) 2017/127 rendelet módosításáról

OJ L 281, 31.10.2017, p. 1–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/08/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1970/oj

31.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 281/1


A TANÁCS (EU) 2017/1970 RENDELETE

(2017. október 27.)

a bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében a Balti-tengeren alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2018. évre történő meghatározásáról, továbbá az (EU) 2017/127 rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)

Az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) értelmében a rendelkezésre álló tudományos, műszaki és gazdasági szakvéleményeket – ideértve adott esetben a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottság és más tanácsadó szervek által készített jelentéseket, a megfelelő földrajzi területek vagy szakterületek tekintetében létrehozott tanácsadó testületek szakvéleményeit, valamint a tagállamok közös ajánlásait – figyelembe véve védelmi intézkedéseket kell elfogadni.

(2)

A Tanács feladata, hogy a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozóan intézkedéseket, és ezen belül adott esetben bizonyos, azokkal funkcionálisan összefüggő feltételeket fogadjon el. A halászati lehetőségeket úgy kell elosztani a tagállamok között, hogy valamennyi tagállam számára biztosított legyen a halászati tevékenységek viszonylagos stabilitása valamennyi halállomány, illetve halászat tekintetében, és kellő figyelmet kapjanak a közös halászati politikának az 1380/2013/EU rendeletben foglalt célkitűzései.

(3)

Az 1380/2013/EU rendelet értelmében a közös halászati politika célja a maximális fenntartható hozamnak megfelelő kiaknázási arány 2015-ig való elérése, amennyiben lehetséges, és annak legkésőbb 2020-ig az összes állomány esetében való fokozatos, egyre növekvő alapon történő megvalósítása.

(4)

A teljes kifogható mennyiségeket (TAC-ok) ezért az 1380/2013/EU rendeletnek megfelelően a rendelkezésre álló tudományos szakvélemények alapján, a biológiai és a társadalmi-gazdasági vonatkozások figyelembevételével kell meghatározni, biztosítva ugyanakkor az egyes halászati ágazatok közötti méltányos bánásmódot; ezenkívül figyelembe kell venni az érdekelt felekkel folytatott konzultációk során megfogalmazott véleményeket is.

(5)

Az (EU) 2016/1139 európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) többéves tervet (a továbbiakban: a terv) hoz létre a közönséges tőkehal, a hering és a spratt balti-tengeri állományaira és ezek halászatára vonatkozóan. A terv célja annak biztosítása, hogy a tengerek élő biológiai erőforrásainak kiaknázása helyreállítsa és olyan szinten tartsa a halászott fajok állományait, amely meghaladja a maximális fenntartható hozamot előállítani képes szintet. Ennek érdekében az érintett állományok esetében a lehető leghamarabb, és fokozatosan, egyre növekvő alapon legkésőbb 2020-ig el kell érni a halászati mortalitás célértékét, amely tartományokban kerül meghatározásra. Helyénvaló a terv célkitűzéseinek elérése céljából megállapítani a közönséges tőkehal, a hering és a spratt balti-tengeri állományaira vonatkozó 2018. évi fogási korlátokat.

(6)

A terv kimondja, hogy amikor a tudományos szakvélemények azt jelzik, hogy a szaporodóképes állomány biomasszája az érintett állományok valamelyike esetében nem éri el a szaporodóképes állomány biomasszájának az (EU) 2016/1139 rendelet II. mellékletében foglalt referenciapontokkal jelölt szintjét, akkor minden megfelelő korrekciós intézkedést meg kell hozni annak biztosítása érdekében, hogy az érintett állomány szintje minél hamarabb visszaálljon a maximális fenntartható hozamot előállítani képes szintet meghaladó szintre. A Nemzetközi Tengerkutatási Tanács (ICES) jelzése szerint a Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehal (Gadus morhua) és hering (Clupea harengus) biomasszája elmarad az említett rendelet II. mellékletében foglalt védelmi referenciapontok által jelölt szinttől. Következésképpen helyénvaló, hogy a Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehalra és heringre vonatkozó halászati lehetőségek az (EU) 2016/1139 rendelet I. mellékletének B. oszlopában szereplő halászati mortalitási tartomány értéke alatti olyan szinten kerüljenek meghatározásra, amely figyelembe veszi a biomassza csökkenését. Ehhez fontos figyelembe venni a közös halászati politika és a terv célkitűzéseinek elérésére kitűzött időkeretet, különös tekintettel a meghozott korrekciós intézkedések várható hatására, ugyanakkor ragaszkodva a gazdasági, társadalmi és foglalkoztatási előnyök biztosításához az 1380/2013/EU rendelet 2. cikkében foglaltaknak megfelelően.

(7)

A Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehalat illetően további korrekciós intézkedésekre van szükség. Az eddig alkalmazott nyolchetes tilalmi időszak fenntartása továbbra is biztosítaná az ívó rajok védelmét. A tudományos szakvélemények szerint a Balti-tenger nyugati részén élő közönséges tőkehalra irányuló hobbihorgászat jelentős mértékben hozzájárul a szóban forgó állomány általános halászati mortalitásához. Az állomány jelenlegi állapotára figyelemmel helyénvaló fenntartani a hobbihorgászatra jelenleg alkalmazandó bizonyos intézkedéseket. Horgászonként alkalmazandó napi fogási korlátozást kell alkalmazni, mely az ívási időszakban még szigorúbb. Az említett rendelkezés nem sérti a kereskedelmi célú halászati tevékenységekre vonatkozó viszonylagos stabilitás elvét.

(8)

A Balti-tenger keleti részén élő közönséges tőkehal (Gadus morhua) tekintetében az állomány biológiájának változása következtében az ICES nem tudta megállapítani a biológiai referenciapontokat. Ezért a terv célkitűzéseinek eléréséhez való hozzájárulás érdekében helyénvaló a Balti-tenger keleti részén élő közönséges tőkehalra vonatkozó TAC-ot az 1380/2013/EU rendelet 9. cikkének (2) bekezdésében előírt elővigyázatossági megközelítéssel összhangban meghatározni. A 25. és a 26. alkörzetben a Balti-tenger keleti részén élő tőkehal ívó rajainak védelme érdekében továbbá nyolchetes tilalmi időszakot kell bevezetni.

(9)

Ezenfelül a 12 méter alatti teljes hosszúságú halászhajóknak nyújtott azon lehetőség, hogy halászatot folytassanak a 20 méternél sekélyebb vizű területeken, lehetővé tenné a halászok egy szűkebb köre számára, hogy folytassák a halászati műveleteiket, és a közönséges tőkehaltól eltérő fajokra halásszanak. Ezért arányosnak tekinthető a halászati jog biztosítása a 12 méter alatti teljes hosszúságú hajók számára a 20 méternél sekélyebb vizű területeken.

(10)

Az ICES értékelte a hering botteni-öbölbeli állományát a legfrissebb adatok és a lehető legnaprakészebb információk alapján, és felülvizsgálta a legnagyobb fenntartható hozamnak megfelelő halászati mortalitási tartományt. A tudományos szakvéleményben szereplő halászati mortalitási tartomány eltér ugyan a tervben meghatározottól, ami szintén a készítésekor elérhető legjobb szakvéleményeken alapult, de a terv jogilag kötelező erővel bír, ezért azt kell követni az említett állományra vonatkozó halászati lehetőségek meghatározásakor. Tekintettel arra, hogy az említett állomány esetében a szaporodóképes állomány biomasszája a rá vonatkozóan az (EU) 2016/1139 rendelet II. mellékletének A. oszlopában foglalt védelmi referenciapont értéke felett van, a TAC-ot az említett rendelet I. mellékletének B. oszlopában foglalt halászati mortalitási tartományokkal összhangban helyénvaló meghatározni, annak érdekében, hogy az említett rendelet 4. cikke (4) bekezdésének b) pontjával összhangban korlátozni lehessen az egymást követő évek halászati lehetőségeinek változását. Továbbá, az említett állomány teljes kifogható mennyisége jelenleg a 30. és a 31. alkörzetre egyaránt vonatkozik. Miután a terv a 31. alkörzet tekintetében nem határoz meg tartományt, a tudományos szakvéleménnyel összhangban az említett alkörzet esetében a maximális fenntartható hozam elérésére irányuló megközelítést kell alkalmazni.

(11)

Az e rendeletben foglalt halászati lehetőségek igénybevétele az 1224/2009/EK tanácsi rendelet (3) és különösen annak a fogások és a halászati erőkifejtés nyilvántartásáról, valamint a halászati lehetőségek kimerülésére vonatkozó adatok Bizottsághoz történő továbbításáról szóló 33. és 34. cikke hatálya alá tartozik. E rendeletnek ezért meg kell határoznia azokat a kódokat, amelyeket a tagállamoknak az e rendelet hatálya alá tartozó állományok kirakodásairól a Bizottság felé teljesítendő adatszolgáltatás során használniuk kell.

(12)

A 847/96/EK tanácsi rendelet (4) kiegészítő feltételeket vezetett be a TAC-ok éves kezelésére vonatkozóan, beleértve az elővigyázatossági szempontból, illetve analitikai célokra kifogható teljes mennyiségek tekintetében a 3. és a 4. cikkben előírt rugalmassági rendelkezéseket is. Az említett rendelet 2. cikke értelmében a TAC-ok meghatározásakor a Tanácsnak – különösen az állományok biológiai állapota alapján – határoznia kell arról, hogy mely állományok esetében nem alkalmazandó a 3., illetve a 4. cikk. Az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdése bevezette az egymást követő évek közötti rugalmassági mechanizmust a kirakodásikötelezettség hatálya alá tartozó valamennyi állomány vonatkozásában. Ezért annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a túlzott rugalmasság, amely gyengítené a tengeri biológiai erőforrások észszerű és felelősségteljes kiaknázásának elvét, akadályozná a közös halászati politika célkitűzéseinek elérését, valamint rontaná az állományok biológiai állapotát, a 847/96/EK rendelet 3. és 4. cikkét helyénvaló csak akkor alkalmazni az analitikai célokra kifogható teljes mennyiségre, ha a tagállamok nem alkalmazzák az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdésében meghatározott, egymást követő évek közötti rugalmassági mechanizmust.

(13)

Új tudományos szakvélemény alapján az ICES 3a területen, valamint az ICES 2a terület és 4 alterület uniós vizeiben élő norvég tőkehalra vonatkozóan előzetes TAC-ot kell megállapítani a 2017. november 1-jétől2018. október 31-ig terjedő időszakra. Az (EU) 2017/127 tanácsi rendeletet (5) ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(14)

A halászati tevékenységek végzésének folyamatossága és az uniós halászok megélhetésének biztosítása érdekében e rendeletet 2018. január 1-jétől kell alkalmazni. E rendeletet a norvég tőkehalra azonban 2017. november 1-jétől kell alkalmazni. A sürgősségre tekintettel e rendeletnek a kihirdetését követően haladéktalanul hatályba kell lépnie,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

I. FEJEZET

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1. cikk

Tárgy

Ez a rendelet bizonyos balti-tengeri halállományok és halállománycsoportok tekintetében meghatározza a 2018. évi halászati lehetőségeket.

2. cikk

Hatály

(1)   Ezt a rendeletet a Balti-tengeren tevékenységet folytató uniós halászhajókra kell alkalmazni.

(2)   Ezt a rendeletet a hobbihorgászatra is alkalmazni kell, amennyiben arra a vonatkozó rendelkezések kifejezetten hivatkoznak.

3. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában az 1380/2013/EU rendelet 4. cikkében említett fogalommeghatározások alkalmazandók. Ezen túlmenően az alábbi fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:

1.   „alkörzet”: a 2187/2005/EK tanácsi rendelet (6) I. mellékletében meghatározott balti-tengeri ICES-alkörzetek egyike;

2.   „teljes kifogható mennyiség (TAC)”: az egyes állományok egyéves időszak alatt kifogható mennyisége;

3.   „kvóta”: a TAC-nak az Unió, valamely tagállam vagy valamely harmadik ország részére kiosztott hányada;

4.   „hobbihorgászat”: a tengerek biológiai erőforrásainak nem kereskedelmi célú kiaknázására irányuló – például szabadidős, turisztikai vagy sportolási célú – halászati tevékenység.

II. FEJEZET

HALÁSZATI LEHETŐSÉGEK

4. cikk

A TAC-ok és elosztásuk

A TAC-okat, a kvótákat és – adott esetben – az azokkal funkcionálisan összefüggő feltételeket a melléklet határozza meg.

5. cikk

A halászati lehetőségek elosztására vonatkozó különös rendelkezések

A halászati lehetőségeknek az e rendeletben foglalt, tagállamok közötti elosztása nem érinti a következőket:

a)

az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkének (8) bekezdése alapján végrehajtott cserék;

b)

az 1224/2009/EK rendelet 37. cikke alapján végrehajtott levonások és újraelosztások;

c)

a 847/96/EK rendelet 3. cikke vagy az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdése szerint engedélyezett további kirakodások;

d)

a 847/96/EK rendelet 4. cikkével összhangban visszatartott vagy az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdése alapján átcsoportosított mennyiségek;

e)

az 1224/2009/EK rendelet 105. és 107. cikke alapján végrehajtott levonások.

6. cikk

A fogások és a járulékos fogások kirakodásának feltételei

(1)   A fogási korlátok hatálya alá tartozó fajok fogásaiból származó olyan halak, amelyeket az 1380/2013/EU rendelet 15. cikke (1) bekezdésében meghatározott halászati tevékenységek során fogtak ki, az említett cikkben megállapított kirakodási kötelezettség hatálya alá tartoznak.

(2)   E rendelet melléklete meghatározza a nem célfajoknak az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (8) bekezdésében említett, biztonságos biológiai határértékeken belüli állományait abból a célból, hogy esetükben el lehessen térni a fogásoknak az érintett kvótába való beleszámítására vonatkozó, ugyanabban a cikkben megállapított kötelezettségtől.

7. cikk

A 22–24. alkörzetben élő közönséges tőkehalra irányuló hobbihorgászatra vonatkozó intézkedések

(1)   Hobbihorgászat keretében minden horgász naponta legfeljebb öt példányt tarthat meg a 22–24. alkörzetben kifogott közönséges tőkehalból.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérve a 2018. február 1. és 2018. március 31. közötti időszakban minden horgász naponta legfeljebb három példányt tarthat meg a 22–24. alkörzetben kifogott közönséges tőkehalból.

(3)   Az (1) és a (2) bekezdés nem érinti a tagállami szinten elfogadott szigorúbb intézkedéseket.

III. FEJEZET

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

8. cikk

Az adatok továbbítása

Amikor a tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 33. és 34. cikke alapján megküldik a Bizottságnak az állományok kifogott vagy kirakodott mennyiségeire vonatkozó adatokat, az e rendelet mellékletében foglalt állománykódokat használják.

9. cikk

Rugalmasság

(1)   Az e rendelet mellékletében foglalt eltérő rendelkezés hiányában a 847/96/EK rendelet 3. cikkét kell alkalmazni az elővigyázatossági TAC hatálya alá tartozó állományokra, az említett rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdését, valamint 4. cikkét pedig az analitikai TAC hatálya alá tartozó állományokra.

(2)   A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdését, valamint 4. cikkét nem kell alkalmazni abban az esetben, ha egy tagállam alkalmazza az egymást követő évek közötti rugalmasságnak az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (9) bekezdésében meghatározott elvét.

10. cikk

Az (EU) 2017/127 rendelet módosítása

Az (EU) 2017/127 rendelet IA. mellékletében a 3a övezetben, valamint a 2a és a 4 övezet uniós vizeiben élő norvég tőkehalra vonatkozó halászati lehetőségeket és a kapcsolódó járulékos fogásokat tartalmazó táblázat helyébe a következő szöveg lép:

„Faj:

Norvég tőkehal és a kapcsolódó járulékos fogások

Trisopterus esmarkii

Övezet:

3a övezet; a 2a és a 4 övezet uniós vizei

(NOP/2A3A4.)

Tárgyév

2017

2018

 

 

Dánia

141 819  (7)  (9)

54 949  (7)  (12)

 

 

Németország

27 (7)  (8)  (9)

11 (7)  (8)  (12)

 

 

Hollandia

104 (7)  (8)  (9)

40 (7)  (8)  (12)

 

 

Unió

141 950  (7)  (9)

55 000  (7)  (12)

 

 

Norvégia

25 000  (10)

 

 

 

Feröer szigetek

9 300  (11)

 

 

 

TAC

238 981

Nem releváns

 

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

11. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2018. január 1-jétől kell alkalmazni, a 10. cikk kivételével, amelyet 2017. november 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2017. október 27-én.

a Tanács részéről

az elnök

M. MAASIKAS


(1)  Az Európai Parlament és a Tanács 1380/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a 639/2004/EK tanácsi rendelet és a 2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 22. o.).

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/1139 rendelete (2016. július 6.) a közönséges tőkehal, a hering és a spratt balti-tengeri állományaira és a halászatukra vonatkozó többéves terv létrehozásáról, a 2187/2005/EK tanácsi rendelet módosításáról és az 1098/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 191., 2016.7.15., 1. o.).

(3)  A Tanács 1224/2009/EK rendelete (2009. november 20.) a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító uniós ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 343., 2009.12.22., 1. o.).

(4)  A Tanács 847/96/EK rendelete (1996. május 6.) a teljes kifogható mennyiség és kvóták éves kezelésére vonatkozó kiegészítő feltételek bevezetéséről (HL L 115., 1996.5.9., 3. o.).

(5)  A Tanács (EU) 2017/127 rendelete (2017. január 20.) egyes halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós vizeken, valamint az uniós halászhajók tekintetében egyes nem uniós vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2017. évre történő meghatározásáról (HL L 24., 2017.1.28., 1. o.).

(6)  A Tanács 2187/2005/EK rendelete (2005. december 21.) a Balti-tenger, a Bæltek és az Øresund halászati erőforrásainak technikai intézkedések révén történő védelméről, az 1434/98/EK rendelet módosításáról és a 88/98/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 349., 2005.12.31., 1. o.).

(7)  A kvóta legfeljebb 5 %-át kitehetik a foltos tőkehal és a vékonybajszú tőkehal járulékos fogásai (OT2/*2A3A4). A foltos tőkehalnak és a vékonybajszú tőkehalnak az e rendelkezés alapján a kvótába beszámított járulékos fogásai, illetve a fajoknak az 1380/2013/EU rendelet 15. cikke (8) bekezdése alapján a kvótába beszámított járulékos fogásai együttesen nem haladhatják meg a kvóta 9 %-át.

(8)  Kizárólag az ICES 2a, 3a és 4 övezet uniós vizein halászható kvóta.

(9)  Kizárólag 2017. január 1-jétől2017. október 31-ig halászható uniós kvóta.

(10)  Szelektáló rácsot kell használni.

(11)  Szelektáló rácsot kell használni. Magában foglal legfeljebb 15 %-os mértékben elkerülhetetlen járulékos fogásokat (NOP/*2A3A4), amelyeket bele kell számítani e kvótába.

(12)  2017. november 1-jétől2018. október 31-ig halászható uniós kvóta.”


MELLÉKLET

A TAC-OK HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLETEKEN TARTÓZKODÓ UNIÓS HALÁSZHAJÓKRA VONATKOZÓ TAC-OK FAJOK ÉS TERÜLETEK SZERINTI BONTÁSBAN

Az alábbi táblázatok meghatározzák a TAC-okat és a kvótákat állományonként (eltérő rendelkezés hiányában élőtömegtonnában), valamint az azokkal funkcionálisan összefüggő feltételeket.

Eltérő rendelkezés hiányában a halászati övezetekre vonatkozó utalást ICES-övezetekre való utalásként kell értelmezni.

A halállományok a fajok latin nevének betűrendje szerinti sorrendben állnak.

A következő megfeleltetési táblázat e rendelet alkalmazása céljából tartalmazza a fajok latin és közönséges nevét:

Tudományos név

Hárombetűs kód

Közönséges név

Clupea harengus

HER

Hering

Gadus morhua

COD

Közönséges tőkehal

Pleuronectes platessa

PLE

Sima lepényhal

Salmo salar

SAL

Lazac

Sprattus sprattus

SPR

Spratt


Faj:

Hering

Clupea harengus

Övezet:

30–31 alkörzet

(HER/30/31.)

Finnország

69 359

 

 

Svédország

15 240

 

 

Unió

84 599

 

 

TAC

84 599

 

Analitikai TAC


Faj:

Hering

Clupea harengus

Övezet:

22–24 alkörzet

(HER/3BC+24)

Dánia

2 426

 

 

Németország

9 551

 

 

Finnország

1

 

 

Lengyelország

2 252

 

 

Svédország

3 079

 

 

Unió

17 309

 

 

TAC

17 309

 

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


Faj:

Hering

Clupea harengus

Övezet:

A 25–27, 28.2, 29 és 32 alkörzet uniós vizei

(HER/3D-R30)

Dánia

5 045

 

 

Németország

1 338

 

 

Észtország

25 767

 

 

Finnország

50 297

 

 

Lettország

6 359

 

 

Litvánia

6 696

 

 

Lengyelország

57 142

 

 

Svédország

76 711

 

 

Unió

229 355

 

 

TAC

Nem releváns

 

Analitikai TAC

E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


Faj:

Hering

Clupea harengus

Övezet:

28.1 alkörzet

(HER/03D.RG)

Észtország

13 392

 

 

Lettország

15 607

 

 

Unió

28 999

 

 

TAC

28 999

 

Analitikai TAC

E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


Faj:

Közönséges tőkehal

Gadus morhua

Övezet:

A 25–32 alkörzet uniós vizei

(COD/3DX32.)

Dánia

6 521  (1)

 

 

Németország

2 594  (1)

 

 

Észtország

635 (1)

 

 

Finnország

499 (1)

 

 

Lettország

2 425  (1)

 

 

Litvánia

1 597  (1)

 

 

Lengyelország

7 510  (1)

 

 

Svédország

6 607  (1)

 

 

Unió

28 388  (1)

 

 

TAC

Nem releváns

 

Elővigyázatossági TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


Faj:

Közönséges tőkehal

Gadus morhua

Övezet:

22–24 alkörzet

(COD/3BC+24)

Dánia

2 444  (2)

 

 

Németország

1 194  (2)

 

 

Észtország

54 (2)

 

 

Finnország

48 (2)

 

 

Lettország

202 (2)

 

 

Litvánia

131 (2)

 

 

Lengyelország

654 (2)

 

 

Svédország

870 (2)

 

 

Unió

5 597  (2)

 

 

TAC

5 597  (2)

 

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


Faj:

Sima lepényhal

Pleuronectes platessa

Övezet:

A 22–32 alkörzet uniós vizei

(PLE/3BCD-C)

Dánia

5 070

 

 

Németország

563

 

 

Lengyelország

1 061

 

 

Svédország

382

 

 

Unió

7 076

 

 

TAC

7 076

 

Analitikai TAC


Faj:

Lazac

Salmo salar

Övezet:

A 22–31 alkörzet uniós vizei

(SAL/3BCD-F)

Dánia

18 885  (1)

 

 

Németország

2 101  (1)

 

 

Észtország

1 919  (1)

 

 

Finnország

23 548  (1)

 

 

Lettország

12 012  (1)

 

 

Litvánia

1 412  (1)

 

 

Lengyelország

5 729  (1)

 

 

Svédország

25 526  (1)

 

 

Unió

91 132  (1)

 

 

TAC

Nem releváns

 

Analitikai TAC

A 847/96/EK rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése nem alkalmazandó.

A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.


Faj:

Lazac

Salmo salar

Övezet:

A 32 alkörzet uniós vizei

(SAL/3D32.)

Észtország

1 026  (2)

 

 

Finnország

8 977  (2)

 

 

Unió

10 003  (2)

 

 

TAC

Nem releváns

 

Elővigyázatossági TAC


Faj:

Spratt

Sprattus sprattus

Övezet:

A 22–32 alkörzet uniós vizei

(SPR/3BCD-C)

Dánia

25 875

 

 

Németország

16 393

 

 

Észtország

30 047

 

 

Finnország

13 545

 

 

Lettország

36 289

 

 

Litvánia

13 127

 

 

Lengyelország

77 012

 

 

Svédország

50 022

 

 

Unió

262 310

 

 

TAC

Nem releváns

 

Analitikai TAC

E rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó.


(1)  

(x)

A 25. és a 26. alkörzetben a július 1-jétől augusztus 31-ig tartó időszakban a halászhajók számára tilos e kvóta 90 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonóhálóval, kerítőhálóval vagy hasonló halászeszközzel, 90 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálóval, állítóhálóval és tükörhálóval, fenéken rögzített horogsorral, sodortatott horogsortól eltérő horogsorral, kézi horogsorral és orsós felszereléssel történő halászata.

Az első bekezdéstől eltérve az említett tilalmi időszakot nem kell alkalmazni a 12 méter teljes hosszúságot el nem érő olyan halászhajók esetében, amelyek olyan területeken folytatnak halászatot, ahol a vízmélység a hivatalos tengertérkép koordinátái szerint 20 méternél kisebb. Az említett halászhajóknak biztosítaniuk kell, hogy halászati tevékenységüket mindenkor nyomon lehessen követni. E célból fel lehet szerelni őket például műholdas hajómegfigyelési rendszerrel (VMS), vagy azzal egyenértékű, az ellenőrzési hatóság által hitelesített elektronikus megfigyelési rendszerrel, illetve alkalmazni lehet papíralapú naplókat meghatározott vizsgálati és felügyeleti eljárásokkal kombinálva, az 1224/2009/EK tanácsi rendelettel összhangban. A tagállamok hetente megküldik a Bizottságnak a fogási adatokat.

(2)  

(x)

A február 1-jétől március 31-ig tartó időszakban a halászhajók számára tilos e kvóta 90 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonóhálóval, kerítőhálóval vagy hasonló halászeszközzel, 90 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálóval, állítóhálóval és tükörhálóval, fenéken rögzített horogsorral, sodortatott horogsortól eltérő horogsorral, kézi horogsorral és orsós felszereléssel történő halászata.

Az első bekezdéstől eltérve az említett tilalmi időszakot nem kell alkalmazni a 12 méter teljes hosszúságot el nem érő olyan halászhajók esetében, amelyek olyan területeken folytatnak halászatot, ahol a vízmélység a hivatalos tengertérkép koordinátái szerint 20 méternél kisebb. Az említett halászhajóknak biztosítaniuk kell, hogy halászati tevékenységüket mindenkor nyomon lehessen követni. E célból fel lehet szerelni őket például műholdas hajómegfigyelési rendszerrel (VMS), vagy azzal egyenértékű, az ellenőrzési hatóság által hitelesített elektronikus megfigyelési rendszerrel, illetve alkalmazni lehet papíralapú naplókat meghatározott vizsgálati és felügyeleti eljárásokkal kombinálva, az 1224/2009/EK tanácsi rendelettel összhangban. A tagállamok hetente megküldik a Bizottságnak a fogási adatokat.

(1)  A halegyedek számában kifejezve.

(2)  A halegyedek számában kifejezve.


Top