EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0426
2013/426/EU: Commission Implementing Decision of 5 August 2013 on measures to prevent the introduction into the Union of the African swine fever virus from certain third countries or parts of the territory of third countries in which the presence of that disease is confirmed and repealing Decision 2011/78/EU (notified under document C(2013) 4951) Text with EEA relevance
2013/426/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2013. augusztus 5. ) az afrikai sertéspestisvírusnak az e betegség megerősített előfordulási helyei szerinti harmadik országokból, illetve harmadik országbeli területekről az Unióba való behozatala elleni megelőző intézkedésekről és a 2011/78/EU határozat hatályon kívül helyezéséről (az értesítés a C(2013) 4951. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
2013/426/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2013. augusztus 5. ) az afrikai sertéspestisvírusnak az e betegség megerősített előfordulási helyei szerinti harmadik országokból, illetve harmadik országbeli területekről az Unióba való behozatala elleni megelőző intézkedésekről és a 2011/78/EU határozat hatályon kívül helyezéséről (az értesítés a C(2013) 4951. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
HL L 211., 2013.8.7, p. 5–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021: This act has been changed. Current consolidated version: 20/08/2019
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32011D0078 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32013D0426R(01) | (HR) | |||
Modified by | 32014D0084 | helyettesítés | cikk 2.1 | ||
Modified by | 32014D0084 | helyettesítés | cikk 3.3 | ||
Modified by | 32014D0084 | kiegészítés | cikk 4 BI | ||
Modified by | 32014D0084 | helyettesítés | cikk 1 | ||
Modified by | 32014D0084 | kiegészítés | cikk 3.5 | ||
Validity extended by | 32014D0084 | 31/12/2015 | |||
Modified by | 32015D1752 | helyettesítés | cikk 4a | ||
Modified by | 32015D1752 | kiegészítés | melléklet I szöveg | ||
Modified by | 32017D1839 | kiegészítés | melléklet I szöveg | 10/10/2017 | |
Validity extended by | 32019D1351 | 20/08/2019 | 31/12/2021 | ||
Modified by | 32019D1351 | kiegészítés | melléklet I szöveg | 20/08/2019 | |
Modified by | 32019D1351 | helyettesítés | cikk 4a | 20/08/2019 |
7.8.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 211/5 |
A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2013. augusztus 5.)
az afrikai sertéspestisvírusnak az e betegség megerősített előfordulási helyei szerinti harmadik országokból, illetve harmadik országbeli területekről az Unióba való behozatala elleni megelőző intézkedésekről és a 2011/78/EU határozat hatályon kívül helyezéséről
(az értesítés a C(2013) 4951. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2013/426/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 22. cikke (6) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az afrikai sertéspestis a házi sertések és a vaddisznók igen ragályos és halálos vírusfertőzése, amely gyorsan el tud terjedni, különösen a fertőzött állatokból származó termékek és a fertőzéssel szennyezett élettelen tárgyak révén. |
(2) |
Azóta, hogy 2007-ben megerősítést nyert az afrikai sertéspestis grúziai megjelenése, Oroszország számos olyan esetről tett bejelentést, amelyben területének európai részén házi sertéseken és vaddisznókon kitört az említett betegség. Az afrikai sertéspestisnek az Észtországgal és Finnországgal szomszédos oroszországi Leningrád megyében történt kitöréséről szóló bejelentés nyomán elfogadásra került az afrikai sertéspestisvírus Oroszországból az Unióba való átterjedésének megelőzésére szolgáló egyes intézkedésekről szóló, 2011. február 3-i 2011/78/EU bizottsági határozat (2), amely intézkedéseket írt elő annak megakadályozására, hogy a betegséget behurcolják az Unió területére. |
(3) |
Az egyes élő patás állatok Közösségbe történő behozatalára, valamint a Közösségen történő átszállítására vonatkozó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról, a 90/426/EGK és a 92/65/EGK irányelv módosításáról, valamint a 72/462/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 26-i 2004/68/EK tanácsi irányelv (3) 4. cikke, valamint az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelv (4) 3. cikke értelmében nem hozható be sertés és sertéshústermék olyan harmadik országokból, illetve harmadik országok területének olyan részeiből, ahol az afrikai sertéspestis jelenléte megerősítést nyert. |
(4) |
A 2011/78/EU határozatban előírt intézkedések biztosítják, hogy a fertőzött területekről az Unió területére belépő, előzőleg sertés szállítására használt járműveket kellően megtisztítsák és fertőtlenítsék. A szóban forgó intézkedések a betegség elterjedési kockázatának figyelembevételével kerültek megállapításra, tekintettel a terjedési útvonalakra és a vírusnak a környezetben való túlélésre való képességére. |
(5) |
2013 júniusában Fehéroroszország bejelentette, hogy megerősített értesülések szerint a litván és a lengyel országhatárhoz közeli Grodno régióban sertéspestis tört ki háztáji sertéseken. A régiónak az Unióhoz való közelsége miatt igen nagy a kockázata annak, hogy az afrikai sertéspestist behurcolják az Unió területére. A 2011/78/EU határozatban előírt intézkedéseket tehát indokolt a Fehéroroszországból az Unióba belépő járművekre is alkalmazni. |
(6) |
Indokolt biztosítani különösen, hogy a fertőzött területekről az Unióba belépő, előzőleg élő állat és takarmány szállítására használt járműveket kellően megtisztítsák és fertőtlenítsék, valamint hogy a szóban forgó tisztítást és fertőtlenítést megfelelően dokumentálják. |
(7) |
A fuvarozónak az állat- vagy takarmányszállításra használt járművek mindegyike tekintetében gondoskodnia kell arról, hogy a tisztítással és a fertőtlenítéssel kapcsolatos adatokról vezetett nyilvántartás legalább három évig megőrzésre kerüljön. |
(8) |
Az uniós jog egyértelműsége és egyszerűsítése érdekében indokolt a 2011/78/EU határozatot hatályon kívül helyezni, és azt ezzel a határozattal felváltani. |
(9) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
E határozat alkalmazásában a „haszonállat-szállító jármű” olyan jármű, amelyet élő állat szállítására vagy takarmánynak állattartó telepre való szállítására használtak.
2. cikk
(1) A tagállamok biztosítják, hogy az I. mellékletben felsorolt harmadik országokból, illetve harmadik országbeli területekről érkező haszonállat-szállító jármű üzemben tartója vagy vezetője az Unióba való belépéskor a belépési ponton a tagállam illetékes hatósága számára adatokkal igazolja, hogy a legutóbbi állat-, illetve takarmányszállítmány kirakodása óta megtisztították és fertőtlenítették a haszonállat, illetve rakomány szállítására szolgáló rakteret, adott esetben a karosszériát, a berakodó rámpát, az állatokkal érintkezésbe került berendezéseket, a kerekeket, a vezetőfülkét, valamint a rakodáskor használt védőruhát/védőcsizmát.
(2) Az (1) bekezdésben említett adatokat vagy a II. mellékletben foglalt nyilatkozatminta alkalmazásával, az üresen hagyott részek kitöltésével kell benyújtani, vagy bármilyen, ezzel egyenértékű formában, legalább a nyilatkozatmintán kért adatok feltüntetésével kell rendelkezésre bocsátani.
(3) Az illetékes hatóság a (2) bekezdés szerinti nyilatkozat eredeti példányát legalább három évig megőrzi.
3. cikk
(1) Az Unióba történő belépés helye szerinti tagállam illetékes hatósága ellenőrzi az I. mellékletben felsorolt harmadik országokból, illetve harmadik országbeli területekről az Unióba belépő haszonállat-szállító járműveket annak érdekében, hogy meggyőződjön azok tisztításának és fertőtlenítésének megtörténtéről.
(2) Ha az (1) bekezdés szerinti ellenőrzések azt mutatják, hogy a tisztításra és a fertőtlenítésre megfelelően sor került, illetve ha az illetékes hatóságok az állatok szállítására használt, már megtisztított haszonállat-szállító járművek további – az (1) bekezdésben előírt intézkedéseken felüli – fertőtlenítését rendelte el, szervezte meg és hajtotta végre, akkor az illetékes hatóság ezt a tényt a III. melléklet szerinti mintának megfelelő igazolás kiállításával igazolja.
(3) Abban az esetben, ha az (1) bekezdés szerinti ellenőrzések azt mutatják, hogy a haszonállat-szállító járművek tisztítását és fertőtlenítését nem végezték el megfelelően, akkor az illetékes hatóság megteszi a következő intézkedések valamelyikét:
a) |
az általa kijelölt helyen, az adott tagállamba való belépés helyéhez minél közelebb megfelelő tisztításnak és fertőtlenítésnek veti alá a haszonállat-szállító járművet, és erről a (2) bekezdés szerint igazolást állít ki; |
b) |
ha a belépési pont közelében nincs tisztításra és fertőtlenítésre alkalmas létesítmény, vagy ha fennáll a kockázata, hogy a tisztítatlan haszonállat-szállító járműből állati termékmaradványok szabadulnak ki, akkor megtiltja a nem megfelelően megtisztított és fertőtlenített haszonállat-szállító jármű belépését az Unióba. |
(4) A haszonállat-szállító jármű üzemben tartója vagy vezetője a (2) bekezdés szerinti igazolás eredeti példányát legalább három évig megőrzi. Az illetékes hatóság az említett igazolás másolatát legalább három évig megőrizni.
4. cikk
A 2011/78/EU határozat hatályát veszti.
5. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2013. augusztus 5-én.
a Bizottság részéről
Tonio BORG
a Bizottság tagja
(1) HL L 24., 1998.1.30., 9. o.
(2) HL L 30., 2011.2.4., 40. o.
(3) HL L 139., 2004.4.30., 321. o.
(4) HL L 18., 2003.1.23., 11. o.
I. MELLÉKLET
AZON HARMADIK ORSZÁGOK ÉS HARMADIK ORSZÁGOKON BELÜLI TERÜLETEK JEGYZÉKE, AHOL MEGERŐSÍTÉST NYERT AZ AFRIKAI SERTÉSPESTIS ELŐFORDULÁSA
|
Fehéroroszország |
|
Oroszország |
II. MELLÉKLET
MINTA AZ AFRIKAI SERTÉSPESTIS MEGERŐSÍTETT ELŐFORDULÁSI HELYEI SZERINTI HARMADIK ORSZÁGOKBÓL, ILLETVE HARMADIK ORSZÁGBELI TERÜLETEKRŐL AZ UNIÓBA BELÉPŐ HASZONÁLLAT-SZÁLLÍTÓ JÁRMŰ ÜZEMBEN TARTÓJA/VEZETŐJE ÁLTAL BENYÚJTANDÓ NYILATKOZATHOZ
Alulírott … mint a haszonállat-szállító jármű üzemben tartója/vezetője nyilatkozom, hogy:
(a jármű forgalmi rendszáma)
…
— |
legutóbb az alábbi helyen és időpontban került sor állat-, illetve takarmányszállítmány kirakodására:
|
— |
a kirakodást követően a haszonállatot szállító jármű megtisztításra és fertőtlenítésre került. A tisztítás és fertőtlenítés kiterjedt a haszonállat, illetve rakomány szállítására szolgáló raktérre, [a karosszériára] (törlendő, ha nem alkalmazandó), a berakodó rámpára, az állatokkal érintkezésbe került berendezésekre, a kerekekre, a vezetőfülkére, valamint a kirakodáskor használt védőruhára/védőcsizmára. A tisztításra és fertőtlenítésre az alábbi helyen és időpontban került sor:
|
— |
a fertőtlenítőszer felhasználása a gyártó utasításai szerinti koncentrációban történt (adja meg a felhasznált anyagot és annak koncentrációját): … |
— |
állatszállítmány berakodására legközelebb az alábbi helyen és időpontban kerül sor:
|
III. MELLÉKLET
IGAZOLÁS AZ AFRIKAI SERTÉSPESTIS MEGERŐSÍTETT ELŐFORDULÁSI HELYEI SZERINTI HARMADIK ORSZÁGOKBÓL, ILLETVE HARMADIK ORSZÁGBELI TERÜLETEKRŐL AZ UNIÓBA BELÉPŐ HASZONÁLLAT-SZÁLLÍTÓ JÁRMŰVEK TISZTÍTÁSÁRÓL ÉS FERTŐTLENÍTÉSÉRŐL
Alulírott hatósági személy igazolom, hogy:
1. |
a mai napon ellenőriztem a(z) … forgalmi rendszámú , haszonállat-szállító járművet (járműveket), és szemrevételezéssel megállapítottam, hogy a haszonállat, illetve rakomány szállítására szolgáló rakteret, [a karosszériát] (1), a berakodó rámpát, az állatokkal érintkezésbe került berendezéseket, a kerekeket, a vezetőfülkét, valamint a rakodáskor használt védőruhát/védőcsizmát megfelelően megtisztították; (írja be a rendszámot, illetve rendszámokat) |
2. |
ellenőriztem a 2013/426/EU bizottsági végrehajtási határozat II. melléklete szerinti minta felhasználásával vagy más, a mintával egyenértékű formában, a 2013/426/EU bizottsági végrehajtási határozat II. mellékletében szereplő tételek feltüntetésével benyújtott nyilatkozatban foglalt adatokat.
|
(1) Törlendő, ha nem alkalmazandó.
(2) Az aláírásnak és a pecsétnek más színűnek kell lennie, mint a nyomtatvány szövegének.